Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «règle générale elle est tacitement reconduite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci so ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapsto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En règle générale, elle est tacitement reconduite d'année en année, sauf dénonciation par l’une des parties par lettre recommandée à la poste adressée à l'autre partie au minimum 3 mois avant la date d’échéance au 31 décembre de chaque année civile.

Normaal wordt ze stilzwijgend van jaar tot jaar verlengd, behoudens opzegging door één van de partijen met een ter post aangetekend schrijven dat, minstens 3 maand vóór de vervaldag op 31 december van elk kalenderjaar, aan de andere partij wordt gericht.


Elle est valable jusqu'au 31 mars 2003 et elle ne peut être tacitement reconduite.

Zij geldt tot 31 maart 2003 en wordt niet stilzwijgend verlengd.


La Convention nationale conclue le 8 novembre 2001 entre les établissements de soins psychiatriques et les O.A. était en vigueur jusqu'au 31 décembre 2003; elle a été reconduite tacitement jusqu'au 31 décembre 2004.

De Nationale overeenkomst tussen de psychiatrische verzorgingsinstellingen (PVT) en de V. I. , gesloten op 8 november 2001, was van kracht tot 31 december 2003, maar werd stilzwijgend verlengd tot 31 december 2004.


La convention nationale conclue le 8 novembre 2001 entre les établissements de soins psychiatriques (MSP) et les O.A. était en vigueur jusqu’au 31 décembre 2003; elle a été reconduite tacitement jusqu’au 31 décembre 2004.

De Nationale overeenkomst tussen de psychiatrische verzorgingsinstellingen (PVT) en de V. I. , gesloten op 8 november 2001, was van kracht tot 31 december 2003, maar werd stilzwijgend verlengd tot 31 december 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


En règle générale, elle ne doit pas dépasser 10 mg de prednisone par jour.

Dit dient gewoonlijk niet meer te zijn dan 10 mg prednison per dag.


En règle générale, elles disparaissent après quelques jours.

In de regel verdwijnt die na enkele dagen.


En l'absence d'une nouvelle convention au 31 décembre 2007, elle est reconduite tacitement d'année en année.

Bij afwezigheid van een nieuwe overeenkomst op 31 december 2007 wordt ze stilzwijgend verlengd van jaar tot jaar.


Elle est valable jusqu'au 31 décembre 2009 et n'est pas reconduite tacitement.

Ze geldt tot 31 december 2009 en wordt niet stilzwijgend verlengd.


La Convention est reconduite tacitement d’année en année 22 , sauf si elle est résiliée.

De overeenkomst wordt stilzwijgend verlengd van jaar tot jaar behalve indien ze wordt opgezegd 22 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règle générale elle est tacitement reconduite ->

Date index: 2023-02-04
w