Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-dessous de l'étendue de référence
Au-dessus de l'étendue de référence
Désastres
Expériences de camp de concentration
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Référence
Torture

Traduction de «référence en imoc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


électrode non stérile de référence électrochirurgicale à usage unique

niet-steriele retourelektrode voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


patch de référence pour système de cardiographie cardiaque

referentiepleister voor cardiomappingsysteem


électrode stérile de référence électrochirurgicale à usage unique

steriele terugvoerelektrode voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties






Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa prop ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 25. § 1 er . Le pouvoir organisateur du centre de référence en IMOC s’engage à facturer aux organismes assureurs, sur les indications du centre de référence en IMOC, les prix fixés à l’Art. 13, § 1 er soit par bande magnétique de l’établissement hospitalier duquel le centre de référence en IMOC fait partie (= obligatoire pour tout bénéficiaire hospitalisé), soit à l’aide d’une facture dont le modèle a été approuvé par le Comité de l'assurance.

Art. 25. § 1. De inrichtende macht van het CP-referentiecentrum verbindt zich er toe, op aangeven van het CP-referentiecentrum, de in Art. 13, § 1, vastgestelde prijzen aan de verzekeringsinstellingen te factureren, hetzij via de magneetband van de verplegingsinrichting waarvan het CP-referentiecentrum deel uitmaakt (= verplicht voor elke gehospitaliseerde rechthebbende), hetzij aan de hand van een factuur waarvan het model is goedgekeurd door het Verzekeringscomité.


Art. 22. Par la signature de cette convention le centre de référence en IMOC adhère au Conseil d'accord en matière de Centres de référence de l’IMOC. Le médecin coordinateur du centre de référence en IMOC siège au Conseil d'accord et y représente le centre.

Art. 22. Door het onderschrijven van deze overeenkomst treedt het CP-referentiecentrum toe tot de Akkoordraad inzake CP-referentiecentra. De coördinerende geneesheer van het CP-referentiecentrum zetelt in de Akkoordraad en vertegenwoordigt er het centrum.


Si les prestations mentionnées à l’Art. 7, 1) et 2) étaient suivies d’un des traitements spécialisés mentionnés à l’Art. 10 exécuté dans le centre de référence en IMOC même, ainsi que de la préparation et des soins continus en la matière également effectués dans le centre de référence en IMOC, elles sont cumulables dans le chef du centre de référence en IMOC.

Indien de in Art. 7, 1) en 2) van deze overeenkomst vermelde verstrekkingen gevolgd worden door één van de in Art. 10 vermelde gespecialiseerde behandelingen of ingrepen uitgevoerd binnen het CP-referentiecentrum zelf en met de voorbereiding en nazorg in dat verband ook uitgevoerd binnen het CP-referentiecentrum, zijn deze cumuleerbaar in hoofde van het CP-referentiecentrum.


A la demande est jointe soit une copie de la lettre de renvoi du médecin référant de laquelle appert la suspicion du diagnostic d’IMOC, soit, si le bénéficiaire n’a pas été référé par un médecin référant « externe », un rapport médical du centre de référence en IMOC établi selon le modèle en annexe 2 à cette convention.

Bij de aanvraag wordt ofwel een kopie gevoegd van de verwijsbrief van de verwijzende geneesheer waaruit het vermoeden van de diagnose van CP blijkt, ofwel, indien de rechthebbende niet werd verwezen door een de “externe” verwijzende geneesheer, een medisch verslag van het CP-referentiecentrum, opgesteld volgens het model in bijlage 2 bij deze overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle décrit également les relations entre les différentes parties impliquées dans la conclusion et la mise en application de cette convention, à savoir le pouvoir organisateur, le centre de référence en IMOC, les bénéficiaires de l’assurance obligatoire soins de santé tels que définis à l’Art. 2 et leurs référants éventuels, le réseau de structures de soins duquel le centre de référence en IMOC est le pivot, les organismes assureurs et le Service des soins de santé de l’INAMI.

Zij omschrijft bovendien ook de betrekkingen tussen de diverse bij het afsluiten en de werking van deze overeenkomst betrokkenen, te weten de inrichtende macht, het CP-referentiecentrum, de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging zoals bepaald in Art. 2 van deze overeenkomst en hun eventuele verwijzers, het netwerk waarvan het CP-referentiecentrum de spil is, de verzekeringsinstellingen en de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV.


Egalement si exceptionnellement un traitement ou une intervention visé au § 1 er , b), c) ou d) n’était pas exécuté au sein (du site de l’hôpital) du centre de référence en IMOC par un médecin faisant partie de l’équipe visée à l’Art. 5, § 2, 1) de cette convention, pour ce traitement ou intervention les mêmes conditions sont valables que celles citées déjà au § 2 pour le traitement à la BTxA exécuté hors du centre de référence en IMOC.

Ook als een in § 1, b), c) of d) bedoelde behandeling of ingreep uitzonderlijk niet zou uitgevoerd worden binnen het (ziekenhuis van het) CP-referentiecentrum door een geneesheer vermeld in Art. 5, § 2, 1), gelden voor die behandeling of ingreep dezelfde voorwaarden als al in § 2 vermeld voor de buiten het CP-referentiecentrum uitgevoerde BTxA behandeling.


Art. 11. Le contenu de chaque prestation mentionnée à l’Art. 7, 3) comporte, outre toutes les consultations ou autres prestations médicales séparément remboursables, effectuées par des médecins du centre de référence en IMOC et des médecins consultants, l’intervention d’un (des) membre(s) du centre de référence en IMOC, spécialisé(s) cités à l’Art.

Art. 11. Inhoudelijk omvat elke in Art. 7, 3), vermelde verstrekking, naast alle nodige afzonderlijk terugbetaalbare consultaties of andere medische verstrekkingen door geneesheren van het CP-referentiecentrum en door consulterende geneesheren, de nodige tussenkomst van (één van) de gespecialiseerde in Art. 5, § 2, 2), 3) of 4) vermelde teamleden van het CPreferentiecentrum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence en imoc ->

Date index: 2022-10-12
w