Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Référence
Torture

Vertaling van "référence pour vérifier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


patch de référence pour système de cardiographie cardiaque

referentiepleister voor cardiomappingsysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, lors du traitement des données, si l’on soupçonne qu’une information concernant un patient n’est pas correcte, l’ISP doit pouvoir communiquer avec le centre de référence pour vérifier l’information et la corriger si nécessaire.

Als men bij de verwerking van de gegevens vermoedt dat bepaalde informatie omtrent een patiënt niet correct is, moet het WIV aldus kunnen communiceren met het referentiecentrum om na te gaan of de informatie correct is en ze indien nodig te verbeteren.


Lorsque plus de six mois sont neutralisés pendant la période de référence de douze mois, la période de référence est prolongée d’autant de mois que nécessaire pour vérifier si deux des cinq prestations irrégulières ont été effectuées dans six mois non neutralisés.

Wanneer meer dan zes maanden zijn geneutraliseerd gedurende de referteperiode van twaalf maanden, wordt de referteperiode verlengd met zo veel maanden als nodig zijn om na te gaan of twee van de vijf onregelmatige prestaties zijn uitgevoerd binnen zes niet geneutraliseerde maanden.


Il appartient au responsable de l’établissement qui engage un référent pour la démence de vérifier si toutes les conditions pour permettre son assimilation sont remplies (lors d’un contrôle, les documents probants pourront être exigés).

Hierbij moet worden opgemerkt dat het de taak is van de verantwoordelijke van de instelling die een referentiepersoon voor dementie aanstelt, om na te gaan of aan alle voorwaarden voor een gelijkstelling voldaan is (de bewijsstukken kunnen worden opgevraagd tijdens een controle).


Pour réaliser une sécurité alimentaire suffisante, une autorité publique fixe des normes – en concertation avec des personnes de référence et des représentants de groupements d’intérêts – quant aux quantités acceptables de substances qui peuvent être présentes dans un produit alimentaire, elle met sur pied des systèmes de contrôle pour vérifier si ces normes sont respectées, et oblige les producteurs alimentaires à appliquer des systèmes d’autocontrôle.

Om voldoende voedselveiligheid te realiseren definieert een overheid – in overleg met experten en vertegenwoordigers van belangenorganisaties – normen voor aanvaardbare hoeveelheden stoffen die in een voedingsproduct aanwezig mogen zijn, stelt zij controlesystemen op om te checken of deze normen gerespecteerd worden, en verplicht zij voedingsproducenten om systemen van zelfcontrole in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de votre prise en charge (ou de la prise en charge du confrère auquel vous l'avez référé), il est important que le patient soit revu et interrogé à brève échéance, par exemple dans un délai de deux semaines, concernant les mesures concrètes qu'il a prises pour éviter l'infection, afin de vérifier si les recommandations ont été comprises et suivies et, le cas échéant, lui proposer toute aide utile pour y parvenir.

In het kader van de zorgverstrekking door u (of een collega naar wie u hem hebt verwezen) is het van belang de patiënt binnen een korte tijdspanne, bv. twee weken, terug te zien en te ondervragen over de concrete door hem getroffen maatregelen om besmetting te vermijden, om u ervan te vergewissen dat alle aanbevelingen werden begrepen en nageleefd, en hem desgevallend alle nodige hulp voor te stellen om dit doel te bereiken.


Pour vérifier la qualité et la pertinence des messages délivrés au public, un visa préalable est nécessaire pour les campagnes d’information radiophoniques ou audiovisuelles relatives à la santé et aux maladies humaines qui font référence directement ou indirectement à des médicaments.

Om de kwaliteit en de relevantie van de boodschappen die aan het publiek worden overgebracht te controleren, is voor radio- en tv-informatiecampagnes over de menselijke gezondheid en menselijke ziektes waarin rechtstreeks of onrechtstreeks naar geneesmiddelen wordt verwezen, een voorafgaand visum nodig.


Prière de se référer au RCP du médicament prescrit pour vérifier les interactions possibles avec Helen.

De SPK van het voorgeschreven geneesmiddel moet worden gecontroleerd op mogelijke interacties met Helen.


Dans les deux cas, l’évaluation clinique doit faire partie des documents que le fabricant soumet à l’organisme notifié pour l’évaluation, puis l’organisme notifié délivre un (des) certificat(s) indiquant, en se référant à l'une des annexes, ce qui a été vérifié.

In beide gevallen moet de klinische evaluatie onderdeel zijn van de documenten die de fabrikant indient bij de aangemelde instantie voor beoordeling, en de aangemelde instantie verstrekt een of meerdere certificaten die aangeven wat geverifieerd is door naar een van de bijlagen te verwijzen.


Prière de se référer au RCP du médicament prescrit pour vérifier les interactions possibles avec Bellina.

De SPK van het voorgeschreven geneesmiddel moet worden gecontroleerd op mogelijke interacties met BELLINA.


Cette évaluation vise d'une part à vérifier si le concept des centres de référence proposé fonctionne effectivement et, d'autre part, à examiner si les centres de troisième ligne peuvent de fait apporter une contribution valable au traitement des patients souffrant de douleur chronique et si oui, pour quels patients et sous quelles conditions.

De bedoeling van deze evaluatie is om enerzijds na te gaan of het voorgestelde concept van de referentiecentra effectief werkt en om anderzijds te onderzoeken of derdelijnscentra inderdaad een waardevolle bijdrage kunnen leveren aan de behandeling van patiënten met chronische pijn, en zo ja, voor welke patiënten en onder welke voorwaarden.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     référence     torture     référence pour vérifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence pour vérifier ->

Date index: 2023-06-26
w