Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérant

Traduction de «référer tous leurs » (Français → Néerlandais) :

Dans un tel modèle ‘drip and ship’, tous les hôpitaux seraient habilités à pratiquer des thrombolyses, mais, s’ils ne possèdent pas d’unité neuro-vasculaire, ils devraient ensuite référer tous leurs patients victimes d’AVC vers un hôpital doté d’une telle unité.

In een dergelijk ‘drip and ship’-model zouden alle ziekenhuizen in staat zijn om trombolyses uit te voeren, maar als ze niet over een stroke unit beschikken, zouden ze nadien al hun patiënten met CVA moeten doorverwijzen naar een ziekenhuis dat wel is uitgerust met een stroke unit.


Tous les collaborateurs d’un même centre de référence pourront consulter les données enregistrées pour les patients de leur propre centre et, en aucun cas, celles des patients d’un autre centre de référence.

Alle medewerkers van eenzelfde referentiecentrum kunnen de gegevens die voor de patiënten van hun eigen centrum werden geregistreerd, raadplegen maar in geen geval kunnen ze de gegevens van de patiënten van een ander referentiecentrum inkijken.


2. A cet effet, tous les centres de référence en matière d'épilepsie rebelle conventionnés s'engagent à participer à la collecte prospective d'un nombre minimum de données fixé par le Conseil d'accord décrit ci-après. Ces données concernent tous les patients qui leur ont été envoyés pour un programme prévu dans la convention.

2. Hiertoe verbinden alle geconventioneerde referentiecentra voor refractaire epilepsie zich voor alle patiënten die voor een in de overeenkomst voorzien programma naar hen verwezen worden deel te nemen aan de prospectieve inzameling van een minimum aantal gegevens vastgelegd door de hierna omschreven Akkoordraad.


“d'établir les autorités compétentes et les procédures selon lesquelles les pourcentages de médicaments “bon marché” que doivent prescrire les médecins pour éviter que leur mode de prescription soit considéré comme inutilement onéreux et par conséquent exposé à une sanction, mais non de régler, en dehors du mécanisme de sanction susceptibles d'être infligées aux médecins, les modalités de prescriptions de spécialités pharmaceutiques; [considérant] qu'en outre, l'article 73, § 2, vise tous les médecins et non uniquement ceux qui ont a ...[+++]

“de bevoegde autoriteiten vast te leggen, en de procedures volgens welke de percentages van “goedkope” geneesmiddelen die de geneesheren moeten voorschrijven om te vermijden dat hun voorschrijfgedrag als onnodig duur zou worden beschouwd en bijgevolg aan een sanctie zou worden onderworpen, maar niet de nadere regels inzake voorschriften van farmaceutische specialiteiten te bepalen, buiten het mechanisme van sancties die de geneesheren kunnen worden opgelegd; [overwegende] dat bovendien artikel 73, § 2, alle geneesheren beoogt, en niet alleen de geneesheren die zijn toegetreden tot de overeenkomst geneesheren-ziekenfondsen; dat de verwi ...[+++]


- A partir de cet instant et en se référant aux termes du contrat, il nous restera 6 mois pour réaliser une présentation/démonstration aux membres (1er engagement) et leur permettre, à tous, d’accéder à cette interface sécurisée et déjà enrichie de notes et PV (2ème engagement).

- Toegepast op de data opgenomen in de verbintenissen van de bestuursovereenkomst tellen we dus 6 maanden vanaf het ogenblik dat de toepassing in productie gaat om een presentatie te geven aan de leden van de 2 organen (1 ste verbintenis). Vanaf dan beschikken alle leden over een beveiligde toegang tot de nota’s en PV’s, en hebben ze de mogelijkheid om de zoekmotor te testen (2 de verbintenis).


Tous ces confrères sont des bénévoles qui souhaitent apporter aide et soutien aux médecins et étudiants en médecine qui se sentent en difficulté en leur accordant un espace de parole ou en les référant à des organisations plus appropriées 56,

Tous ces confrères sont des bénévoles qui souhaitent apporter aide et soutien aux médecins et étudiants en médecine qui se sentent en difficulté en leur accordant un espace de parole ou en les référant à des organisations plus appropriées 57,


Les centres de référence doivent, à cet effet, transmettre au Registre les données de tous les patients dont on sait qu’ils souffrent de mucoviscidose en Belgique et qui ont donné leur consentement par écrit.

De referentiecentra moeten hiertoe aan het Register de gegevens overmaken van alle patiënten in België van wie gekend is dat ze aan mucoviscidose lijden en die hun schriftelijke toestemming hebben verleend.


Les centres de référence pour adultes souffrant du SFC traitent en principe tous leurs patients en ambulatoire.

De referentiecentra voor volwassen CVS-patiënten behandelen hun patiënten in principe allemaal op ambulante wijze.


Si une diminution du prix et de la base de remboursement est proposée pour une spécialité pour laquelle une nouvelle base de remboursement a été fixée conformément à l'article 35ter, tous les demandeurs qui sont responsables de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, c), 2), et qui ont cette spécialité comme spécialité de référence, sont informés de cette diminution volontaire de la base de remboursement et se voient notifier que le prix de leur spécialit ...[+++]

Indien een daling van de prijs en de vergoedingsbasis wordt voorgesteld voor een specialiteit waarvoor overeenkomstig artikel 35ter een nieuwe vergoedingsbasis is vastgesteld, worden alle aanvragers die verantwoordelijk zijn voor specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), en die deze specialiteit als referentiespecialiteit hebben, op de hoogte gebracht van deze vrijwillige daling van de vergoedingsbasis en wordt hen meegedeeld dat de prijs van hun overeenkomstige specialiteit niet hoger mag zijn en bijgevolg ambtshalve zal worden aangepast.


Si une diminution du prix et de la base de remboursement est proposée pour une spécialité pour laquelle une nouvelle base de remboursement a été fixée conformément à l'article 35ter, tous les demandeurs qui sont responsables de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, c), 2), et qui ont cette spécialité comme spécialité de référence, sont informés de cette diminution volontaire de la base de remboursement et se voient notifier que le prix de leur spécialit ...[+++]

Indien een daling van de prijs en de vergoedingsbasis wordt voorgesteld voor een specialiteit waarvoor overeenkomstig artikel 35ter een nieuwe vergoedingsbasis is vastgesteld, worden alle aanvragers die verantwoordelijk zijn voor specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), en die deze specialiteit als referentiespecialiteit hebben, op de hoogte gebracht van deze vrijwillige daling van de vergoedingsbasis en wordt hen meegedeeld dat de prijs van hun overeenkomstige specialiteit niet hoger mag zijn en bijgevolg ambtshalve worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référer tous leurs ->

Date index: 2025-01-23
w