Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformé la responsabilisation » (Français → Néerlandais) :

Les lois santé de fin 2006 ont profondément réformé la responsabilisation des dispensateurs de soins et le traitement des litiges entre les dispensateurs de soins et le SECM.

De gezondheidswetten van eind 2006 hebben de responsabilisering van de zorgverleners en de behandeling van betwistingen tussen zorgverleners en de DGEC grondig hervormd.


Activités du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux depuis le 15 février 2003 date d’entrée en vigueur de la Loi programme (II) du 24 décembre 2002 – Titre VI – Mesures relatives à la responsabilisation individuelle des dispensateurs de soins et à la réforme du contrôle médical .

Activiteiten van het Comité van de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle sinds 15 februari 2003, datum van inwerkingtreding van de Programmawet (II) van 24 december 2002 – Titel VI – Maatregelen inzake de individuele responsabilisering van de zorgverstrekkers en de hervorming van de geneeskundige controle .


L’instauration d’un nouveau modèle de responsabilisation financière des organismes assureurs en Belgique, en 1993-1994, s’inscrit dans un ensemble plus vaste de réformes qui cherchent à étendre la responsabilité des acteurs engagés dans la gestion de la sécurité sociale.

De invoering van een nieuwe vorm van financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen in België, in 1993-1994, maakt deel uit van ruimere hervormingen die ertoe strekken de verantwoordelijkheid van de actoren die bij het beheer van de sociale zekerheid betrokken zijn, uit te breiden.


Activités du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux depuis le 15 février 2003, date d’entrée en vigueur de la Loi programme (II) du 24 décembre 2002 – Titre VI - Mesures relatives à la responsabilisation individuelle des dispensateurs de soins et à la réforme du contrôle médical

Activiteiten van het Comité van de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle sinds 15 februari 2003, datum van inwerkingtreding van de Programmawet (II) van 24 december 2002 – Titel VI – Maatregelen inzake de individuele responsabilisering van de zorgverstrekkers en de hervorming van de geneeskundige controle _______________________________________________________________


Le Titre VI de la loi programme (II) du 24 décembre 2002 (87) a prévu des mesures relatives à la responsabilisation individuelle des dispensateurs de soins et à la réforme du contrôle médical.

Titel VI van de programmawet (II) van 24 december 2002 (87) was gewijd aan de maatregelen inzake de individuele responsabilisering van de zorgverleners en de hervorming van de geneeskundige controle.


Un système d’enregistrement national des brûlures devrait être mis sur pied et entretenu dans le but de fournir les données épidémiologiques de base nécessaires pour piloter les réformes de politique, stimuler la responsabilisation et soutenir l’amélioration de la qualité.

Er zou een nationaal registratiesysteem voor brandwonden moeten worden opgezet en onderhouden; een systeem dat de epidemiologische basisgegevens zou aanreiken die nodig zijn om de beleidshervormingen aan te sturen, de responsabilisering aan te scherpen en de kwaliteitsverbetering te ondersteunen.


Le fonctionnement du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI avant (depuis 1995) et après l'entrée en vigueur au 15 février 2003 de la loi du 24 décembre 2002 de responsabilisation des dispensateurs de soins et de réforme du contrôle médical.

De werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV vóór (sinds 1995) en na de inwerkingtreding op 15 februari 2003 van de wet van 24 december 2002 ter responsabilisering van de zorgverleners en de hervorming van de geneeskundige controle.


Le fonctionnement du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI avant (depuis 1995) et après l'entrée en vigueur au 15 février 2003 de la loi du 24 décembre 2002 de responsabilisation des dispensateurs de soins et de réforme du contrôle médical .

De werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV vóór (sinds 1995) en na de inwerkingtreding op 15 februari 2003 van de wet van 24 december 2002 ter responsabilisering van de zorgverleners en de hervorming van de geneeskundige controle .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformé la responsabilisation ->

Date index: 2022-07-28
w