Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pansement au collagène
Pansement compressif ORL d’origine humaine
Pansement d'ulcère cutané
Pansement en coton pour brûlures
Pansement résorbable pour plaies
Pansement à interaction biochimique
Pansement à perles hydrophiles

Vertaling van "réfection de pansement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enlèvement d'un cathéter nettoyage obturation passage de sonde ou de bougie réfection

passage van sondes of bougies | sluiten | toilet of reinigen | veranderen | verwijderen van katheter








pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel




pansement non adhésif à film semi-perméable antimicrobien en polymère de synthèse

niet aan wond klevend antimicrobieel semipermeabel filmverband van synthetisch polymeer






pansement compressif ORL d’origine humaine

ruimte-innemend nko-verband van menselijke oorsprong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dates de pose du cathéter et de réfection du pansement sont toujours notées dans le dossier et éventuellement sur le pansement.

De data van plaatsing van de katheter en verbandwisseling worden steeds in het dossier en eventueel op het verband genoteerd.


Les douleurs liées aux traitements (soins des plaies, bains, réfection des pansements, actes chirurgicaux, kinésithérapie, ) sont décrites par les patient comme étant plus sévères et plus pénibles.

Pijn die samenhangt met behandelingen (wondverzorging, baden, verversen van verbanden, heelkundige ingrepen, kinesitherapie) wordt door de patiënten beschreven als zwaarder en lastiger.


Ensuite, réfection des pansements tous les 1 à 2 jours.

Verdere verbandwissels om de 1-2 dagen.


a- Contact direct avec les patients: Prise de paramètres (pulsations, pression artérielle, température); injections (IM-SC-ID); toilette (hormis toilette intime) et habillage du patient; transport du patient; soins oculaires et auriculaires (en l’absence de sécrétions); manipulation de cathéter vasculaire (sans contact sanguin); réfection de pansement /soins aux plaies (méthode « no touch »).

a- Rechtstreeks patiëntencontact: Parameters meten (bvb.bloeddruk, pols, temperatuur); injecties (SC-ID-IM); patiënt aankleden of wassen (uitgezonderd intiem toilet); patiënt vervoeren; ogen of oren zonder secreties verzorgen; vasculaire katheter manipuleren (geen contact met bloed), wondverzorging met “no touch” techniek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’usage est recommandé pour des situations à faible risque sans exposition à des agents pathogènes se transmettant par voie sanguine et situations de stress minimal de courte durée comme par exemple, lors de l’exécution d’une prise de sang, la réfection d’un pansement, la réalisation d’un lavement, la mise en place d’un spéculum, …

Het gebruik wordt aanbevolen voor omstandigheden met laag risico, zonder blootstelling aan pathogene agentia die via bloed worden overgedragen en toestanden van minimum stress van korte duur zoals bijvoorbeeld bij het verrichten van een bloedafname, de verversing van een verband, het uitvoeren van een clysma, het plaatsen van een speculum, …




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfection de pansement ->

Date index: 2021-01-08
w