Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité d'une vaccination contre la peste
Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose
Nécessité d'une vaccination contre la tularémie
Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul
Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul
TAB

Traduction de «réduire la nécessité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose [BCG]

behoefte aan immunisatie tegen tuberculose [BCG]






Nécessité d'une vaccination contre la typhoïde-paratyphoïde seule [TAB]

behoefte aan immunisatie tegen tyfus/paratyfus alleen [TAB]


Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul

behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul

behoefte aan immunisatie tegen tetanus alleen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Simvastatine-ratiopharm est indiqué en complément à un régime pour réduire le risque de décès coronarien; de crise cardiaque et d’accident vasculaire cérébral; ainsi que pour réduire la nécessité de restaurer l’apport sanguin et la fonction cardiaque par chirurgie.

Simvastatine-ratiopharm is aangewezen samen met een dieet om het risico op coronaire dood te verminderen; om het risico op hartaanval en beroerte te verminderen; en de noodzaak voor operatief herstel van de bloedstroming en hartwerking te verminderen.


Ils peuvent diminuer le risque de certaines complications (rares, comme la rétention urinaire aiguë) pouvant survenir chez des patients dont la prostate est fortement hypertrophiée et réduire la nécessité d’une prostatectomie.

Ze kunnen de zeldzame complicaties (zoals acute urineretentie) die optreden bij patiënten met een sterk vergrote prostaat verminderen en de noodzaak tot een prostatectomie beperken.


- contrôle quotidien de l’hémogramme afin d’observer la nécessité de pratiquer des transfusions sanguines, d’administrer des facteurs de croissance et de détecter toute nécessité de soins intensifs et de réduire au minimum le risque d’infections

- dagelijkse controle van de bloedwaarden om de behoefte aan bloedtransfusie en hematopoëtische groeifactoren te beoordelen, en de behoefte aan intensieve zorg te signaleren en de infectiekans zo klein mogelijk te houden


Chez ces patients, IOPIDINE aide à réduire la pression du fluide présent dans l’œil et peut retarder la nécessité d’une intervention chirurgicale de l’œil pour réduire la pression.

Bij deze patiënten helpt IOPIDINE om de vloeistofdruk in het oog te verminderen en kan het de noodzaak van een drukverlagende chirurgische ingreep aan het oog uitstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bosatria était destiné à être utilisé chez des patients, dont le gène appelé «gène de fusion FIP1L1-PDGFR» était manquant, dans le but de réduire ou supprimer la nécessité du traitement aux corticostéroïdes (stéroïdes utilisés pour traiter la maladie) et de réduire le taux d'éosinophiles dans le sang.

Bosatria zou worden gebruikt voor patiënten bij wie een bepaald gen, het zogeheten ‘FIP1L1-PDGRF-fusiegen’, ontbreekt, met als doel ervoor te zorgen dat deze patiënten minder of helemaal geen corticosteroïden (bijnierschorshormonen die voor de behandeling van de aandoening worden gebruikt) meer hoefden te gebruiken en het aantal eosinofielen in het bloed te verlagen.


Étude des médicaments contenant de l'aprotinine, utilisés pour réduire les pertes sanguines périopératoires et la nécessité de transfusions sanguines chez les patients subissant un pontage cardio-pulmonaire dans le cadre d'une greffe de pontage coronarien.

Herbeoordeling van geneesmiddelen die aprotinine bevatten en die worden gebruikt om perioperatief bloedverlies te verminderen en dus ook de noodzaak tot het geven van bloedtransfusies bij patiënten die een open hartoperatie ondergaan, waarbij gebruik wordt gemaakt van een hartlongmachine.


Aucune de ces réactions indésirables n’a nécessité d’interrompre provisoirement ou définitivement le traitement par l’azacitidine ou de réduire la dose d’azacitidine lors de l’étude pivot.

Geen van deze bijwerkingen leidde in de belangrijkste studie tot het tijdelijk of permanent staken van de behandeling met azacitidine of tot een vermindering van de dosis azacitidine.


Grossesse En règle générale, l’utilisation des antirétroviraux pour traiter l’infection par le VIH chez les femmes enceintes et par conséquent réduire le risque de transmission verticale du VIH chez le nourrisson, nécessite de prendre en compte les données obtenues chez l'animal ainsi que l'expérience clinique acquise chez les femmes enceintes afin de déterminer la sécurité d’emploi pour le foetus.

Zwangerschap Bij de beslissing om antiretrovirale middelen te gebruiken voor de behandeling van een hiv-infectie bij zwangere vrouwen, en als gevolg daarvan voor het verminderen van het risico op verticale transmissie van hiv naar de pasgeborene, geldt over het algemeen dat er rekening moet worden gehouden met zowel gegevens uit dieronderzoek als met de klinische ervaring bij zwangere vrouwen teneinde de veiligheid voor de foetus te karakteriseren.


Utilisation concomitante nécessitant précaution Anti-inflammatoires non-stéroïdiens (y compris AAS ≥ 3 g/jour): L’administration d’AINS peut réduire l’effet antihypertenseur des inhibiteurs de l’ECA et des diurétiques.

Niet-steroïde anti-inflammatoire middelen (acetylsalicylzuur, ≥ 3g/dag inbegrepen): gebruik van niet-steroïde anti-inflammatoire middelen (NSAID’s) kan het antihypertensieve effect van ACE-remmers en diuretica afzwakken.


Chez les patients présentant un syndrome de Zollinger-Ellison ou une autre affection pathologique hypersécrétoire nécessitant un traitement à long terme, le pantoprazole, comme tous les autres agents bloquant la production d’acide, peut réduire l’absorption de la vitamine B 12 (cyanocobalamine), en raison de l’hypo- ou de l’achlorhydrie.

Invloed op de absorptie van vitamine B 12 Bij patiënten met het Zollinger-Ellisonsyndroom en andere pathologische toestanden van hypersecretie die een langetermijnbehandeling vergen, kan pantoprazol zoals alle zuurblokkerende middelen de absorptie van vitamine B 12 (cyanocobalamine) verlagen door hypo- of achloorhydrie.




D'autres ont cherché : réduire la nécessité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduire la nécessité ->

Date index: 2021-03-28
w