Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisée par l’auteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infection d'une plaie chirurgicale réalisée pendant l'accouchement

infectie van obstetrische chirurgische wonde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est ainsi qu’une grande partie des recherches décrites dans ce résumé a été réalisée par des auteurs utilisant aussi bien l’approche psychoéducative que cognitivo-comportementale.

Zo is een groot deel van het onderzoek dat in deze samenvatting werd beschreven, verricht door auteurs die zowel de psycho-educatieve aanpak als cognitieve en gedragstherapieën gebruiken.


C’est ainsi qu’une grande partie des recherches, décrites dans l’annexe, a été réalisée par des auteurs utilisant aussi bien l’approche psycho-éducative que cognitivo-comportementale.

Zo is een groot deel van het onderzoek dat in de vermelde samenvatting werd beschreven, door auteurs verricht die zowel de psycho-educatieve aanpak als cognitieve en gedragstherapieën gebruiken.


La suppression de données peut uniquement être réalisée par l’auteur des données.

Verwijderen kan alleen door de auteur zelf.


Le texte repris en annexes dans le point 6.3. rejoint les conclusions de l’expertise collective réalisée par l’INSERM en 2004 (Psychothérapie - Trois approches évaluées, p. 513). Dans ce rapport, les auteurs, étudiant les effets des thérapies familiales en fonction des troubles psychopathologiques, montrent que les thérapies familiales présentent un intérêt significatif pour les schizophrénies ( 4 méta-analyses, 6 études contrôlées ...[+++]

gecontroleerde studies), anorectische patiënten (5 gecontroleerde studies, één systematisch overzicht), stemmingsstoornissen (5 gecontroleerde studies), alcoholverslaving (2 meta-anlyses, 2 systematische overzichten), autisme bij kinderen (7 gecontroleerde studies), hyperactiviteit (3 gecontroleerde studies, 2 gecontroleerde toekomstgerichte studies), oppositiegedrag (8 gecontroleerde studies) en angststoornissen bij kinderen (1 gecontroleerde studie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est surprenant, c’est que cette augmentation était due à une augmentation du nombre de prescriptions de sartans (de 8,6 % à 15,9 %). Les auteurs de l’éditorial attribuent ce fait à la publication et à la promotion de l’étude LIFE, une étude qui a été réalisée auprès d’une population sélective de patients (patients hypertendus avec des signes d’hypertrophie ventriculaire gauche à l’ECG) et dans laquelle un bénéfice en termes de morbidité et mortalité cardio-vasculaires a été observé avec le losartan par rapport à l’aténolol [voi ...[+++]

Opvallend is dat deze stijging te wijten was aan een stijging van het aantal voorschriften van de sartanen (van 8,6% naar 15,9%): de auteurs van het editoriaal wijten dit aan de publicatie en promotie van de LIFE-studie, een studie die werd uitgevoerd bij een geselecteerde patiëntenpopulatie (hypertensiepatiënten met linkerventrikelhypertrofie op ECG) waarbij een voordeel werd gezien in termen van cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit van losartan op atenolol [zie Folia augustus 2002 ].


Dans deux enquêtes qualitatives correctement réalisées (Cornford et al. 1993, Kai 1996), où l'on interrogeait les parents d'enfants souffrant de toux et de fièvre, les auteurs ont abouti aux mêmes conclusions.

In twee goed uitgevoerde kwalitatieve onderzoeken (Cornford et al 1993, Kai 1996) waarbij ouders van kinderen met hoest en koorts geïnterviewd worden, komen de auteurs tot dezelfde conclusies.


Cette revue de littérature a été réalisée par les deux premiers auteurs et a fait lÊobjet dÊune validation interne au sein du KCE.

Dit literatuuroverzicht werd uitgevoerd door de eerste twee auteurs en mede gevalideerd door experts van het KCE.


Cette revue de littérature a été réalisée par les deux premiers auteurs puis fait lÊobjet dÊune validation interne au sein du KCE.

Dit literatuuroverzicht werd uitgevoerd door de eerste twee auteurs en voorgelegd voor validatie aan KCE experts.


Dans une mise à jour récente de cette méta-analyse réalisée par le même groupe d’étude, les auteurs concluent que les suppléments de calcium, même en association avec de la vitamine D, augmentent modérément le risque d’infarctus du myocarde aigu ou d’accident vasculaire cérébral [ Brit Med J 2011; 342: d2040 ].

Van dezelfde onderzoeksgroep verscheen recent een update van hun meta-analyse. De auteurs besluiten dat calciumsupplementen, ook met vitamine D geassocieerd, het risico van acuut myocardinfarct of cerebrovasculair accident matig verhogen [ Brit Med J 2011; 342: d2040 ].




D'autres ont cherché : réalisée par l’auteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisée par l’auteur ->

Date index: 2024-07-05
w