Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rédigée par un juriste » (Français → Néerlandais) :

Afin de vous informer plus complètement de l'avis rendu par le Comité d'éthique de X. , nous vous prions de trouver, ci-joint, 1) une copie de la lettre adressée au chirurgien cardiaque dans le cadre de sa demande sur l'aspect éthique d'une collecte des fragments thymiques, et 2) une note rédigée par un juriste à la demande et à l'intention du Comité d'éthique de l'institution hospitalière.

Om u wat meer uitleg te geven bij het advies van onze commissie voor ethiek zenden wij u bijgaand 1) kopie van ons antwoord aan de hartchirurg die ons om advies verzocht aangaande het ethische aspect van een inzameling van thymusfragmenten en 2) een nota die opgesteld werd door een jurist op verzoek en ter attentie van onze commissie voor ethiek.


Profil jurist - Ordre des médecins - Ordomedic

Profiel jurist - Orde van geneesheren - Ordomedic


In fine, deux SR datant de 2009, à savoir celle rédigée par Nelson pour l’USPSTF (United States Preventive Services Task Force) et la revue Cochrane rédigée par Götzsche, ainsi qu’une HTA rédigée par Deck pour l’AETMIS (Agence d'Evaluation des Technologies et des Modes d'Intervention en Sante (Québec)) ont servi de base à la majeure partie de ce rapport.

Uiteindelijk vormen twee SR, deze die door Nelson werd gerealiseerd voor het USPTSF (United States Preventive Services Task Force) en de Cochrane review gemaakt door Götzsche, alsook een HTA rapport onder redactie van Deck voor AETMIS (Agence d’Evaluation de Technologiqies et des Modes d’intervention en Santé (Quebec)) de basis voor het grootste deel van dit rapport.


Il s'y trouve environ 20% de non‑médecins, parmi lesquels un certain nombre d'éthiciens et de juristes.

Ongeveer 20 % van de leden zijn niet‑geneesheren waaronder een aantal ethici en juristen. Ik herinner er U aan dat de Nationale Raad er zich heeft toe verbonden de lijst en de samenstelling van deze commissies, naargelang de werkzaamheden vorderen, regelmatig mede te delen.


Dans d'autres hôpitaux, une seule et même personne est affectée, à temps partiel, à la fonction de médiation, et à temps partiel au poste d'infirmier(ère), d'assistant(e) social(e), de psychologue ou de juriste.

In andere ziekenhuizen werkt één en dezelfde persoon deeltijds als ombudsfunctie en deeltijds als verpleegkundige, maatschappelijk werk(st)er, psycholo(o)ge of jurist(e).


Le Ministre de la Santé, responsable pour la Communauté française de l'agrément des hôpitaux, Monsieur Charles Picqué, amené à prendre diverses mesures suite aux rapports des médecins et juristes désignés pour émettre un avis sur le fonctionnement de l'unité " Le Détour" de l'lnstitut psychiatrique " La petite Maison" à Chastres, souhaite connaître la position du Conseil national auquel il transmet les rapports d'expertise précités.

De Nationale Raad wordt door de heer Charles Picqué, Minister van de Franse Gemeenschap, om advies verzocht in verband met de maatregelen die moeten worden genomen ten gevolge van de rapporten die door de aangestelde geneesheren en juristen werden uitgebracht betreffende de werking van de afdeling " Le Détour" van de psychiatrische instelling " La petite maison" te Chastres. Tegelijk worden de rapporten van de deskundigen ter inzage bezorgd.


- Il conviendrait que ces commissions des plaintes (commissions de médiation?) soient présidées par des juristes spécifiquement compétents en la matière.

- Binnen het Riziv dienen klachtencommissies (bemiddelingscommissies?) voor de behandeling van klachten te worden opgericht.


Eu égard au vide juridique existant en Belgique sur le plan des recommandations de bonne pratique, une série de recommandations (juridiques) ont pu être dégagées à l'issue d'un dialogue constructif mené avec différents experts – juristes et médecins.

Aangezien er voor België een juridische lacune bestaat met betrekking tot praktijkrichtlijnen, werd er beroep gedaan op de inbreng van verschillende experten – juristen en artsen – meerbepaald voor de (juridische) interpretatie van de gevonden informatie en omschrijving van de juridische consequenties.


Compte tenu du sujet, une majorité d'entre eux étaient juristes ; cela a produit une interaction particulièrement passionnante entre deux mondes, ceux du domaine médical et du droit.

Voor het merendeel, het onderwerp indachtig, waren het vooraanstaande juristen hetgeen leidde tot een bijzonder boeiende interactie tussen de twee werelden.


Le texte martyr prévoit comme membres nommés " au moins deux juristes ayant respectivement une expertise particulière en droit de la santé et en droit contractuel" (art. 13, premier alinéa, b).

In de Discussietekst worden als benoemde leden “ten minste twee juristen met ervaring en deskundigheid in het gezondheidsrecht en contractenrecht” voorzien (art. 13, eerste alinea, b).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigée par un juriste ->

Date index: 2021-02-22
w