Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réclamations de paiements indus » (Français → Néerlandais) :

En vertu de l'article 164, alinéa 3, de la loi AMI 1994, toutes les réclamations de paiements indus découlant de cet article peuvent être introduites selon la procédure prévue à l'article 704, alinéa 1 er , du Code judiciaire.

Volgens artikel 164, derde lid, van de ZIV-Wet 1994 kunnen alle terugvorderingen van onverschuldigde betalingen, voortvloeiend uit dat artikel, worden ingeleid volgens de procedure waarin artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek voorziet.


Sur la base des règlements des 17 mars 1999 et 12 février 2001 portant exécution de l’article 22, § 2, a) de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la chartre » de l’assuré social, il peut être renoncé à la récupération de paiements indus dans des cas dignes d’intérêt.

Op grond van de Verordeningen van 17 maart 1999 en 12 februari 2001 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot uitvoering van het " handvest" van de sociaal verzekerde, kan in behartigenswaardige situaties verzaakt worden aan de terugvordering van onverschuldigde betalingen.


c) une amende de 62,50 EUR lorsque l'organisme assureur n'a pas interrompu la prescription pour la récupération des paiements indus de 151 EUR ou plus.

c) een geldboete van 62,50 EUR indien de verzekeringsinstelling de verjaring niet heeft gestuit voor de terugvordering van onverschuldigde betalingen van 151 EUR of meer.


Toutes les récupérations de paiements indus découlant du présent article peuvent être introduites selon la procédure prévue à l'article 704, § 2, du Code judiciaire.

Alle terugvorderingen van onverschuldigde betalingen, voortvloeiend uit dit artikel, kunnen ingeleid worden volgens de procedure voorzien bij artikel 704, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek.


Loi coordonnée du 14.7.1994, article 164 – Code judiciaire, articles 700 et 704 – Action en justice – Exploit d’huissier – Paiements indus – Dispensateur de soins – Pas de différence de traitement Code judiciaire, articles 700 et 792 – Notification – Pli judiciaire – Exploit d’huissier – Pas de limitation disproportionnée

Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 164 – Gerechtelijk Wetboek, artikelen 700 en 704 – Rechtsingang – Gerechtsdeurwaardersexploot – Onverschuldigde betalingen – Zorgverlener – Geen verschil in behandeling Gerechtelijk Wetboek, artikelen 700 en 792 – Kennisgeving – Gerechtsbrief – Deurwaardersexploot – Geen onevenredige beperking


Toutes les récupérations de paiements indus découlant du présent article peuvent être introduites selon la procédure prévue à l'article 704, alinéa 1 er , du Code judiciaire.

Alle terugvorderingen van onverschuldigde betalingen, voortvloeiend uit dit artikel, kunnen ingeleid worden volgens de procedure voorzien bij artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


Le service Contentieux traite les dossiers de récupération des paiements indus et des avances consenties en cas d'accident ou d'agression.

De dienst Betwiste zaken behandelt terugvorderingsdossiers bij onterechte uitbetalingen alsook bij ongevallen en agressie.


Loi coordonnée du 14.7.1994, article 164 – Code judiciaire, articles 700 et 704 – Action en justice – Exploit d’huissier – Paiements indus – Dispensateur de soins – Pas de différence de traitement Code judiciaire, articles 700 et 792 – Notification – Pli judiciaire – Exploit d’huissier – Pas de limitation disproportionnée .

Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 164 - Gerechtelijk Wetboek, artikelen 700 en 704 - Rechtsingang - Gerechtsdeurwaardersexploot - Onverschuldigde betalingen - Zorgverlener - Geen verschil in behandeling Gerechtelijk Wetboek, artikelen 700 en 792 - Kennisgeving - Gerechtsbrief - Deurwaardersexploot - Geen onevenredige beperking .


Il devient de plus en plus fréquent pour des sociétés d'assurances de réclamer des rapports d'hospitalisation comme étant " les certificats médicaux nécessaires" au paiement d'une assurance hospitalisation, non pas auprès du médecin hospitalier, mais auprès du médecin généraliste considéré comme " le médecin choisi par l'assuré" .

Het komt steeds vaker voor dat verzekeringsmaatschappijen hospitalisatieverslagen aanvragen, als " noodzakelijke geneeskundige verklaringen" voor de uitbetaling van hospitalisatieverzekeringen, niet bij de ziekenhuisarts, maar bij de huisarts, die als " de door de verzekerde gekozen arts" wordt beschouwd.


Pour éviter que les médecins puissent ne pas recevoir certains honoraires parce qu’ils ne les auraient pas réclamés à temps ou à qui de droit par manque de connaissance du système, une information claire et correcte sur la diversification des mécanismes de paiement serait souhaitable.

rechthebbenden, ze niet tijdig hebben aangevraagd omdat ze het systeem onvoldoende goed kennen, is het wenselijk om duidelijke en correcte informatie over de diversificatie van de betalingsmechanismen te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réclamations de paiements indus ->

Date index: 2023-03-26
w