Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion d'une précaution entourant un échantillon
Kit de recueil d’échantillon fécal à domicile
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Précaution entourant un échantillon
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement d'échantillons
Trouble explosif intermittent

Traduction de «réalisés sur l’échantillon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir dir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige ...[+++]


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




kit de recueil d’échantillon fécal à domicile

set voor afname van ontlastingsmonster thuis










conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les donneurs vivants, l’AR (2006) et l’UE (2006) stipulent que soit des tests sérologiques répétés après 6 mois, soit un test NAT pour le HBV doivent être réalisés sur l’échantillon initial (en remplacement du deuxième échantillon sanguin).

Bij levende donoren schrijft het KB (2009) voor dat ofwel serologische testen herhaald worden na 6 maanden, ofwel HBV NAT uitgevoerd wordt op het initiële staal (ter vervanging van het tweede bloedmonster).


d) Analyses à réaliser sur les échantillons – Interprétation des résultats.

d) Op de monsters uit te voeren analysen – interpretatie van de resultaten.


Premièrement, parce que cet échantillon de référence est référencé au niveau des kits eux-mêmes. Deuxièmement, parce que ce contrôle externe devrait être réalisé à partir d’un pool d’échantillons (sérums) de porcs et non à partir de sérum provenant d’un seul animal, ceci afin d’éviter les variations individuelles des échantillons de contrôle.

Ten eerste omdat het referentiestaal meestal bij de kit wordt bijgeleverd en ten tweede omdat die externe controle zou moeten gebeuren op een pool van serummonsters van varkens en niet op serum afkomstig van één enkel dier, dit om individuele variaties van controle stalen te vermijden.


De plus, les échantillons prélevés dans le cadre de la campagne d’hiver seront déposés dans une sérothèque qui permet d’étaler dans le temps la réalisation des analyses, mais aussi de disposer d’échantillons historiques sur lesquels une analyse rétrospective peut être effectuée sur demande.

Daarnaast wordt er van de monsters genomen in het kader van de wintercampagne een serotheek aangelegd die toelaat om de analyses te spreiden in de tijd en te beschikken over historische monsters waarop desgewenst een retrospectieve analyse kan uitgevoerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’échantillon d’air, au nombre d’endroits échantillonnés, à la fréquence des mesures et à leur réalisation en continu ou non restent sans réponse.

staallocaties, de frequentie van meten en het continu of discontinu meten blijven onbeantwoord.


En ce qui concerne l’importation et l’exportation, la discordance va donc plus loin que le seul test HBV. La réalisation du test NAT HBV sur des échantillons conservés de manière adéquate dès leur prélèvement ne pose aucun problème.

Voor wat betreft import en export is de discrepantie dus breder dan alleen HVB. Er is geen probleem om de HBV NAT-test uit te voeren op stalen die van bij hun afname adequaat bewaard werden.


La collecte des échantillons et l’accompagnement des mères (.PDF) ont été réalisés par le Provinciaal Instituut voor Hygiëne (PIH) d'Anvers pour la Flandre et par l'Institut Provincial d'Hygiène et de Bactériologie du Hainaut (IPHB) à Mons pour la Wallonie et Bruxelles.

De verzameling van de moedermelk en voor de begeleiding van de moeders, (.PDF) gebeurde voor Vlaanderen door het Provinciaal Instituut voor Hygiëne (PIH) van Antwerpen en voor Wallonië en Brussel door het Institut Provincial d'Hygiène et de Bactériologie van Henegouwen (IPHB) in Bergen.


l’analyse des échantillons et l’accompagnement scientifique (.PDF) ont été réalisés par l'Institut scientifique de santé publique (ISSP) à Bruxelles et le Vlaamse Instelling voor Technologisch onderzoek (VITO) à Geel qui s’est chargé de traiter les résultats en vue du rapport final.

De analyse van de stalen en voor de wetenschappelijke begeleiding (.PDF) gebeurden door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) in Brussel en de Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek (VITO) in Geel die de resultaten in een eindrapport heeft verwerkt.


1. Le Professeur Schepens confirme avoir réalisé en 1998 une analyse sur 500 échantillons de sérum

1. Professor Schepens bevestigt dat hij in 1998 een analyse uitvoerde op 500 serumstalen van het


bactéries de surface (diversion): cet échantillon de sang est utilisé pour réaliser les tests de qualification du don.

4) het verwerpen van de eerste milliliters opgevangen bloed, waardoor 95 tot 98 % van de oppervlaktebacteriën verwijderd worden (afleiding): dit bloedstaal wordt gebruikt voor de kwalificatietests van de donatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisés sur l’échantillon ->

Date index: 2021-06-05
w