Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoudoir fixé à un rail
Bidet fixe
Bouteille d’oxygène à régulateur fixe
Bouton d’appel fixe
Chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air par précipitation électrostatique fixe
Rampe fixe
Table de bain fixe

Traduction de «règlementation a fixé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé

val als gevolg van struikelen op los tapijt


dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique

cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik








filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


filtre à air par précipitation électrostatique fixe

niet-verplaatsbare luchtreiniger door middel van elektrostatische neerslag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35bis, § 4, 4°, de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans les coûts d’une sonde à usage unique pour le traitement per opératoire de fibrillation auriculaire.

In deze akkoordverklaring is in toepassing van artikel 35bis, § 4, 4°, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de kostprijs van een disposable probe voor de peroperatieve behandeling van voorkamerfibrillatie.


En 2007, une nouvelle règlementation a fixé le cadre du programme de soins pour le patient gériatrique.

In 2007 legde de Belgische wetgeving het kader van een zorgprogramma voor de geriatrische patiënt vast.


Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35, § 4, 5°, de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans le coût du matériel disposable et implantable pour assistance mono ou biventriculaire de la fonction cardiaque.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35, § 4, 5°, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming door de verplichte verzekering in de kosten van het disposable en implanteerbaar materiaal voor mono- of biventriculaire ondersteuning van de hartfunctie.


Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35, § 4, 5°, de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans les coûts pour le traitement de bénéficiaires atteint d’un anévrisme aorto-iliacale et/ou d’une dissection au moyen d’endoprothèses fenêtrées et/ou multibranches.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35, § 4, 5°, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming door de verplichte verzekering in de kosten voor de behandeling van rechthebbenden met complexe aorto-iliacale aneurysmata en/of dissectie door middel van gefenestreerde en/of vertakte endoprothesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35, § 4, 5 , de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans le coût du matériel disposable et implantable pour assistance mono ou biventriculaire de la fonction cardiaque.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35, § 4, 5 , van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming door de verplichte verzekering in de kosten van het disposable en implanteerbaar materiaal voor mono- of biventriculaire ondersteuning van de hartfunctie.


Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35bis, § 4, 4, de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans le coût du matériel de consommation pour une prostatectomie radicale assistée par robot effectuée par voie endoscopique.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35bis, § 4, 4, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de kostprijs van het gebruiksmateriaal voor een endoscopisch uitgevoerde robot-geassisteerde radicale prostatectomie.


Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35, § 4, 5, de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans le coût de neurostimulateurs et accessoires en cas de trouble obsessionnel compulsif.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35, §4, 5, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de kostprijs van neurostimulatoren en toebehoren in geval van een obsessieve-compulsieve stoornis.


Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35, § 4, 5°, de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans le coût d’un moniteur cardiaque implantable chez des bénéficiaires qui satisfont aux indications mentionnées au point.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35, § 4, 5°, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming door de verplichte verzekering in de kosten van een implanteerbare hartmonitor bij rechthebbenden die voldoen aan de indicaties zoals vermeld onder punt.


C-à-d. le règlement fixe les critères pour le nombre de germes (≤ 100.000/ml) et les cellules somatiques (≤ 400.000/ml), qui sont les mêmes que ceux qui étaient appliqués jusqu'à présent dans la réglementation belge.

Dwz. De verordening bepaalt criteria voor kiemgetal (≤ 100.000/ml) en somatische cellen (≤ 400.000/ml) die dezelfde zijn als tot nog toe in de Belgische regelgeving werden gehanteerd.


L'expérience avec les études cliniques est considérable et de telles études sont amplement décrites et réglementées sur base des recommandations de bonnes pratiques cliniques (GCP ou Good Clinical Practice) ; il n'existe jusqu'à présent pas de réglementation GCP équivalente relative à l'étude non-interventionnelle ; la directive européenne relative à la recherche clinique (2001/20/CE) a bien donné lieu à la loi belge (7 mai 2004) relative aux expérimentations sur la personne humaine ; cette loi fixe juridiquement la distinction ent ...[+++]

Ervaring met klinische studies is aanzienlijk en dergelijke studies zijn uitvoerig beschreven en gereglementeerd op basis van Good Clinical Practice (GCP) Richtlijnen; er bestaat tot nog toe geen GCPequivalente reglementering omtrent niet-interventioneel onderzoek; de Europese Directive omtrent klinisch onderzoek (2001/20/EG) heeft wel aanleiding gegeven tot de Belgische Wet (7 mei 2004) inzake experimenten op de menselijke persoon; deze wet in het bijzonder legt het juridisch onderscheid vast tussen " klinische proeven" enerzijds en " proeven zonder interventie" anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlementation a fixé ->

Date index: 2024-01-02
w