Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration au plan du régime diététique
Due à médicaments
Erosion des dents SAI
Gestion d'un régime diététique
Gestion du régime médicamenteux
Idiopathique
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Plat pour régime alimentaire
Professionnelle
Régime alimentaire
Régime anticipé comme toléré
Régime de surveillance neurologique
Régime et habitudes alimentaires inadéquates
Vomissements persistants

Vertaling van "régime de remboursement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen




Erosion des dents:SAI | due à:médicaments | régime alimentaire | vomissements persistants | idiopathique | professionnelle

erosie van tanden | NNO | erosie van tanden | door | beroep | erosie van tanden | door | dieet | erosie van tanden | door | gebruik van geneesmiddelen | erosie van tanden | door | persisterend braken | erosie van tanden | idiopathisch










Antécédents personnels de non-observance d'un traitement médical et d'un régime

persoonlijke anamnese met het zich niet houden aan medische behandeling en leefregels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une création exacte de la variable " régime de remboursement" est d'une importance cruciale dans cette analyse, puisque l'analyse a précisément pour objet une comparaison du gradient social en matière de vaccination entre les différents régimes de vaccination;

Een juiste creatie van de variabele “terugbetalingsregime” is cruciaal in deze analyse omdat juist de analyse een vergelijking beoogt van de sociale gradiënt in vaccinatie onder verschillende terugbetalingsregimes;


* L'indice standardisé compare votre fréquence de prescription à votre patientèle, à celle de la moyenne des maisons médicales pour une patientèle semblable (en termes d'âge, de sexe et de régime de remboursement) (Voir aussi le glossaire p.10)

* Gestandaardiseerde index geeft aan of U meer of minder voorschrijft dan wat het gemiddelde medische huis zou voorschrijven voor een zelfde patiëntenstructuur (qua leeftijd, geslacht en terugbetalingsregime) (Zie ook verklarende woordenlijst p.10)


* L'indice standardisé compare votre fréquence de prescription à votre patientèle, à celle de la moyenne des généralistes pour une patientèle semblable (en termes d'âge, de sexe et de régime de remboursement).

* Gestandaardiseerde index geeft aan of U meer of minder voorschrijft dan wat de gemiddelde huisarts zou voorschrijven voor een zelfde patiëntenstructuur (qua leeftijd, geslacht en terugbetalingsregime).


En effet, les femmes non éligibles les 2 années d'une période considérée ont été exclues, de même que celles avec des données manquantes (âge, régime de remboursement, code INS).

Zo werden vrouwen uitgesloten indien ze niet beide jaren van een periode tot de doelgroepleeftijd (50 tot en met 69 jaar) behoren. Ook werden vrouwen uitgesloten bij ontbrekende gegevens (van leeftijd, verzekeringsstelsel, NIS code).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* L'indice standardisé compare votre fréquence de prescription à votre patientèle, à celle de la moyenne des généralistes pour une patientèle semblable (en termes d'âge, de sexe et de régime de remboursement) (Voir aussi le glossaire p.10)

* Gestandaardiseerde index geeft aan of U meer of minder voorschrijft dan wat de gemiddelde huisarts zou voorschrijven voor een zelfde patiëntenstructuur (qua leeftijd, geslacht en terugbetalingsregime) (Zie ook verklarende woordenlijst p.10)


Données à caractère personnel sociodémographiques relatives à la personne concernée: le numéro d’ordre sans signification, l’année de naissance, le sexe, la commune, le secteur statistique (celui-ci ne serait pas communiqué en tant que tel à l’université d’Anvers), le statut d’occupation, l’applicabilité d’un régime de remboursement préférentiel, le niveau de formation moyen du secteur statistique, le niveau de revenus moyen du secteur statistique, l’indication d’une allocation de chômage ou d’une indemnité maladie, l’indication de soins infirmiers (forfait B et forfait C pour maladies chroniques), l’indication d’hospitalisation (critère ...[+++]

Socio-demografische persoonsgegevens van de betrokkene: het betekenisloos volgnummer, het geboortejaar, het geslacht, de gemeente, de statistische sector (deze zou evenwel niet als dusdanig aan de Universiteit Antwerpen worden meegedeeld), de tewerkstellingsstatus, de toepasselijkheid van een voorkeursregeling inzake terugbetaling, het gemiddelde opleidingsniveau van de statistische sector, het gemiddelde inkomensniveau van de statistische sector, de aanduiding van een werkloosheidsvergoeding of een ziektevergoeding, de aanduiding van verpleegkundige zorgen (forfait B en forfait C voor chronische zieken), de aanduiding van hospitalisatie ...[+++]


le numéro du bénéficiaire (codé, cf. infra), date de début prestation/date de délivrance, code nomenclature/code catégorie, année/mois de comptabilisation documents C, source des données, code documents N, nombre de cas /quantité, nombre de jours, montant remboursement, numéro d’identification prestataire de soins (codé, cf. infra) + qualification, numéro d’identification prescripteur (codé, cf. infra) + qualification, numéro institution, service/forme galénique préparation magistrale, lieu de prestation/numéro pharmacien (public), régime des dépenses, date ...[+++]

het identificatienummer van de rechthebbende (gecodeerd, cfr. infra), begindatum prestatie/leveringsdatum, nomenclatuurcode/code categorie, boekingsjaar-maand documenten C, bron van de gegevens, code documenten N, aantal gevallen/hoeveelheid, aantal dagen, bedrag terugbetaling, identificatienummer zorgvertrekker (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, identificatienummer voorschrijver (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, nummer instelling, dienst/ galenische vorm magistrale bereiding, prestatieplaats/nummer (publieke) apotheek, regime van de uitgaven, opnamedatum/jaar-maand facturering, ontslagdatum, type factuur, datum laatste presta ...[+++]


1. Dans le régime du tiers payant, l’organisme assureur rembourse directement au prestataire de soins concerné – il s’agit à la fois de personnes physiques (médecins, infirmiers, pharmaciens, …) et d’entités (hôpitaux généraux, hôpitaux psychiatriques, maisons de repos et de soins, laboratoires, groupements de médecins, groupements d’infirmiers, pharmacies, sociétés de médecins, …) - le montant de l’intervention de l’assurance dans ses frais d’honoraires. Par conséquent, l’assuré social ne doit plus avancer ce montant mais doit

1. In de derdebetalersregeling keert de verzekeringsinstelling het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming in de kostprijs van de honoraria van de betrokken zorgverlener – het gaat daarbij zowel om natuurlijke personen (geneesheren, verpleegkundigen, apothekers,…) als om entiteiten (algemene ziekenhuizen, psychiatrische ziekenhuizen, rust- en verzorgingstehuizen, laboratoria, groeperingen van geneesheren, groeperingen van verpleegkundigen, apotheken, artsen-vennootschappen,…) – rechtstreeks


3. Afin de garantir que tous les patients concernés soient contactés, informés et pris en charge (sans qu'ils ne doivent en assumer les frais) et d'éviter le double remboursement aux hôpitaux (tant par le régime de l'assurance maladie et invalidité que par la compagnie d'assurance du producteur), il paraît nécessaire de coupler des données à caractère personnel provenant de diverses sources (plus précisément des données provenant des hôpitaux, des organismes assureurs et de la compagnie d'assurance du producteur).

3. Om te waarborgen dat alle betrokken patiënten gecontacteerd, geïnformeerd en behandeld worden (zonder dat ze daar zelf de kosten voor moeten dragen) en dubbele terugbetalingen aan de ziekenhuizen (zowel door het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering als door de verzekeringsonderneming van de fabrikant) vermeden worden, blijkt het noodzakelijk om persoonsgegevens uit diverse bronnen (meer bepaald de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen en de verzekeringsonderneming van de fabrikant) aan elkaar te koppelen.


5. Les organismes assureurs sont, quant à eux, en mesure de déterminer sur la base des codes d'identification des prothèses implantées, qui sont repris dans les dossiers de facturation et dans les dossiers de remboursement, quelles personnes se sont vu implanter les prothèses en question et entrent en considération pour une prise en charge par le régime de l'assurance maladie et invalidité belge.

5. De verzekeringsinstellingen van hun kant zijn in staat om op basis van de identificatiecodes van de geïmplanteerde prothesen, vervat in hun facturatiedossiers en terugbetalingsdossiers, na te gaan welke personen de prothesen in kwestie kregen geïmplanteerd en in aanmerking komen voor een tenlasteneming door het Belgische stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime de remboursement ->

Date index: 2020-12-23
w