Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rotterdam qui » (Français → Néerlandais) :

La Convention de Rotterdam a été adoptée à Rotterdam en septembre 1998 et est entrée en vigueur en février 2004.

Het Verdrag van Rotterdam werd goedgekeurd in Rotterdam in september 1998 en trad in werking in februari 2004.


En parallèle avec la Convention de Rotterdam (.PDF), la Belgique applique le Règlement européen N°304/2003 (.PDF) du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant les exportations et importations de produits chimiques dangereux.

Naast het Verdrag van Rotterdam (.WORD) past België ook de Europese Verordening Nr. 304/2003 (.PDF) van het Europese Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de import en export van gevaarlijke chemische stoffen toe.


Par ailleurs, si le pays, qui a interdit ou strictement réglementé l’utilisation du produit, décide malgré tout d’en continuer l’exportation, il devra fournir à l’importateur des renseignements complets sur le produit en question, sur les risques inhérents et les mesures de précautions (voir 'L'annexe V de la Convention de Rotterdam' (HTML).

Als het land dat het gebruik van deze stof verbood of strikt aan banden legde vervolgens toch beslist de export van de stof voort te zetten, dan zal het aan de importeur de volledige informatie over de stof in kwestie, over de inherente risico's en de te nemen voorzorgsmaatregelen moeten verstrekken (zie 'Bijlage V van het Verdrag van Rotterdam' (HTML)).


Lorsqu’un pays interdit (ou réglemente strictement) l’accès de son territoire à un produit chimique, l’ensemble des autres pays est averti de cette mesure via le Secrétariat de la Convention de Rotterdam (qui envoie tous les six mois une circulaire des interdictions aux pays signataires).

Wanneer een land een chemische stof de toegang verbiedt (of er strikte beperkingen aan oplegt), worden de andere landen op de hoogte gebracht van deze maatregel via het Secretariaat van het Verdrag van Rotterdam (dat halfjaarlijks een nieuwsbrief over de verbodsbepalingen uitstuurt naar alle landen die het verdrag onderschreven hebben).


La procédure PIC - ou procédure de consentement préalable en connaissance de cause- a été formalisée au niveau international dans le cadre de la Convention de Rotterdam et à l’échelle européenne à travers le règlement n°689/2008 (aussi appelé « règlement PIC »).

De PIC -procedure - of procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming - werd op internationaal niveau geformaliseerd in het Verdrag van Rotterdam en op Europees niveau via de verordening nr.689/2008 (ook wel de « PIC -verordening » genoemd).


Le règlement PIC applique, au sein de la Communauté européenne, 1° les engagements internationaux pris dans le cadre de la Convention de Rotterdam (« procédure de notification d’exportation » et « procédure PIC »), 2° mais aussi l’une des exigences de la Convention de Stockholm sur les POPs- (Polluants Organiques Persistants), interdisant l’exportation des produits chimiques qu’elle répertorie comme tels.

De PIC-verordening zorgt binnen de Europese Unie voor 1° de toepassing van de internationale verbintenissen in het kader van het Verdrag van Rotterdam (« procedure voor kennisgeving van uitvoer » en « PIC-procedure »), 2° het verbod op de uitvoer van POP’s (Persistente Organische Verontreinigende Stoffen), een vereiste van het Verdrag van Stockholm


Une étude néerlandaise de l'Erasmus Centrum de Rotterdam a montré que près de la moitié des patients traités par chimiothérapie orale recourent à au moins un autre médicament qui peut perturber le fonctionnement de la chimiothérapie ou dont la combinaison avec celle-ci peut entraîner des effets secondaires.

Uit een Nederlands onderzoek van het Erasmus Centrum in Rotterdam blijkt dat bijna de helft van de patiënten die orale chemotherapie krijgen minstens een ander middel gebruiken dat de werking van de chemotherapie kan verstoren of door de combinatie bijwerkingen kan veroorzaken.


Durant la période 2006-2008, 3000 conteneurs ont été examinés dans les ports de Rotterdam et Hambourg.

In de periode 2006-2008 werden 3000 containers onderzocht in de haven van Rotterdam en Hamburg.


2. L'équipe de recherche de NELSON (abréviation de “Nederlands-Leuvens Longkanker Screenings Onderzoek”) est le résultat d'un accord de coopération entre des hôpitaux belges et néerlandais, plus précisément entre l'Erasmus Medisch Centrum Rotterdam, l'Academisch Ziekenhuis Groningen, l'Universitair Medisch Centrum Groningen, le Kennemer Gasthuis Haarlem et l'Universitair Ziekenhuis Gasthuisberg Leuven.

Nederlandse ziekenhuizen, meer bepaald het Erasmus Medisch Centrum Rotterdam, het Academisch Ziekenhuis Groningen, het Universitair Medisch Centrum Groningen, het Kennemer Gasthuis Haarlem en het Universitair Ziekenhuis Gasthuisberg Leuven.


son champ d’application est plus large : il englobe tous les produits chimiques qui sont interdits ou strictement réglementés au niveau de l’Union européenne (et pas uniquement les produits dangereux répertoriés à l’annexe III de la Convention de Rotterdam) ;

het toepassingsgebied is ruimer: het omvat alle chemische producten die verboden of streng gereglementeerd zijn op EU-niveau (en niet enkel de gevaarlijke producten uit bijlage III van het Verdrag van Rotterdam);




D'autres ont cherché : convention de rotterdam     rotterdam qui     centrum de rotterdam     ports de rotterdam     medisch centrum rotterdam     rotterdam qui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rotterdam qui ->

Date index: 2021-12-12
w