Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réel que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expéri ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous demandons toutefois si une HH sans complication ni atteinte apparente d’un organe constitue un risque réel pour le donneur.

We stellen hier de vraag of onverwikkelde HH zonder orgaanaantasting een reëel donorrisico vormt.


Pour des raisons de cohérence, nous avons essayé de nous en tenir aux définitions générales utilisées par l’International Association for the Study of Pain (IASP) qui définit la douleur comme ‘une expérience sensorielle et émotionnelle désagréable, associée à un dommage tissulaire réel ou potentiel, ou décrite en termes d’un tel dommage.

Omwille van de consistentie hebben we geprobeerd zo dicht mogelijk aan te sluiten bij de algemene definities van de International Association for the Study of Pain (IASP) die pijn omschrijft als ‘een onprettige sensorische en emotionele ervaring veroorzaakt door feitelijke of mogelijke weefselschade, of die beschreven wordt in termen van weefselschade’. Deze definitie is ruim, maar vaag.


Nous avons introduit des modèles standards, mais toute personne présentant des problèmes réels relevant de causes médicales pouvait prétendre à ce que nous recherchions une solution en collaboration avec le conseiller en prévention-médecin du travail.

We voerden standaardmodellen in, maar voor iemand die daar echt problemen mee zou hebben omwille van medische redenen, wordt een oplossing gezocht in samenwerking met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer.


Lorsque nous disposerons de données précises (voir 4.4.3), leur capacité par rapport aux besoins réels devra être évaluée.

Zodra accurate gegevens beschikbaar zijn (zie 4.4.3) moet worden nagegaan dat deze capaciteit in overeenstemming is met de huidige behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, pour l'agent vCJD, le risque réel peut difficilement être estimé car nous ne disposons pas de suffisamment de données en ce qui concerne les facteurs suivants:

Voor het vCJD-agens kan het werkelijke risico echter moeilijk ingeschat worden want we beschikken niet over voldoende gegevens over de volgende elementen :


En tant que Mutualités Libres, nous voulons mettre en garde contre les économies aveugles et/ou linéaires : au sein du secteur des soins de santé, des montants qui ne correspondent pas à la valeur thérapeutique ou au coût réel du produit, au véritable effort des prestataires ou au risque de la prestation sont encore versés.

Als MLOZ willen wij waarschuwen voor blinde en/of lineaire besparingen:. Binnen de sector geneeskundige verzorging worden nog steeds bedragen uitgekeerd die niet in verhouding staan tot de therapeutische waarde of de reële kostprijs van het product, tot de reële inspanning van de verstrekkers of tot het risico van de verstrekking.


Sur le plan de l’efficience, aucune donnée disponible ne nous permet de savoir si les autres coûts liés à la maladie, à la consommation de médicaments, aux consultations,… ont pu être diminués et surtout quel est le gain financier réel obtenu par rapport aux coûts des soins.

Op gebied van effectiviteit zijn er geen gegevens beschikbaar waaruit opgemaakt zou kunnen worden dat de andere kosten door de ziekte teweeggebracht, gebruik van geneesmiddelen, raadplegingen,... verminderd konden worden; en er zijn evenmin gegevens over wat het werkelijke financiële voordeel is wat betreft verzorgingskosten.


Du projet pilote “le traitement des patients présentant des troubles comportementaux et/ou agressifs” nous pouvons conclure que l'existence de telles unités spécifiques pour le traitement de patients PTCA répond à un besoin réel, dans la mesure où elles sont conçues sur le plan du contenu et de l'organisation comme un chaînon de soins spécifique dans les trajets de soins - dont le développement devrait être poursuivi – pour le groupe d'adultes personnes manifestant des troubles psychiatriques graves, complexes et durables

Uit het pilootproject “de behandeling van de patiënten met gedrags- en/of agressieve stoornissen” kan men concluderen dat er een bewezen nood bestaat aan deze specifieke settings voor de behandeling SGA-patiënten voorzover zij inhoudelijk en organisatorisch gedacht worden als een specifieke zorgschakel van de nog verder uit te bouwen zorgtrajecten voor de deelpopulatie van volwassenen met ernstige, complexe en langdurige psychiatrische stoornissen.


Toutefois, de nombreuses limitations méthodologiques liées au design écologique de l’étude, à l’utilisation de données rétrospectives et à la définition des pathologies thyroïdiennes par le biais de leur traitement (en l’absence des diagnostics réels), nous empêchent de prouver de manière définitive un lien de causalité entre l’utilisation plus ou moins intensive des procédures diagnostiques et thérapeutiques et l’incidence du cancer de la thyroïde.

Helaas laten tal van methodologische beperkingen die gerelateerd zijn aan het ecologische studie-design, het gebruik van retrospectieve gegevens en de inferentie van schildklieraandoeningen op basis van de diagnostische en therapeutische procedures, ons niet toe om definitieve conclusies te trekken met betrekking tot een causaal verband tussen de onderzochte diagnostische en therapeutische procedures en de incidentie van schildklierkanker op om het even welk geografisch niveau.


Toutefois, de nombreuses limitations méthodologiques liées d’une part à l’utilisation de données rétrospectives et d’autre part à la définition des pathologies thyroïdiennes par le biais de leur traitement (en l’absence des diagnostics réels), nous empêchent de prouver de manière définitive un lien de causalité entre l’utilisation plus ou moins intensive des procédures diagnostiques et thérapeutiques et l’incidence du cancer de la thyroïde.

Echter, talrijke methodologische beperkingen die enerzijds verband houden met het gebruik van retrospectieve gegevens en anderzijds met de definitie van de schildklierpathologieën via hun behandeling (en het gebrek aan werkelijke diagnoses), verhinderen ons om op een definitieve manier een oorzakelijk verband te bewijzen tussen het minder of meer intensieve gebruik van diagnostische en therapeutische procedures en de incidentie van schildklierkanker.




Anderen hebben gezocht naar : réel que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réel que nous ->

Date index: 2022-03-20
w