Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roi de déterminer sous quelles » (Français → Néerlandais) :

Pour éviter au bénéficiaire de devoir acquitter des suppléments en l’absence d’information sur les répercussions financières que peut entrainer le renvoi de prélèvements aux fins d’analyse de biologie clinique, d’examen d’anatomopathologie ou de génétique, il est donné compétence au Roi de déterminer sous quelles conditions il sera permis de facturer des suppléments d’honoraires pour les prestations de biologie clinique, d’anatomopathologie et de génétique.

Om te voorkomen dat de rechthebbende supplementen moet betalen in geval hij geen informatie krijgt over de financiële gevolgen van de doorverwijzing van afnemingen met het oog op een analyse van klinische biologie, een pathologisch-anatomisch onderzoek of een genetisch onderzoek, wordt aan de Koning de bevoegdheid gegeven om te bepalen onder welke voorwaarden het toegelaten zal zijn om ereloonsupplementen aan te rekenen voor verstrekkingen inzake klinische biologie, pathologisch-anatomische onderzoeken en genetische onderzoeken.


L’article 256 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 a complété l’article 104 de la loi SSI afin de permettre au Roi de déterminer dans quelle mesure les indemnités de maladie peuvent être cumulées avec une allocation pour une interruption de carrière partielle qui débute après la date du début de l’incapacité de travail.

Artikel 256 van de Programmawet (I) van 24 december 2002 heeft artikel 104 van de GVU-wet aangevuld om de Koning toe te laten te bepalen in welke mate de ziekte-uitkeringen kunnen worden gecumuleerd met een uitkering wegens gedeeltelijke beroepsloopbaanonderbreking die ingaat na de datum van de arbeidsongeschiktheid.


L'article 256 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (76) a complété l'article 104 de la loi SSI afin de permettre au Roi de déterminer dans quelle mesure les indemnités de maladie peuvent être cumulées avec une allocation pour une interruption de carrière partielle qui débute après la date du début de l'incapacité de travail.

Artikel 256 van de programmawet (I) van 24 december 2002 (76) heeft artikel 104 van de GVU-wet aangevuld om de Koning toe te laten te bepalen in welke mate de ziekte-uitkeringen kunnen worden gecumuleerd met een uitkering wegens gedeeltelijke beroepsloopbaanonderbreking die ingaat na de datum van de arbeidsongeschiktheid.


Le nouvel article 100, §2, alinéa 4 de la loi coordonnée prévoit que le Roi détermine dans quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront toutefois être accordées pour la période qui précède la date de prise d’effet de la décision de refus d’autorisation ou de fin d’incapacité rendue par le médecin-conseil, en-dehors de toute situation de reprise frauduleuse ou de constatation par un contrôleur social ou un organisme assureur (dans le cadre, par exemple du datamatching).

In het nieuwe artikel 100, §2, vierde lid van de gecoördineerde wet wordt gestipuleerd dat de Koning bepaalt onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen wel kunnen worden toegekend voor de periode die voorafgaat aan de datum waarop de beslissing tot weigering van de toelating of tot beëindiging van de ongeschiktheid door de adviserend geneesheer, uitwerking heeft, met uitzondering van iedere frauduleuze hervatting of vaststelling door een sociaal controleur of verzekeringsinstelling (in het raam van, bijvoorbeeld, datamatching).


Le nouvel article 100, §2, alinéa 3 de la loi coordonnée prévoit que le Roi détermine dans quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront toutefois être octroyées en cas de non-respect par le titulaire, du délai et des conditions de déclaration (et de demande d’autorisation) de reprise du travail au cours de l’incapacité, en-dehors de toute situation de reprise frauduleuse ou de constatation par un contrôleur social ou un organisme assureur (dans le cadre, par exemple du datamatching).

In het nieuwe artikel 100, §2, derde lid van de gecoördineerde wet wordt gestipuleerd dat de Koning bepaalt onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen tijdens de ongeschiktheid evenwel toch kunnen worden toegekend in geval van niet-naleving door de gerechtigde van de aangiftetermijn en –voorwaarden (en van de aanvraag om toelating) van de hervatting van de beroepsactiviteit tijdens de arbeidsongeschiktheid, met uitzondering van iedere frauduleuze hervatting of vaststelling door een sociaal controleur of verzekeringsinstelling (in het raam van, bijvoorbeeld, datamatching).


Pour éviter une surenchère d’initiatives et une prolifération de systèmes, d’associations et de points de contact, il est conseillé de créer un organe faîtier pour déterminer de quelle manière et sous quelles conditions les différents acteurs partageront l’information et collaboreront entre eux.

Om een opbod van initiatieven en een proliferatie van systemen, verenigingen en aanspreekpunten te vermijden, is het aangeraden om een overkoepelend orgaan op te richten om uit te werken op welke manier en onder welke voorwaarden de verschillende actoren gaan informatie delen en samenwerken met elkaar.


Un nouveau paragraphe 1bis est inséré, donnant compétence au Roi de déterminer les conditions sous lesquelles il est permis de demander des suppléments d’honoraires pour des prestations de biologie clinique, un examen d’anatomopathologie ou de génétique.

Er wordt een nieuwe paragraaf 1bis ingevoegd die de bevoegdheid geeft aan de Koning om de voorwaarden te bepalen waaronder het toegelaten is om ereloonsupplementen te vragen voor verstrekkingen van klinische biologie, een pathologisch-anatomisch onderzoek of een genetisch onderzoek,.


Il existe, pour certaines analyses, des règles de diagnostic qui déterminent sous quelles conditions l’analyse est remboursée (pathologie ou autres caractéristiques du patient, un résultat positif d’une autre analyse, etc.).

Voor sommige analyses bestaan diagnoseregels die bepalen in welke omstandigheden de analyse wordt vergoed (ziektebeeld of andere karakteristieken van de patiënt, een positief resultaat van een andere analyse, .).


Il sera déterminé sous quelles conditions le radiologue peut adapter une prescription en vue d’un diagnostic qui soit davantage « evidence based » comme c’est déjà le cas dans le secteur de la biologie clinique (art. 24, § 9, 3°, de la nomenclature).

Er zal worden vastgesteld onder welke voorwaarden de radioloog een voorschrift kan aanpassen met het oog op een meer evidence based diagnose zoals reeds het geval is in de sector klinische biologie (art. 24, § 9, 3° van de nomenclatuur).


« § 1er bis. Sous réserve de l’application de l’article 152, § 5, de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, le Roi détermine les conditions dans lesquelles, dans les hypothèses visées à l’article 53, § 1er, alinéa 1er, des suppléments peuvent être appliqués pour les prestations de biologie clinique, d’anatomopathologie et de génétique.

“§ 1 bis. Onder voorbehoud van artikel 152, §5, van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, bepaalt de Koning de voorwaarden waaronder zorgverleners in de gevallen zoals bedoeld in artikel 53, §1, eerste lid supplementen kunnen aanrekenen voor verstrekkingen inzake klinische biologie, pathologisch-anatomische onderzoeken en genetische onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi de déterminer sous quelles ->

Date index: 2022-03-09
w