Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementation jugée " (Frans → Nederlands) :

Le juge civil des référés ne peut par conséquent pas ordonner la suspension " erga omnes" de la réglementation jugée illégitime.

De burgerlijke kortgedingrechter kan de schorsing " erga omnes" van de onrechtmatig geachte reglementering derhalve niet bevelen.


Si les exigences des règlements (CE) n o 852/2004 et (CE) n o 853/2004 applicables aux infrastructures sont jugées disproportionnées pour l’abattage dans les exploitations, les États membres peuvent les adapter en arrêtant des mesures nationales conformément à la procédure prévue à cet effet à l’article 13 du règlement (CE) n o 852/2004 et/ou à l’article 10 du règlement (CE) n o 853/2004.

Indien de infrastructuurvoorschriften van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004 onevenredig worden geacht voor slachtwerkzaamheden op het bedrijf, kunnen de lidstaten deze voorschriften aanpassen door het treffen van nationale maatregelen volgens de procedure van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 852/2004 en/of artikel 10 van Verordening (EG) nr. 853/2004.


Se fondant, d’une part, sur la règle de partage des responsabilités instituée par l’article 22 du règlement n° 1408/71 et, d’autre part, sur le principe de reconnaissance mutuelle des diplômes médicaux, la Cour a jugé que l’institution compétente (la sécurité sociale espagnole) qui a consenti, au titre de l’article 22 du règlement n° 1408/71, à ce que l’un de ses assurés sociaux reçoive des soins médicaux dans un autre État membre (l’Allemagne) est liée par les constatations relatives à la nécessité de soins urgents à caractère vital ...[+++]

Op basis enerzijds van de door artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 ingevoerde regel inzake de verdeling van de verantwoordelijkheden en anderzijds van het beginsel van de wederzijdse erkenning van de medische diploma’s, heeft het Hof geoordeeld dat het bevoegde orgaan (de Spaanse verzekeringsinstelling) dat krachtens artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 aan één van haar sociaal verzekerden de toestemming heeft gegeven om in een andere lidstaat (Duitsland) medische verzorging te krijgen, zich, gedurende de periode gedekt door de toestemming, moet houden aan de vaststellingen van de door het orgaan van de lidstaat van verblijf erkende ...[+++]


Lorsqu’il juge de l’opportunité de donner une autorisation, le médecin-conseil tient compte des facteurs médicaux et des autres conditions prévues dans la réglementation.

De adviserend geneesheer zal bij zijn beoordeling of toestemming kan worden gegeven, rekening houden met medische factoren en de andere voorwaarden die in de reglementering zijn opgenomen.


Etant donné que certains génériques sont antérieurs à la réglementation actuelle, tous les dossiers de génériques entrant en ligne de compte pour le remboursement de référence ont été réévalués suivant ces critères et ont été jugés satisfaisants.

Omdat sommige generische geneesmiddelen dateren van vóór de huidige regelgeving, werden vóór het in werking treden van de referentieterugbetaling, alle dossiers van generieken die voor de referentieterugbetaling relevant zijn, opnieuw onderzocht op deze criteria, en voldoende bevonden.


La circulaire a pour but d’informer les dispensateurs de soins sur des sujets jugés pertinents tels que la réglementation, les honoraires, les modalités de facturation ou encore l’accord national médico-mutualiste.

Omzendbrieven hebben tot doel de zorgverleners te informeren over belangrijke onderwerpen zoals de reglementering, de erelonen, aanrekeningsmodaliteiten, de overeenkomsten.


Réglementation AMI – Violation – Punissable sans intention de tromper ou de frauder / Mesure de la peine – Décision du juge pénal – Intention frauduleuse non prouvée – Autorité erga omnes

ZIV-reglementering – Miskenning – Strafbaar zonder bedrieglijk of frauduleus inzicht / Strafmaat – Beslissing van de strafrechter - Bedrieglijk opzet niet bewezen - Gezag erga omnes


Il y a eu 53 notifications de commandes et transactions suspectes jugées recevables pour 37 produits différents : ●● 19 notifications relatives aux précurseurs réglementés ●● 34 notifications relatives aux précurseurs

Er zijn 53 meldingen van verdachte orders en transacties ontvankelijk verklaard voor 37 verschillende producten: ●● 19 meldingen met betrekking tot gereglementeerde precursoren ●● 34 meldingen met betrekking tot niet-gereglementeerde precursoren


Comme l’indiquent les considérants 12 et 13 du règlement (CE) n o 853/2004, cette définition, qui inclut les opérations de vente en gros, a été jugée trop large pour le contexte de l’hygiène des denrées alimentaires.

Zoals in de overwegingen 12 en 13 van de verordening wordt toegelicht, werd deze definitie, die ook groothandelsactiviteiten omvat, te ruim geacht voor levensmiddelenhygiënedoeleinden.


Si un praticien de l’art infirmier agréé, assujetti à la réglementation relative à l’assurance maladieinvalidité, a rédigé, signé et délivré, dans l’exercice de ses fonctions comme gérant de la personne morale concernée, des attestations globales de prestations jugées non attestables, il est bel et bien un dispensateur de soins au sens de l’article 2, n) de la loi coordonnée.

Wanneer een erkende verpleegkundige die aan de ziekte- en invaliditeitsregelgeving onderworpen is, in de uitoefening van zijn functies als zaakvoerder van de bedoelde rechtspersoon, verzamelgetuigschriften van verstrekkingen die niet aanrekenbaar worden geacht, heeft opgesteld, ondertekend en uitgereikt, is die verpleegkundige wel degelijk een zorgverlener in de zin van artikel 2, n) van de gecoördineerde wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation jugée ->

Date index: 2020-12-29
w