Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fécondation in vitro
In vitro
Milieu de fécondation in vitro
Trousse pour milieux de fécondation in vitro

Vertaling van "réalisées in vitro " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infection d'une plaie chirurgicale réalisée pendant l'accouchement

infectie van obstetrische chirurgische wonde




Complications de tentative d'implantation d'un œuf fécondé après fécondation in vitro

complicaties van inbrengen van bevruchte eicel na in-vitro-fertilisatie




trousse de collecte d’ovocytes pour fécondation in vitro (FIV)

oöcytafnameset voor ivf (in-vitrofertilisatie)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les études réalisées in vitro sur des microsomes hépatiques et des hépatocytes d'origine humaine montrent qu'une petite partie supplémentaire (< 20% de la dose administrée par voie intraveineuse) est métabolisée par une réaction d'oxydation sous la dépendance du cytochrome P450 (CYP) puis par conjugaison avec le glutathion, donnant naissance à une série de métabolites de phase II. Les études in vitro effectuées sur des microsomes hépatiques révèlent que la voie enzymatique peut être inhibée par les inhibiteurs du CYP 2D6 (et 3A4), la quinidine, le kétoconazole et le gestodène.

In vitro experimenten met humane levermicrosomen en humane hepatocyten tonen aan dat een klein deel van het geneesmiddel (< 20% van de intraveneus toegediende dosis) wordt gemetaboliseerd door cytochroom P450 (CYP) afhankelijke oxydatie en daarop volgende glutathion conjugatie tot een reeks fase-II metabolieten. In vitro studies op humane levermicrosomen maken duidelijk dat de enzymatische route kan worden geremd door remmers van CYP 2D6 (en 3A4), kinidine, ketoconazol en gestodeen.


Le cisatracurium ne s'est pas montré mutagène lors des tests de mutagénicité sur bactéries réalisées in vitro à des concentrations allant jusqu'à 5 000 µg/plaque Lors d'une étude de cytogénétique réalisée in vivo chez le rat, aucune anomalie chromosomique significative n'a été constatée pour des doses allant jusqu'à 4 mg/kg administrées par voie sous-cutanée.

Cisatracurium was niet mutageen in een microbiële mutageniciteitstest in vitro in concentraties tot 5.000 µg/plaat. In een cytogenetische studie in vivo bij ratten werden geen significante chromosomale afwijkingen gezien met s.c. doses tot 4 mg/kg.


Les études réalisées in vivo chez l'animal et les études réalisées in vitro suggèrent des mécanismes d'action additionnels tels que la stabilisation de la membrane mastocytaire et l'inhibition de l'infiltration, de l'activation et de la dégranulation des éosinophiles.

In vivo dierstudies en in vitro studies wijzen op additionele activiteit van mastcelstabilisatie en remming van infiltratie, activering en degranulatie van eosinofielen.


Dans des études réalisées in vitro et in vivo chez l'animal, l'ambrisentan n'a provoqué ni inhibition ni induction des enzymes impliquées dans les phases I ou II du métabolisme des médicaments aux concentrations utilisées en thérapeutique, ce qui suggère un faible potentiel d'interactions sur le profil pharmacocinétique des médicaments métabolisés par ces voies.

In in vitro en in vivo niet-klinische onderzoeken werden fase I of II geneesmiddelmetaboliserende enzymen niet in klinisch relevante concentraties door ambrisentan geremd of geïnduceerd. Dit suggereert dat ambrisentan een lage potentie heeft om het profiel van geneesmiddelen, die via deze wegen worden gemetaboliseerd, te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La tératogénicité et la mutagénicité de la cladribine ont été démontrées dans des études précliniques réalisées chez l’animal et des études in vitro réalisées sur des lignées cellulaires humaines.

In studies bij dieren en in vitro studies op menselijke cellijnen is de teratogeniciteit en mutageniciteit van cladribine aangetoond.


Une étude in vitro réalisée sur des hépatocytes humains a indiqué que des interactions médicamenteuses cliniques liées à l’induction du métabolisme des substrats du CYP1A2, du CYP2B6 ou du CYP3A médiée par le ponatinib sont également peu susceptibles de se produire.

Een in-vitro-onderzoek met humane hepatocyten duidde erop dat het ook niet waarschijnlijk is dat klinische geneesmiddelinteracties optreden als gevolg van door ponatinib gemedieerde inductie van het metabolisme van substraten voor CYP1A2, CYP2B6 of CYP3A.


Aucune étude d’interaction ni aucune étude du métabolisme in vitro n’ont été réalisées.

Er zijn geen interactiestudies en geen in-vitro-metabolisme-onderzoeken uitgevoerd.


D’après les études in vitro et ex vivo réalisées sur des microsomes hépatiques félins, il est possible de conclure que le telmisartan est bien glucuronisé chez le chat.

Uit in vitro- en ex vivo-studies met feline levermicrosomen kan worden geconcludeerd dat telmisartan effectief wordt geglucuronideerd bij de kat.


Des études in vitro réalisées avec eltrombopag suggèrent un risque phototoxique potentiel ; toutefois, aucune phototoxicité cutanée n'a été mise en évidence chez les rongeurs (10 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI à 75 mg/jour et 5 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC à 100 mg/jour, sur la base de l'ASC), ni une phototoxicité oculaire (≥ 5 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI à 75 mg/jour et 3 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC à 100 mg/jour, sur la base de l'ASC).

In vitro-studies met eltrombopag suggereren een mogelijk fototoxiciteitsrisico; echter, bij knaagdieren was er geen bewijs van cutane fototoxiciteit (10 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC) of van oculaire fototoxiciteit (≥ 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 3 maal de humane


Bien qu’aucune étude clinique n’ait été réalisée, des études in vitro étudiant le potentiel inhibiteur de l’iloprost sur l’activité des enzymes du cytochrome P450 n’ont pas mis en évidence d’effet prédictif d’une inhibition significative du métabolisme des médicaments subissant cette voie de dégradation.

Hoewel er geen klinisch onderzoek is verricht, bleek uit in vitro onderzoek waarin de remmende werking van iloprost op de activiteit van cytochroom P450-enzymen werd onderzocht dat er geen relevante remming van het metabolisme van het geneesmiddel via deze enzymen door iloprost hoeft te worden verwacht.




Anderen hebben gezocht naar : fécondation in vitro     in vitro     réalisées in vitro     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisées in vitro ->

Date index: 2021-03-13
w