Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisation de tâches dangereuses durant » (Français → Néerlandais) :

Il faut donc déconseiller aux patients la conduite de véhicules, l’utilisation de machines ou la réalisation de tâches dangereuses durant le traitement par thalidomide.

Indien dat het geval is, dienen patiënten geïnstrueerd te worden om tijdens de behandeling met thalidomide geen auto te rijden, geen machines te bedienen en geen gevaarlijke taken te verrichten.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Pendant les douze premières heures suivant la première prise du médicament ou lorsqu’on a augmenté la dose, il faut éviter de conduire un véhicule, de réaliser des tâches dangereuses et d’utiliser des machines (risque de perte de connaissance).

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Men moet vermijden om een voertuig te besturen, gevaarlijke taken uit te voeren of machines te gebruiken gedurende de eerste twaalf uur na de eerste inname van het geneesmiddel of wanneer de dosis verhoogd werd (mogelijk bewustzijnsverlies).


Pendant les 12 heures suivant la première prise, il faut éviter de conduire un véhicule, de réaliser des tâches dangereuses et d’utiliser des machines ; cette même précaution s’applique également lors de chaque augmentation de la posologie (risque de syncope).

Gedurende een periode van 12 uur na de eerste inname moet het besturen van een voertuig, het uitvoeren van gevaarlijke taken en het bedienen van machines vermeden worden; hetzelfde geldt bij elke verhoging van de dosering (risico op syncope).


Conduite de véhicules et utilisation de machines ZARONTIN peut perturber vos capacités mentales et physiques nécessaires à la réalisation de tâches dangereuses, telles que conduite d’un véhicule motorisé ou d’autres activités de ce type qui exigent de l’attention.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines ZARONTIN kan de mentale en fysieke vermogens schaden, die vereist zijn bij het uitvoeren van gevaarlijke taken, zoals het besturen van een motorvoertuig, of andere soortgelijke taken die waakzaamheid vereisen.


Cependant, dans la mesure où les médicaments psychotropes sont susceptibles d’altérer les capacités mentales ou physiques nécessaires à la réalisation de tâches potentiellement dangereuses, notamment la conduite de véhicules ou l’utilisation de machines, le patient doit être averti en conséquence.

Echter, aangezien psychotrope geneesmiddelen de mentale of fysieke vermogens die nodig zijn voor het uitvoeren van mogelijk gevaarlijke taken zoals autorijden of het bedienen van machines kunnen verslechteren, dient de patiënt dienovereenkomstig gewaarschuwd te worden.


Cependant, étant donné que les médicaments psychotropes peuvent altérer les aptitudes mentales ou physiques nécessaires à la réalisation de tâches potentiellement dangereuses telles que la conduite d’un véhicule ou l’utilisation de machines, avertir le patient à ce sujet.

Maar aangezien psychotrope geneesmiddelen de mentale of fysieke capaciteiten die nodig zijn voor het uitvoeren van potentieel gevaarlijke taken zoals autorijden of machines bedienen, kunnen verslechteren, moeten de patiënten dienovereenkomstig gewaarschuwd worden.


A tout moment du traitement, s’ils présentent des effets indésirables, les patients doivent éviter la réalisation de tâches potentiellement dangereuses, nécessitant une vigilance et une bonne concentration, telles que la conduite d’un véhicule motorisé ou l'utilisation de machines.

Als deze klachten optreden, moeten patiënten potentieel gevaarlijke handelingen vermijden die alertheid en een goede concentratie vereisen, zoals het besturen van een motorvoertuig of het bedienen van machines.


Par temps de travail dans le cadre de la convention, on entend le nombre d’heures durant lequel la ou les personnes qui exercent la fonction considérée sont affectées à la réalisation des prestations prévues par la convention ou des tâches directement liées à la réalisation de ces prestations, en la présence ou hors de la présence des bénéficiaires.

Onder arbeidstijd in het kader van de overeenkomst wordt verstaan: het aantal uren tijdens welke de perso(o)n(en) die de betrokken functies uitoefenen toegewezen zijn aan de verwezenlijking van de prestaties voorzien door de overeenkomst of aan taken die direct verband houden met de verwezenlijking van deze prestaties, al dan niet in het bijzijn van de rechthebbenden.


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management est peu impliqué dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou ne sont pas mis rapidement à disposition des organismes d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers, ...) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken of zijn onvolledig Specificaties voor bepaalde eindproducten ontbreken of zijn onvolledig De documente ...[+++]


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable dans les entreprises qui compte un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management s’implique peu dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des organismes de certification/d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers,..) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken of zijn onvolledig Specificaties voor bepaalde eindproducten ontbreken of zijn onvolledig De documenten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisation de tâches dangereuses durant ->

Date index: 2022-06-08
w