Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu

Vertaling van "réglementation est prévue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que ces coûts, selon le règlement général prévu dans le Règlement (CEE) 574/72, doivent faire l’objet d’un décompte sur la base de montants réels, ce décompte a lieu dans les relations belgo-néerlandaises sur la base d’un montant forfaitaire annuel fixe indépendant des coûts réellement engagés.

Waar deze volgens de algemene regeling, voorzien in Verordening (EEG) 574/72, dienen afgerekend te worden op basis van werkelijke bedragen, gebeurt dit in de Belgisch-Nederlandse relaties op grond van een vast jaarlijks forfaitair bedrag onafhankelijk van de werkelijk gemaakte kosten.


La réglementation à ce sujet est actuellement modifiée, et une nouvelle réglementation est prévue avant fin 2005 en Communauté flamande.

De reglementering daaromtrent wordt momenteel aangepast, en een nieuwe reglementering wordt voor de Vlaamse Gemeenschap voorzien vóór eind 2005.


Des réglementations sont prévues, notamment au niveau européen.

Er zijn regelgevingen vastgelegd, met name op Europees vlak.


9. les exploitants du secteur alimentaire ne peuvent mettre sur le marché des viandes d’animaux ayant fait l’objet d’un abattage d’urgence si elles ne portent pas une marque de salubrité spéciale qui ne peut être confondue ni avec la marque de salubrité prévue par le règlement (CE) n° 854/2004 ni avec la marque d’identification prévue à l’annexe II, section I du présent règlement.

9. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven mogen vlees van dieren waarbij een noodslachting is uitgevoerd, niet op de markt brengen tenzij het een speciaal gezondheidsmerk draagt, dat niet verward kan worden met het gezondheidsmerk aangebracht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 of het identificatiemerk als bedoeld in bijlage II, sectie I, van deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce délai de récupération sera suspendu à partir de la date de dépôt de la requête jusqu’à la fin de la période du plan de règlement amiable, comme prévu à l’article 1675/10 du Code judiciaire, ou du plan de règlement judiciaire, comme prévu à l’article 1675/11, conformément à l’article 326, § 3, d), de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.

Deze terugvorderingstermijn wordt opgeschort vanaf de datum van neerlegging van het verzoekschrift tot de einddatum van de looptijd van de minnelijke aanzuiveringsregeling zoals bedoeld in artikel 1675/10 Gerechtelijk Wetboek of van de gerechtelijke aanzuiveringsregeling zoals bedoeld in artikel 1675/11 overeenkomstig 326, § 3, d) van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de GVU-wet.


La présente convention peut rester d’application jusqu’à la date d’entrée en vigueur de la réforme prévue de la rééducation locomotrice et neurologique, soit, la date à laquelle une réglementation relative à la rééducation locomotrice et neurologique sera prévue dans le cadre de la nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle (nomenclature visée à l’article 23, § 2, alinéa 2, de la loi relative à l’assurance obligatoir ...[+++]

Deze overeenkomst kan van toepassing blijven tot de datum dat de geplande hervorming van de locomotorische en neurologische revalidatie in werking treedt, waarmee de datum bedoeld wordt dat ofwel voor de locomotorische en neurologische revalidatie een regeling wordt voorzien in het kader van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen (nomenclatuur bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994), ofwel geheel nieuwe overeenkomsten inzake de locomotorische en neurologische revalidatie van kracht worden.


À partir du 1 er septembre 2011, il est fait référence à la réglementation prévue dans l’arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants (ci-après dénommé le RGPRI) ainsi qu’aux exigences posées dans ce cadre par l’Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN).

Vanaf 1 september 2011 wordt verwezen naar de regelgeving zoals bepaald in het Koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen (hierna ARBIS), en aan de daarop gebaseerde vereisten vanwege het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (hierna FANC).


La réglementation d’échange de données médicales est soumise à la réglementation prévue par la commission sur la protection de la vie privée.

De reglementering van uitwisseling van medische gegevens zijn onderworpen aan de reglementering zoals gesteld door de privacy commissie.


En résumé, l’Institut : gère et organise les prestations de santé couvertes par l’assurance obligatoire (tarification, réglementation, assurabilité des bénéficiaires, nomenclature, ..) gère l’octroi des indemnités accordées aux bénéficiaires de l’assurance obligatoire (pour raison d’incapacité de travail ou de maternité, et pour frais funéraires) ainsi que les pensions d’invalidité prévues par l’arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés contrôle le respect de la réglementation par l ...[+++]

In het kort, moet het Instituut: de geneeskundige verstrekkingen die door de verplichte verzekering gedekt zijn, beheren en organiseren (tarifering, reglementering, nomenclatuur, verzekerbaarheid van rechthebbenden, ..) het toekennen van de uitkeringen (wegens arbeidsongeschiktheid of moederschap en voor begrafeniskosten), verleend aan de rechthebbenden van de verplichte verzekering, beheren, alsmede het toekennen van de invaliditeitspensioenen ingevolge de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden de naleving controleren van de reglementering door de zorgverlener ...[+++]


En vertu de l’article 76, § 4, 3 e alinéa, du Règlement de base, l’assuré est tenu d’informer dans les meilleurs délais les institutions de l’État membre compétent de l’État membre de résidence de tout changement dans sa situation personnelle ou familiale ayant une incidence sur ses droits aux prestations prévues par le Règlement de base.

De verzekerde moet de organen van de bevoegde lidstaat en van de lidstaat van de woonplaats krachtens het artikel 76, lid 4, derde alinea, van de Basisverordening zo spoedig mogelijk in kennis stellen van iedere verandering in zijn persoonlijke of gezinssituatie die gevolgen heeft voor zijn rechten op prestaties waarin de Basisverordening voorziet.




Anderen hebben gezocht naar : réglementation est prévue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation est prévue ->

Date index: 2021-01-09
w