Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
Tube endotrachéal présent
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «rédiger le présent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Je soussigné(e) confirme que l'article présenté a été publié dans le média indiqué ci-dessus; - que l'article a été rédigé par mes soins ou a été présenté avec le consentement du journaliste (auteur unique); - que l'article a été rédigé par l'équipe susmentionnée et présenté avec le consentement de ses membres (candidature par équipe).

" Ik verklaar dat het ingezonden artikel in het hierboven vermelde communicatiemedium gepubliceerd is, - dat ik het zelf heb geschreven of dat ik voor de inzending toestemming van de auteur heb (bij individuele inzendingen), - dat het is geschreven door bovenvermeld team en dat ik voor de inzending toestemming van alle teamleden heb (bij gezamenlijke inzendingen).


Ce document pourrait être rédigé au départ de la présente étude et présenté avec des schémas, des graphiques, des captures d’écran, pour expliquer de manière claire et compréhensive tout le processus et tout le cheminement d’un dossier d’accréditation.

Dit document zou op basis van onderhavige studie kunnen worden opgesteld en voorzien van schema’s, grafieken, schermkopieën, om de volledige accrediteringsprocedure en de weg die een accrediteringsdossier aflegt, duidelijk en verstaanbaar toe te lichten.


Le Service du contrôle administratif a justement rédigé une note ayant pour but de présenter les flux échangés entre l’Inami et les OA dans la cadre de l’exécution du MAF ‘année 2005’ suite à l’intégration du MAF fiscal dans le MAF revenus.

De Dienst voor administratieve controle heeft juist een nota opgesteld teneinde een overzicht te geven van de stromen die tussen het RIZIV en de V. I. worden uitgewisseld in het kader van de uitvoering van de MAF ‘jaar 2005’ naar aanleiding van de integratie van de fiscale MAF in de inkomens-MAF.


Ce groupe de travail a rédigé le présent document, qui expose les problèmes rencontrés en oncodiététique, ainsi que le formulaire d’anamnèse correspondant et une présentation détaillée des différents troubles.

De werkgroep werkte deze tekst rond de behandeling van klachten in de oncodiëtetiek uit, alsook bijbehorend anamneseformulier en gedetailleerde klachtenkaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à présent, un plan d'administration a été rédigé annuellement (2002 et 2003).

Er werd tot nu toe jaarlijks een bestuursplan opgemaakt (2002 en 2003) Opmerking van de instelling: er werd tot nu toe jaarlijks een bestuursplan opgemaakt (2002 en 2003), dat trimestrieel wordt bijgewerkt.


La cellule communication veille à la coordination du contenu et de la présentation du rapport annuel, dont les textes sont rédigés soit par les services, soit par la cellule communication.

De communicatiecel zorgt voor de coördinatie van de inhoud en de presentatie van het jaarverslag, waarvan de teksten hetzij door de diensten, hetzij door de communicatiecel worden opgesteld.


Il n’y a pas de prescriptions impératives concernant la forme, la présentation ou la structure du rapport que rédige l’expert, mais en principe, ce rapport comporte trois parties : (1) les constatations, (2) la motivation et (3) la conclusion.

Er zijn geen bindende voorschriften in verband met de vorm, de presentatie of de indeling van een verslag dat wordt opgesteld door de deskundige. Het bestaat in principe uit drie delen, namelijk : (1) de vaststellingen, (2) de motivering en (3) het besluit.


Ces centres de jour sont largement présentés dans le rapport d’évaluation global que l’INAMI a rédigé en 2004 en ce qui concerne les diverses mesures en matière de soins palliatifs qui ont été prises dans le cadre de l’assurance depuis 1998.

Deze dagcentra komen uitvoerig aan bod in het globaal evaluatierapport dat het RIZIV in 2004 heeft opgesteld met betrekking tot de diverse maatregelen op het vlak van palliatieve verzorging die in het kader van de verzekering sinds 1998 zijn genomen.


La cellule communication veille à la coordination du contenu et à la présentation du rapport annuel, dont les textes sont rédigés soit par les services, soit par la cellule communication.

De communicatiecel zorgt voor de coördinatie van de inhoud en de presentatie van het jaarverslag waarvan de teksten ofwel door de diensten ofwel door de communicatiecel worden opgesteld.


Les dossiers traités durant ces réunions sont soit des plaintes de consommateurs ou de producteurs, des demandes d’avis des services d’inspection, des avis pour l’élaboration d’une réglementation, des avis destinés à des entreprises qui veulent mettre des produits sur le marché et qui veulent s’assurer d’une présentation correcte de leur produit, ou des dossiers internes qui servent à rédiger les lignes directrices de la réunion de concertation.

De behandelde dossiers in deze vergaderingen kunnen klachten zijn van een consument of producent, adviesaanvragen van inspectiediensten, adviezen voor de uitwerking van regelgeving, adviezen naar bedrijven die producten op de markt willen brengen en zich willen vergewissen van een correcte voorstelling van hun product en interne dossiers die dienen voor het opstellen van richtsnoeren van de overlegvergadering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédiger le présent ->

Date index: 2021-05-09
w