Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Réaction dépressive
Réactionnelle
Torture
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "risques pour l’indication " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes

preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indication 5: LIGNE 4: Intervention; Nomenclature upgrade; Numéro d’identification upgrade; Intervention précédente; Date de l’intervention précédente; 5 Affection familiale ou génétique associée à un risque connu d'arythmie ventriculaire comportant un risque démontré élevé de mort subite pour le patient sur la base des recommandations internationales (classe I et classe IIA-IIB des " ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities, 2008" ).; ; Nature de l’affection; Précisions sur la nature de l'affection; Facteurs de ...[+++]

Indicatie 5: LIJN 4: Ingreep; Nomenclatuurnummer upgrade; Identificatienummer upgrade; Vorige ingreep; Datum vorige ingreep; 5 Familiale of genetische aandoeningen met een gekend geassocieerd risico op ventriculaire aritmieën, en met een omstandig gemotiveerd hoog risico op plotse dood voor de patiënt in kwestie op basis van internationaal aanvaarde risico-stratificatie criteria (klasse I en klasse IIA-IIB van de " ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities, 2008" ); ; Aard van de aandoening; Verduidelijking aandoening; Specifieke risicof ...[+++]


2) Toute contre-indication chirurgicale pour subir une DBS, y compris les contre-indications connues pour la DBS et/ou pour l’exécution d’une IRM préopératoire, contre-indications dans le cadre d’une intervention sous anesthésie ou autres facteurs à risque pour une intervention chirurgicale (une affection cardio-vasculaire grave, coagulopathie,.).

2) Elke chirurgische contra-indicatie om DBS te ondergaan, met inbegrip van de contraindicaties die voor de DBS en/of voor de uitvoering van een preoperatieve NMR bekend zijn, contra-indicaties in het kader van een ingreep onder anesthesie of andere risicofactoren voor een chirurgische ingreep (een ernstige cardiovasculaire aandoening, coagulopathie,).


Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales; o un risque plus élev ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


L’instauration du forfait en combinaison avec l’autorisation obligatoire du médecin-conseil pour les spécialités non forfaitisées comporte le risque pour les patients de payer des prescriptions en dehors d’indications et de suppléments non remboursables.

De invoering van het forfait gecombineerd met de eis van machtiging van de adviserend geneesheer voor de niet-geforfaitariseerde specialiteiten brengt als risico met zich mee dat de patiënten riskeren te betalen voor zogenaamde voorschriften buiten vergoedbare indicatie en suppelementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- contrôle a posteriori catégorie B pour d’autres indications, comme p.ex. l’oesophagite de reflux nécessitant une gastroscopie ou en cas de co-médication d’AINS chez des patients à risque de

- a posteriori controle categorie B voor andere indicaties, zoals bvb refluxoesofagitis bij patiënten voor wie een gastroscopie nodig is, of in geval van comedicatie van NSAI middelen bij


Le choix dépend d’un certain nombre de facteurs : le profil de risque cardiovasculaire, la présence de détérioration d’organes, de diabète et de pathologie cardiovasculaire ou rénale associée, de contre-indications pour l’emploi de classes particulières.

De keuze hangt af van een aantal factoren: het cardiovasculaire risicoprofiel, de aanwezigheid van orgaanbeschadiging, diabetes en geassocieerde cardiovasculaire of renale pathologie, contra-indicaties voor het gebruik van bepaalde klassen.


En 2006, les dépenses ont diminué de 10 % par rapport à 2005 ; ceci peut s’expliquer d’une part par la prescription massive de médicaments avantageux du chapitre I (remboursement sans conditions réduites, à l’exception des indications autorisées), d’autre part par le passage du modèle Framingham classique pour le calcul du risque cardiovasculaire au modèle SCORE plus adapté à la population belge.

In 2006 daalden de uitgaven met 10 % tegenover 2005; dit kwam enerzijds door het massaal voorschrijven van de goedkope geneesmiddelen uit hoofdstuk I (tegemoetkoming zonder beperkende voorwaarden behalve de vergunde indicaties), en was anderzijds een gevolg van de overgang van het klassieke Framingham model voor de berekening van het cardiovasculaire risico naar het voor de Belgische populatie meer aangepaste SCORE model.


Le dentiste-­‐enquêteur vérifie s’il n’y a pas de contre-­‐indications pour l’examen (risque d’infections élevé, anticoagulants qui peuvent compliquer le sondage des poches, allergie au latex,.).

De tandarts-­‐enquêteur voert het onderzoek uit en respecteert daarbij alle voorschriften van hygiëne (handschoenen, mondmasker, .).


- Les gros conditionnements sont très souvent prescrits, même pour des indications qui ne nécessitent qu'un traitement de courte durée : non adaptation de la prescription à la durée du traitement et donc dépenses inutiles, mais aussi risque d’automédication inadéquate lors d’un prochain épisode de maladie en puisant dans les médicaments non utilisés lors de la première prescription.

- De grote verpakkingen worden heel vaak voorgeschreven, zelfs voor indicaties die slechts een korte behandeling behoeven: niet aanpassen van het voorschrift aan de duur van de behandeling en dus overbodige uitgaven, maar ook het risico van onaangepaste zelfmedicatie bij een volgende ziekteperiode doordat de geneesmiddelen worden gebruikt die bij het eerste voorschrift nog niet volledig waren uitgenomen.


- les conditions sous-jacentes sont enregistrées à l’admission du patient et correspondent aux indications de vaccination définies par le Conseil supérieur de la santé (voir annexe 6) plus l’obésité qui est actuellement reconnue comme un facteur de risque pour l’influenza sévère;

- de onderliggende voorwaarden worden bij opname van de patiënt geregistreerd en stemmen overeen met de vaccinatieaanbevelingen die door de Hoge Gezondheidsraad (zie bijlage 6) werden vastgelegd, met daarbij obesitas die op dit ogenblik als risicofactor voor een ernstig griep wordt erkend;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques pour l’indication ->

Date index: 2021-12-01
w