Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions wallonne et flamande ont envoyé » (Français → Néerlandais) :

Il ajoute que les Régions wallonne et flamande ont envoyé une lettre aux producteurs qui les renvoie systématiquement à l’AFSCA pour toute question sur la pénalisation.

Hij voegt hieraan toe dat het Vlaams en het Waalse Gewest een schrijven hebben verstuurd aan de producenten waarbij systematisch naar het FAVV wordt verwezen voor verdere vragen inzake penalisatie.


1. Une copie de cette checklist est transmise aux Régions conformément au protocole entre l'AFSCA et les organismes payeurs des Régions wallonne et flamande concernant la conditionnalité.

1. Een kopie van deze checklist wordt overgemaakt aan de Gewesten conform het protocol tussen het FAVV en de betaalorganen van het Waalse en Vlaamse Gewest betreffende de randvoorwaarden.


1. Une copie de cette check-liste est transmise aux Régions conformément au protocole entre l'AFSCA et les organismes payeurs des Régions wallonne et flamandes concernant la conditionnalité.

1. Een kopie van deze checklist wordt overgemaakt aan de Gewesten conform het protocol tussen het FAVV en de betaalorganen van het Waalse en Vlaamse Gewest betreffende de randvoorwaarden.


Une copie de cette check-liste est transmise aux Régions conformément au protocole entre l’AFSCA et les organismes payeurs des Régions wallonne et flamandes concernant la conditionnalité.

Een kopie van deze checklist wordt overgemaakt aan de Gewesten conform het protocol tussen het FAVV en de betaalorganen van het Waalse en Vlaamse Gewest betreffende de randvoorwaarden.


1. Une copie de cette check-liste est transmise aux Régions conformément au protocole entre l’AFSCA et les organismes payeurs des Régions wallonne et flamandes concernant la conditionnalité.

1. Een kopie van deze checklist wordt overgemaakt aan de Gewesten conform het protocol tussen het FAVV en de betaalorganen van het Waalse en Vlaamse Gewest betreffende de randvoorwaarden.


1. Une copie de cette check-list est transmise aux Régions conformément au protocole entre l'AFSCA et les organismes payeurs des Régions wallonne et flamande concernant la conditionnalité.

1. Een kopie van deze checklist wordt overgemaakt aan de Gewesten conform het protocol tussen het FAVV en de betaalorganen van het Waalse en Vlaamse Gewest betreffende de randvoorwaarden.


1. Une copie de cette check-liste est transmise aux Régions conformément au protocole entre l'AFSCA et les organismes payeurs des Régions wallonnes et flamandes concernant la conditionnalité.

1. Een kopie van deze checklist wordt overgemaakt aan de Gewesten conform het protocol tussen het FAVV en de betaalorganen van het Waalse en Vlaamse Gewest betreffende de randvoorwaarden.


Pour le Gouvernement fédéral : Le Ministre des Affaires étrangères et de la Coopération au Développement, E. DERYCKE Le Ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement, J. SANTKIN Pour le Gouvernement de la Région flamande : Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de l'Economie, des PME, de la Politique scientifique, de l'Energie et des Relations extérieures, L. VAN DEN BRANDE Le Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de l'Environnement et du Logement, N. DE BATSELIER Pour le Gouvernement de la Région ...[+++]

Voor de Federale Regering : De Minister van Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking, E. DERYCKE De Minister van Sociale Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu, J. SANTKIN Voor de Vlaamse Regering : De Minister-President van de Vlaamse Regering en Vlaamse Minister van Economie, KMO, Wetenschapsbeleid, Energie en Externe Betrekkingen, L. VAN DEN BRANDE De Minister Vice-President van de Vlaamse Regering en Vlaamse Minister van Leefmilieu en Huisvesting : N. DE BATSELIER Voor de Waalse Regering : De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, KMO, Externe Betrekkingen en Toerisme, R. COLLIGNON De Minister van L ...[+++]


Les Régions wallonne, flamande et de Bruxelles Capitale ont fixé, à la suite de cette directive, des limites pour les métaux lourds (en Flandre également pour l'arsenic) dans le sol et les boues et ont fixé des quantités maximales pouvant être appliquées par an sur les sols agricoles (annexe 1).

Het Vlaamse en Waalse Gewest en het Hoofdstedelijk Gebied Brussel hebben in navolging van de richtlijn limieten voor zware metalen (voor Vlaanderen ook arseen) vastgelegd voor bodem en slib en hebben maximale hoeveelheden vastgelegd die per jaar op landbouwgrond mogen toegepast worden (bijlage 1).


Toutes les questions relatives à l’eau distribuée par le réseau public (gestion des ressources, production, distribution, réglementation, contrôle) sont de la comtence des autorités régionales : il s’agit de AMINAL (Administration flamande de l'environnement) (WEB) pour la Région flamande, de la Direction générale des ressources naturelles et de l'environnement (WEB) pour la Région wallonne ...[+++]

Vragen of problemen in verband met het water dat wordt verdeeld via het openbaar net (beheer, productie, verdeling, regelgeving, controle), vallen onder de bevoegdheid van de regionale instanties: AMINAL (Vlaamse milieuadministratie) (WEB) voor het Vlaams Gewest, Direction générale des ressources naturelles et de l'environnemen (WEB) voor het Waals Gewest en het Brussels Instituut voor Milieubeheer (WEB) voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions wallonne et flamande ont envoyé ->

Date index: 2022-09-07
w