Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementation est entrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique avec verrouillage

vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique sans verrouillage

niet-vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, une réglementation européenne, entrée en vigueur au 1er juillet 2004, stipule que l’étiquetage de boissons contenant plus de 150 mg de caféine par litre doit comporter la mention « teneur élevée en caféine » et la mention de sa quantité (en mg/100 ml) dans le même champ de vision du produit afin d’avertir le consommateur des risques possibles pour la santé (Directive 2002/67/CE).

A European regulation that has entered into force on 1 July 2004 stipulates that, in order to inform the consumer of possible health risks, the labelling of beverages that contain caffeine in a proportion in excess of 150 mg/l should contain the mention “high caffeine content” followed by the caffeine content expressed in mg/100 ml in the same field of vision as the name under which the product is sold (Directive 2002/67/EC).


Enfin, une réglementation européenne, entrée en vigueur au 1 er juillet 2004, stipule que l’étiquetage de boissons contenant plus de 150 mg de caféine par litre doit comporter la mention « teneur élevée en caféine » et la mention de sa quantité (en mg/100 ml) dans le même champ de vision du produit afin d’avertir le consommateur des risques possibles pour la santé (Directive 2002/67/CE).

Tenslotte bepaalt een Europese reglementering (van kracht sinds 1 juli 2004) dat de etikettering van dranken die meer dan 150 mg cafeïne per liter bevatten, de vermelding “hoog cafeïnegehalte” moet dragen alsmede de vermelding van de hoeveelheid (mg/100 ml) in hetzelfde gezichtsveld van het product om de consument op de hoogte te stellen van de mogelijke gezondheidsrisico’s (Richtlijn 2002/67/EG).


Le 1e janvier 2012, une nouvelle réglementation est entrée en vigueur.

Op 1 januari 2012 is de nieuwe reglementering in werking getreden.


Utilisation de dicarbonate de diméthyle (E 242) comme conservateur dans certaines boissons alcoolisées, depuis le 28 décembre 2012, cf. règlement 1166/2012 . Les modifications suivantes sont d'application depuis l'entrée en vigueur de toute l'annexe II (règlement 1129/2011, rectifications publiées le 24/5/2013) le 1er juin 2013 ou sont entrées en vigueur par la suite :

Gebruik van het conserveermiddel dimethyldicarbonaat (E242) in bepaalde alcoholhoudende dranken, sinds 28 december 2012, zie verordening 1166/2012


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement CLP exige que les notifiants (CLP) et les déclarants (REACH) mettent tout en œuvre pour parvenir à un accord sur l'entrée, c'est-à-dire qu'ils se mettent d'accord sur la classification et l'étiquetage (CLP, article 41) si dans l'inventaire apparaissent différentes entrées pour la même substance.

De CLP-verordening eist dat de informatieverstrekkers (CLP) en registranten (REACH) alles in het werk stellen om een overeengekomen vermelding, d.w.z. een overeengekomen indeling en etikettering, in de inventaris tot stand te brengen (CLP-verordening, artikel 41) als in de inventaris van indeling en etikettering verschillende vermeldingen voor dezelfde stof voorkomen.


Depuis la date d’entrée en vigueur (18 avril 2004) du règlement (CE) n° 1829/2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés, les organismes génétiquement modifiés (OGM) utilisés comme aliments ont aussi été retirés du champ d’application du règlement 258/97.

Sinds de datum van toepassing (18 april 2004) van de verordening (EG) nr. 1829/2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en dierenvoeders, werden de genetisch gemodificeerde organismen (GGO) voor gebruik als voedingsmiddel of dierenvoeder eveneens uit het toepassingsgebied van de verordening 258/97 gehaald.


La directive relative aux services, qui devait être intégrée à la législation nationale des Etats membres pour le 28 décembre 2009, fera encore partie des priorités en 2010, de même que l’entrée en vigueur de 2 règlements européens en matière de sécurité sociale concernant la situation des transfrontaliers.

Ook de dienstenrichtlijn, die tegen 28 december 2009 in de nationale wetgeving van de lidstaten omgezet moest worden, zal nog hoog op de agenda staan in 2010, net zoals de inwerkingtreding van twee Europese verordeningen inzake de sociale zekerheid voor grensoverschrijdende situaties.


Le principal événement du premier semestre 2010 fut l’entrée en vigueur, le 1er mai 2010, de nouveaux règlements européens 883/2004 et 987/2009 qui règlent toutes les situations transfrontalières en matière de sécurité sociale.

Dé belangrijkste gebeurtenis van het eerste semester 2010 was evenwel de inwerkingtreding op 1 mei 2010 van de nieuwe Europese verordeningen 883/2004 en 987/2009, die alle grensoverschrijdende situaties inzake sociale zekerheid regelen.


A la place de la liste des substances harmonisées au niveau européen (annexe I de la directive 67/548), il y a une liste et un Inventaire : la liste en partie 3.2 de l’annexe VI du règlement CLP qui reprend les adaptations au progrès technique de la 67/548 jusqu’à la 31ème et qui comprendra certaines nouvelles entrées harmonisées (CMR, sensibilisants respiratoires et substances très préoccupantes) et l’Inventaire obligatoire de l’industrie contenant les contributions volontaires des firmes.

De lijst met op Europees niveau geharmoniseerde stoffen (bijlage I van richtlijn 67/548) moest plaatsmaken voor een lijst en een Inventaris: de lijst in sectie 3.2 van bijlage VI van de CLP-verordening, met daarin de aanpassingen aan de technische vooruitgang van de 67/548 tot de 31e en bepaalde nieuwe geharmoniseerde vermeldingen (CMR, inhalatieallergenen en heel zorgwekkende stoffen) en de verplichte Inventaris van de industrie met de vrijwillige bijdragen van de ondernemingen.


A la place de la liste des substances harmonisées au niveau européen (annexe I de la directive 67/548), il y a une liste et un inventaire : la liste en partie 3.2 de l’annexe VI du règlement CLP qui reprend les adaptations au progrès technique de la 67/548 jusqu’à la 31ème et qui comprendra certaines nouvelles entrées harmonisées (CMR, sensibilisants respiratoires et substances très préoccupantes) et l’inventaire obligatoire de l’industrie contenant les contributions volontaires des firmes.

De lijst met op Europees niveau geharmoniseerde stoffen (bijlage I van richtlijn 67/548) moest plaatsmaken voor een lijst en een inventaris: de lijst in sectie 3.2 van bijlage VI van de CLP-verordening, met daarin de aanpassingen aan de technische vooruitgang van de 67/548 tot de 31e en bepaalde nieuwe geharmoniseerde vermeldingen (CMR, inhalatieallergenen en heel zorgwekkende stoffen) en de verplichte inventaris van de industrie met de vrijwillige bijdragen van de ondernemingen.




Anderen hebben gezocht naar : réglementation est entrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation est entrée ->

Date index: 2024-07-08
w