Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Vertaling van "réagi au traitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En monothérapie : traitement du carcinome du sein métastatique chez les patients qui n’ont pas réagi adéquatement au traitement standard aux anthracyclines ou qui n’entrent pas en ligne de compte pour un traitement aux anthracyclines.

Als monotherapie: behandeling van gemetastaseerd borstcarcinoom bij patiënten die niet adequaat hebben gereageerd op een standaardbehandeling met antracyclinen of die niet in aanmerking komen voor een behandeling met antracyclinen.


Risperidon Sandoz est efficace pour le maintien d’une amélioration clinique en traitement d’entretien chez les patients qui ont réagi favorablement au traitement initial.

Risperidon Sandoz is doeltreffend als onderhoudstherapie om een klinische verbetering te handhaven bij patiënten die gunstig hebben gereageerd op de eerste behandeling. Risperidon Sandoz is geïndiceerd voor de symptomatische behandeling van acute lichamelijke en verbale agressiviteit bij demente patiënten.


Les patients ayant réagi à un tel traitement de courte durée et seulement les patients présentant des antécédents d’ulcération récidivante, peuvent, si nécessaire, poursuivre le traitement jusqu’à 12 mois avec 1 comprimé de Ranitidine EG 150 mg par jour au coucher comme prophylaxie des récidives.

Patiënten die op dergelijke kortdurende behandeling reageerden, en alleen diegenen met antecedenten van recidiverend ulcus, kunnen indien nodig de behandeling tot 12 maanden voortzetten met 1 tablet Ranitidine EG 150 mg per dag voor het slapengaan als recidiefprofylaxe.


Co-Losartan Apotex 100/25 mg: Co-Losartan Apotex est utilisé dans le traitement de l’hypertension artérielle chez les patients qui n’ont pas suffisamment réagi au traitement avec Co-Losartan Apotex 50/12,5 mg.

Co-Losartan Apotex 100/25 mg: Co-Losartan Apotex wordt gebruikt voor de behandeling van hoge bloeddruk bij patiënten die onvoldoende reageren op de behandeling met Co-Losartan Apotex 50/12,5 mg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des infections graves ont touché certains de ces patients qui, dans des cas spécifiques, n’ont pas réagi à un traitement intensif à base d’antibiotiques.

Sommigen van deze patiënten ontwikkelden ernstige infecties die in een aantal gevallen niet reageerden op een intensieve antibioticabehandeling.


Certains de ces patients ont développé des infections graves qui, dans certains cas, n’ont pas réagi à un traitement intensif à base d’antibiotiques.

Sommige van deze patiënten ontwikkelden ernstige infecties die in sommige gevallen niet op een intensieve antibioticabehandeling reageerde.


Certains patients de cette catégorie ont réagi à de faibles doses de MINIPRESS; aussi est-il conseillé de commencer le traitement par une dose de 0,5 mg par jour, les augmentations posologiques ultérieures devant se faire prudemment.

Sommige patiënten uit deze categorie reageerden op lage dosissen van MINIPRESS; ook is het aanbevolen de behandeling te beginnen met een dosis van 0,5 mg per dag en latere dosisverhogingen voorzichtig door te voeren.


Tous les patients ont bien réagi à un traitement antimycosique.

Alle patiënten reageerden goed op een antimycotische behandeling.


Il n’est donc pas certain que la population de patients incluse aurait réagi à un traitement conventionnel.

Het is dus niet zeker of de ingesloten patiëntenpopulatie wel zou gereageerd hebben op conventionele therapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagi au traitement ->

Date index: 2024-10-16
w