Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royal 29 août » (Français → Néerlandais) :

Un arrêté modificatif de l’arrêté royal 29 août 1997 a été publié au Moniteur belge du 4 avril 2012.

Op 4 april 2012 werd in het Belgisch Staatsblad een wijzigingsbesluit gepubliceerd voor het Koninklijk Besluit van 29 augustus 1997.


Un arrêté modificatif de l’arrêté royal 29 août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes a été publié au Moniteur belge du 4 avril 2012.

Op 4 april 2012 werd in het Belgisch Staatsblad een wijzigingsbesluit gepubliceerd voor het Koninklijk Besluit van 29 augustus 1997 betreffende de fabricage van en de handel in voedingsmiddelen die uit planten of uit plantenbereidingen samengesteld zijn of deze bevatten.


Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 ...[+++]

artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artik ...[+++]


La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2009, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du ...[+++]

De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2009, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 februari 2006, 5 oktober 2006, 22 november 2006, 11 mei 2007, ...[+++]


La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2011, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2006, ...[+++]

De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2011, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 februari 2006, 5 oktober 2006, 22 november 2006, 11 mei 2007, ...[+++]


- Arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification - offre médicale (publié au Moniteur Belge du 29 août 1996); mis à jour par l’Arrêté royal du 3 mai 1999 portant modification de l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification-offre médicale (publié au Moniteur Belge du 24 juin 1999)

- Koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Planningscommissie- medisch aanbod (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2009); bijgewerkt door het Koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Planningscommissie- medisch aanbod (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 1999)


L’arrêté royal du 29 août 2009 modifiant l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques [pdf - 587kb]

Het koninklijk besluit van 29 augustus 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica [pdf - 587kb]


Les compléments alimentaires contenant les plantes sont réglementés par arrêté royal du 29 août 1997 (.PDF).

Voedingssupplementen die planten bevatten worden gereglementeerd door het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 (.PDF).


12 AOUT 2000 – Arrêté royal fixant les règles relatives au nombre maximum de services de médecine nucléaire où est installé un scanner PET (publié le 29-08-2000) [pdf - 937kb]

12 AUGUSTUS 2000 - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de nadere regelen inzake het maximum aantal diensten nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld (publicatie 29-08-2000) [pdf - 937kb]


Le titre 7 de la Directive 96/29/EURATOM du Conseil (Arrêté royal du 20 juillet 2001, publié au Moniteur belge du 30 août 2001) enjoint aux divers Etats membres de traiter le problème des sources naturelles de rayonnement, d’engager un programme de contrôle approfondi et de prendre les mesures adéquates en cas d’augmentation de l’exposition due aux sources naturelles de rayonnement.

Titel 7 van Richtlijn 96/29/EURATOM (Koninklijk Besluit van 20 juli 2001, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2001) verplicht de verschillende lidstaten ertoe het probleem van natuurlijke stralingsbronnen te onderzoeken, een intensief toezichtsprogramma uit te bouwen en de gepaste maatregelen te treffen in geval van verhoogde blootstelling.




D'autres ont cherché : l’arrêté royal 29 août     l’aim l’arrêté royal     août     l'arrêté royal     janvier     mars     arrêté royal     l’arrêté royal     conseil arrêté royal     royal 29 août     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal 29 août ->

Date index: 2021-01-01
w