Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume-uni pour assister » (Français → Néerlandais) :

Ce service, créé après la légalisation de l’avortement au Royaume-Uni pour assister le National Health Service du gouvernement britannique dans l’application légale et le suivi de l’avortement, a constaté que l’effet de la pilule du lendemain diminuait au fil des heures.

Deze dienst, die na de legalisering van abortus in het Verenigd Koninkrijk werd opgericht om de National Health Service van de Britse Regering bij te staan bij het legaal uitvoeren en opvolgen van abortus, kwam tot de constatatie dat een morningafter pil aan effect verliest naarmate de uren verstrijken.


Il a été demandé au Comité scientifique d’évaluer le risque pour la santé publique de la levée, vu la situation actuelle au Royaume-Uni, de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers de bovins vivants en provenance du Royaume-Uni, et de produits provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, telle que fixée par la Décision 98/256/CE du Conseil du 16 mars 1998 concernant certaines mesures d’urgence en matière de protection contre l’encéphalopathie spongiforme bovine, mod ...[+++]

Er werd aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om, gelet op de huidige situatie in het Verenigd Koninkrijk, te beoordelen wat het risico voor de volksgezondheid is van de opheffing van het tijdelijk verbod op de verzending naar andere lidstaten en op de uitvoer naar derde landen van levende runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van producten afkomstig van runderen die in het Verenigd Koninkrijk geslacht zijn, zoals vastgesteld bij Beschikking 98/256/EG van de Raad van 16 maart 1998 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie, tot wijziging van Beschikking 94/474/EG en ter intrekking van Beschikkin ...[+++]


Objet: Evaluation du risque pour la santé publique de la levée de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers de bovins vivants en provenance du Royaume-Uni, et de produits provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, telle que fixée par la Décision 98/256/CE du Conseil du 16 mars 1998 concernant certaines mesures d’urgence en matière de protection contre l’encéphalopathie spongiforme bovine, modifiant la Décision 94/474/CE et abrogeant la Décision 96/239/CE (dossier S ...[+++]

Betreft: Evaluatie van het risico voor de volksgezondheid van het opheffen van het tijdelijk verbod op de verzending naar andere lidstaten en de uitvoer naar derde landen van levende runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van producten afkomstig van runderen die in het Verenigd Koninkrijk geslacht zijn, zoals vastgesteld bij Beschikking 98/256/EG van de Raad van 16 maart 1998 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie, tot wijziging van Beschikking 94/474/EG en ter intrekking van Beschikking 96/239/EG (dossier Sci Com 2006/12)


Le Comité scientifique estime que le risque pour la santé publique de la levée de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers de bovins vivants en provenance du Royaume-Uni, et de produits provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, telle que fixée par la Décision 98/256/CE du Conseil du 16 mars 1998 concernant certaines mesures d’urgence en matière de protection contre l’encéphalopathie spongiforme bovine, modifiant la Décision 94/474/CE et abrogeant la Décision 96/2 ...[+++]

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het risico voor de volksgezondheid van het opheffen van het tijdelijk verbod op de verzending naar de andere lidstaten en de uitvoer naar derde landen van levende runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van producten afkomstig van runderen die in het Verenigd Koninkrijk werden geslacht, zoals vastgesteld bij Beschikking 98/256/EG van de Raad van 16 maart 1998 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie, tot wijziging van Beschikking 94/474/EG en ter intrekking van Beschikking 96/239/EG, verwaarloosbaar is.


Une assistance de 137 participants venant de différents pays de l’Europe (la Belgique, les Pays Bas, la France, le Royaume Uni, la Suisse, l’Italie, la Suède), et en dehors (l’Australie, le Canada, Taiwan, Israël) dépassait les prévisions les plus optimistes.

Een opkomst van 137 deelnemers uit diverse landen van Europa (België, Nederland, Frankrijk, UK, Zwitserland, Italië, Zweden), en daarbuiten (Australia, Canada, Taiwan, Israël) overtrof de stoutste verwachtingen.


Bref, pour le Royaume-Uni deux instruments juridiques restent d’application en fonction de la nationalité des assurés à savoir le Règlement (C. E.) 883/2004 pour tous les ressortissants des États membres de l’Union européenne et le Règlement (CEE) 1408/71 pour les ressortissants des États tiers résidant légalement sur le territoire de l’Union .

Dus, voor het Verenigd Koninkrijk blijven de twee juridische instrumenten van toepassing afhankelijk van de nationaliteit van de verzekerden, namelijk Verordening (EG) 883/2004 voor de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en Verordening (EEG) 1408/71 voor de onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van de Unie verblijven.


Les chiffres de vente pour la Grèce, la Finlande, le Royaume-Uni, l’Irlande, l’Italie et les Pays-Bas se situent nettement en deçà des chiffres de l’E-13.

Griekenland, Finland, UK, Ierland, Italië en Nederland hebben verkoopcijfers die beduidend onder de cijfers van de E-13 liggen.


La plupart des tests ADN par habitant belge (surtout hémochromatose – problèmes endogènes et screening pour la mucovisidose); 2 x aussi souvent qu’en Hollande ou en Allemagne et 3 x aussi souvent qu’en France ou au Royaume- Uni zo

België meeste DNA-testen per inwoner ( vooral haemochromatosis - stollingsproblemen en screening voor mucoviscidose) ; 2 x zo vaak als in Nederland of Duitsland en 3 x zo vaak als in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk


le contrôle sur la nationalité des personnes concernées ne devra plus être effectué sauf dans les relations avec le Danemark, l’Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse dans les relations avec le Royaume-Uni, le contrôle systématique sur la nationalité des personnes concernées ne sera en principe pas appliqué. L’on gardera uniquement à l’esprit que pour les ressortissants des États tiers, seules les dispositions des Règlements (CEE) 1408/71 et 574/72 restent d’application.

de controle van de nationaliteit van de betrokken personen niet meer moet worden uitgevoerd behalve in de relaties met Denemarken, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland; in de betrekkingen met het Verenigd Koninkrijk, in beginsel geen controle meer hoeft te worden uitgevoerd op de nationaliteit van betrokkene, met dien verstande dat de bepalingen van Verordeningen (EEG) 1408/71 en 574/72 van toepassing blijven voor onderdanen derde landen.


Aussi, pour le Royaume-Uni, le Règlement (C. E.) 859/2003 garde toute sa validité et que ce pays continue à appliquer le Règlement (CEE) n° 1408/71 aux ressortissants des États tiers assujettis ou qui se rendent dans ce pays.

Daaruit vloeit ook voort dat voor het Verenigd Koninkrijk de Verordening (EG) 859/2003 zijn volledige geldigheid behoudt en dat dit land Verordening (EEG) 1408/71 blijft toepassen op de onderdanen van derde landen die in dat land verzekerd zijn of er zich naar toe begeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni pour assister ->

Date index: 2020-12-28
w