Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réadaptation comprend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secteur se retrouve dans la définition générale de la Réadaptation : « La Réadaptation comprend les activités multidisciplinaires coordonnées qui visent à promouvoir des activités et des participations chez les personnes présentant des limitations fonctionnelles, et ce en tenant compte des facteurs externes et personnels pertinents » (rapport sur l’état de la médecine de réadaptation en Belgique – Collège des Médecins Directeurs et Conseil Consultatif de la Rééducation fonctionnelle – I. N.A.M.I. – octobre 2004).

De sector kan zich vinden in de algemene definitie van de revalidatie: “De revalidatie omvat de gecoördineerde multidisciplinaire activiteiten welke gericht zijn op het bevorderen van activiteiten en participaties bij personen met functiebeperkingen en dit met inachtname van de hierbij relevante externe en persoonlijke factoren” (verslag over de stand van de revalidatiegeneeskunde in België – College van geneesheren-directeurs en Raad voor advies inzake revalidatie – RIZIV – oktober 2004).


- La responsabilité du médecin spécialiste en réadaptation comprend l’élaboration d’un diagnostic clinique basé sur la connaissance des problèmes secondaires à des troubles fonctionnels et cognitifs d’une part et d’autre part, l’orientation d’une action multidisciplinaire (ICF).

- De verantwoordelijkheid van de revalidatiearts omvat het uitwerken van een klinische diagnose die enerzijds is gebaseerd op zijn kennis van de problematieken die in hoge mate door cognitieve functionele stoornissen worden veroorzaakt en anderzijds stoelt op een multidisciplinaire instelling (zie ICF).


La formation du médecin spécialiste en réadaptation comprend l’apprentissage de la gestion de l’équipe multidisciplinaire (médico-socio-psychologiques), l’attention au patient en tant que personne et son environnement en dépassant la problématique médicale par la connaissance administrative et législative relative aux personnes handicapées.

De opleiding van de geneesheer-specialist voor de revalidatie bestaat in het leren leiding geven aan het multidisciplinaire (medisch-psychosociale) team, de benadering van de patiënt als persoon en zijn omgeving door het overstijgen van de medische


Toute activité de Réadaptation doit se situer dans un réseau qui comprend l’ensemble des situations dans lesquelles un patient qui présente des besoins de Réadaptation peut se trouver (des soins intensifs aux soins à domicile).

Elke revalidatieactiviteit moet deel uitmaken van een netwerk van alle situaties waarin een patiënt met revalidatiebehoeften zich kan bevinden (van intensieve verzorging tot thuisverzorging).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’application efficace de la réadaptation en cardiologie comprend un diagnostic étiologique précis permettant d’établir une prévention efficace, une connaissance approfondie de la physiopathologie de la maladie de façon à en limiter les conséquences fonctionnelles, physiologiques, psychologiques et sociales (impairement), une évaluation précise permettant la réduction des conséquences survenant malgré un traitement adéquat (handicap) et enfin une mesure du handicap résiduel après réadaptation dans l’optique de la réintégration socio-professionnelle.

Een efficiënte toepassing van de cardiale revalidatie houdt een precieze etiologische analyse in die een doeltreffende preventie, een grondige kennis van de fysiopathologie van de ziekte mogelijk maakt zodat de functionele, fysiologische, psychologische en sociale gevolgen ervan beperkt worden, alsook een nauwkeurige evaluatie die een vermindering van de sequelae die ondanks een adequate behandeling toch optreden (handicap) mogelijk maakt en ten slotte het meten van de handicap die overblijft na de revalidatie met het oog op de wederinschakeling in de maatschappij en het beroepsleven.


En général les amputés du membre supérieur devraient être orienté vers un Centre de réadaptation général locorégional (C. R.L) ayant la compétence et la capacité des programmes thérapeutiques complexes adaptés qui comprend l’entraînement professionnel..

Over het algemeen zouden de patiënten die een amputatie van het bovenste lidmaat hebben ondergaan, naar een algemeen locoregionaal revalidatiecentrum (L.R.C. ) moeten worden gestuurd dat bevoegd is en de capaciteit heeft om complexe aangepaste therapeutische programma’s uit te voeren, wat professionele training inhoudt.


Il est proposé de s’y référer totalement : « La Réadaptation Cardiaque comprend l’ensemble des moyens médicaux, physiques, « psychologiques et sociaux qui permettront au malade cardiaque de réintégrer aussi vite « que possible et par ses propres moyens une place aussi normale que possible dans la « société.

Er wordt voorgesteld deze definitie volledig over te nemen: “De cardiale revalidatie bestaat uit een geheel van medische, fysieke, psychologische en sociale middelen die de hartpatiënt in staat zullen stellen om met eigen middelen binnen de kortst mogelijke termijn opnieuw een zo normaal mogelijke plaats in de maatschappij in te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : réadaptation comprend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réadaptation comprend ->

Date index: 2023-06-27
w