Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rédiger les textes » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi la BES a estimé nécessaire de rédiger un texte de vision partant de ces sources d’inspiration et devant faire ressortir la valeur ajoutée de l’ergonomie et les défis pour l’avenir.

Vandaar dat de BES het nodig achtte om uitgaande van deze inspiratiebronnen een visietekst aan te bieden waaruit de meerwaarde van de ergonomie moet blijken en de uitdagingen naar de toekomst toe.


Il est prévu de rédiger des textes, développer une stratégie de mise en œuvre et traduire au plan national ce qui se réalise au niveau international.

Het is voorzien dat men teksten zal redigeren, een strategie voor toepassing zal ontwikkelen en vertalen naar het nationale vlak wat op internationaal niveau gebeurt.


Il estime devoir revoir la question et charge deux de ses membres de rédiger un texte pour la prochaine séance (voir p. 18 et p. 24).

Toch wordt geoordeeld dat deze aangelegenheid opnieuw moet worden onderzocht en twee leden van de Raad worden ermee gelast voor de volgende vergadering een document op te stellen (zie p. 19 en p. 25).


- Le site officiel international de la Convention Aarhus (WEB) - Le texte intégral de la Convention d’Aarhus (.PDF) - Le guide de mise en oeuvre de la Convention d'Aarhus (.PDF), rédigé par des ONG, détaille les différents articles de la convention appuyés d’exemples pratiques - La brochure 'Votre droit à un environnement sain' (.PDF) est un nouveau guide simplifié qui vise à rendre la Convention d’Aarhus plus accessible à un large public.

- De officiële internationale website van Verdrag van Aarhus (WEB) - De integrale tekst van het Verdrag van Aarhus (.PDF) - De implementatiegids van het Verdrag van Aarhus (.PDF), opgesteld door ngo’s, beschrijft in detail de verschillende artikels van het Verdrag, met praktijkvoorbeelden - De brochure 'Your Right to a Healthy Environment' (.PDF) is een vereenvoudigde gids die het Verdrag van Aarhus toegankelijker wil maken voor het brede publiek


En 2007, le rapport scientifique a été rédigé ainsi que les textes de base de différentes brochures qui seront ensuite rassemblés pour élaborer une seule brochure destinée à diffuser les résultats de l’étude Belstress. En 2007, une méta-étude sur les déterminants de l’absentéisme a également été réalisée.

In 2007 werd het wetenschappelijk rapport opgesteld evenals de basisteksten voor verscheidene brochures die vervolgens zullen samengebracht worden met als uiteindelijk doel de redactie van 1 brochure bestemd voor de verspreiding van de resultaten van de studie Belstress III. In 2007 werd ook een metastudie over de absenteïsmedeterminanten gerealiseerd.


(Le texte original de l’avis a été rédigé en français).

(De originele tekst van het advies werd in het Frans opgesteld).


Les membres chargés le 17 janvier dernier de rédiger un projet d'avis au sujet de l'usage des media par des médecins hospitaliers ou privés, présentent leur texte au Conseil.

De leden van de Nationale Raad die in de vergadering van 17 januari belast werden met de redactie van een advies in verband met het gebruik van de media door particuliere en ziekenhuisgeneesheren, leggen hun tekst aan de Raad voor.


Il découle du texte légal que c'est au candidat-assuré ou à l'assuré que le médecin doit remettre le certificat médical qu'il a rédigé et qu'il ne peut pas le transmettre directement à la compagnie d'assurance.

Uit de wettekst volgt dat de arts de door hem opgestelde geneeskundige verklaring aan de (kandidaat-)verzekerde dient af te leveren en niet rechtstreeks mag overmaken aan de verzekeringsmaatschappij.


Après étude du problème et quelques modifications du texte, le Conseil national a, en sa séance du 13 juin 1981, rédigé l'avis suivant:

Na nader onderzoek van dit probleem en enkele tekstwijzigingen, werd door de Nationale Raad, in zijn vergadering van 13 juli 1981, volgend advies geformuleerd:


Le lecteur trouvera ce texte rédigé par le Prof. Dr Jur.

Bedoeld document vindt U onder de rubriek Medisch Recht " Getuigenis in rechte en medisch beroepsgeheim" door Prof. Dr Jur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédiger les textes ->

Date index: 2022-02-07
w