Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisation d’un examen auditif avant » (Français → Néerlandais) :

Les médecins doivent tenir compte du risque de toxicité vestibulaire et cochléaire induit par les aminoglycosides, et ils doivent réaliser des évaluations adéquates de la fonction auditive pendant la thérapie par TOBI. Chez les patients à risque en raison d’un traitement systémique préalable et prolongé par aminoglycosides, il peut s’avérer nécessaire d'envisager la réalisation d’un examen auditif avant d’instaurer la thérapie par TOBI. La survenue d’acouphènes impose la prudence car il s’agit d’un symptôme indicateur d’ototoxicité.

Artsen moeten rekening houden met het feit dat aminoglycosiden mogelijk vestibulaire en cochleaire toxiciteit kunnen veroorzaken en de aangewezen auditieve functietests uitvoeren tijdens een behandeling met TOBI. Bij patiënten met een bekend risico vanwege een eerdere, langdurige, systemische behandeling met aminoglycoside kan het nodig zijn om een audiologisch onderzoek te overwegen alvorens de behandeling met TOBI wordt gestart.


Si un patient rapporte des acouphènes ou une perte auditive pendant le traitement par aminoglycosides, le médecin doit envisager de référer le patient afin qu’il réalise un examen auditif.

Het ontstaan van tinnitus dwingt tot voorzichtigheid omdat het geldt als voorbode voor ototoxiciteit. Als een patiënt tinnitus of gehoorverlies meldt tijdens een behandeling met aminoglycoside, dient de arts te overwegen hem/haar aan een audiologisch onderzoek te onderwerpen.


Bilans médicaux avant et durant le traitement par Revestive Avant que vous ne commenciez votre traitement par Revestive, votre médecin devra réaliser une coloscopie (examen permettant d’examiner l’intérieur de votre côlon et de votre rectum) pour rechercher la présence de polypes (petites excroissances anormales) et les enlever.

Voordat u begint met de behandeling met dit geneesmiddel zal uw arts een colonoscopie moeten uitvoeren (een procedure waarbij de binnenzijde van uw dikke darm (colon) en endeldarm (rectum) worden bekeken) om na te gaan of er poliepen (kleine abnormale gezwellen) aanwezig zijn en deze te verwijderen.


Examens biologiques avant et pendant le traitement Avant le début du traitement par Pegasys, il est recommandé de réaliser chez tous les patients un bilan hématologique et biochimique standard.

Laboratoriumtesten voor en tijdens de behandeling Voorafgaand aan de Pegasys-therapie worden bij alle patiënten standaard hematologische en biochemische laboratoriumtesten aanbevolen.


Si l'on réalise de tels examens chez des patients hospitalisés, une surveillance appropriée en salle de réveil est nécessaire et l'activité réflexe pharyngée doit être réduite avant l'intervention par administration d'un anesthésique local ou régional approprié.

Als dergelijke onderzoeken bij opgenomen patiënten worden uitgevoerd, is een adequate observatie in de ontwaakruimte noodzakelijk en de faryngeale reflexactiviteit moet vóór de ingreep verminderd worden door toediening van een adequaat lokaal of regionaal verdovingsmiddel.


Il est préférable de réaliser tous les examens cliniques et échographiques nécessaires, afin d’exclure une hypertrophie ovarienne ou la présence de follicules multiples avant d’administrer l’injection d’hCG.

Het verdient de voorkeur alle nodige klinische en echografische onderzoeken uit te voeren om een ovariële hypertrofie of de aanwezigheid van meerdere follikels uit te sluiten voordat men de injectie met HCG toedient.


Chez les patients suspectés d’avoir des troubles métaboliques (en particulier des troubles enzymatiques au niveau du cycle de l’urée), le médecin traitant doit réaliser des examens métaboliques avant de débuter le traitement

Patiënten die mogelijk een stofwisselingsstoornis hebben, in het bijzonder enzymstoornissen van de ureumcyclus, moeten daarom een stofwisselingsonderzoek ondergaan door de arts voordat de behandeling wordt gestart


Il est recommandé de réaliser un examen neuropsychiatrique avant et après l’instauration du ziconotide par voie intrarachidienne (voir rubrique 4.4).

Het wordt aanbevolen dat patiënten een neuropsychiatrische evaluatie ondergaan voor en na aanvang met intrathecale ziconotide (zie rubriek 4.4).


Il est recommandé de réaliser un examen neuropsychiatrique avant et après l’instauration du ziconotide par voie intrarachidienne.

Het wordt aanbevolen dat patiënten een neuropsychiatrische evaluatie ondergaan voor en na aanvang met intrathecale ziconotide.


Avant de débuter l’utilisation de Liosanne 20, il faut réaliser un examen médical général détaillé et un examen gynécologique (incluant un examen des seins et un examen cytologique du col utérin).

Aan het gebruik van Liosanne 20 dient een uitgebreid algemeen medisch en gynaecologisch onderzoek vooraf te gaan (met inbegrip van een borstonderzoek en een cytologisch uitstrijkje van de baarmoederhals).


w