Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourquoi une nouvelle réglementation “implants”

Vertaling van "réglementation pourquoi " (Frans → Nederlands) :

L’evidence based medicine coulée en réglementation : pourquoi ?

Evidence based medicine in reglementering gegoten: waarom?


C’est pourquoi il est important que l’Agence précise cette réglementation plus en détail et donne une interprétation claire de celle-ci.

Vandaar het belang dat het Agentschap deze duidelijke toelichting en interpretatie geeft van deze regelgeving.


C’est pourquoi, l’AFSCA devrait rédiger une interprétation détaillée à utiliser de façon uniforme dans tous les secteurs et basée sur les définitions reprises au Règlement.

Daarom zou het FAVV, op basis van de definities van de verordening, een gedetailleerde interpretatie moeten opmaken die op uniforme wijze kan toegepast worden in alle sectoren.


Pourquoi une nouvelle réglementation “implants”:

Waarom een nieuwe reglementering implantaten:


Article 1 Quant à la question de Monsieur Van Waesberge pourquoi les définitions de « commerce de détail » et « consommateur final » sont supprimées de cet article, Madame Lefevre répond qu’elles ont été supprimées, car elles sont reprises dans le Règlement 178/2002.

Artikel 1 Op de vraag van de heer Van Waesberge waarom de definities van ‘detailhandel’ en ‘eindverbruiker’ in dit artikel geschrapt werden, antwoordt Mevr. Lefevre dat deze uit het KB werden geschrapt omdat ze zijn opgenomen in de Verordening 178/2002.


C’est pourquoi il est intéressant de savoir ce que le Règlement Général pour la Protection au Travail mentionne au sujet du rayonnement ultra-violet.

Daarom is het interessant te weten wat het Algemeen Reglement voor Arbeidsbeveiliging, het ARAB, over ultraviolette straling geeft.


Le retour d’informations, même en ce qui concerne des recherches réalisées à la demande du niveau politique, n’est pas encore intégré et réglementé dans le processus décisionnel, à l’inverse des Pays-Bas, par exemple, où le ministre doit toujours signaler s’il donne suite à un avis des collèges consultatifs et dans quelle mesure, et où il est tenu de justifier pourquoi il s’en écarte 63 .

Feedback geven, zelfs op door het beleid aangevraagd onderzoek, is in het besluitvormingsproces niet ingeburgerd en geregeld, in tegenstelling tot bv. in Nederland waar de minister steeds moet meedelen of en in welke mate hij een advies volgt van de adviescolleges en afwijkingen moet motiveren 63 .


C'est pourquoi on observe une tendance générale dans la plupart des cercles de médecins généralistes, sinon tous, à élargir le service de garde classique des week-ends et jours fériés à une permanence en semaine et ce suivant les dispositions de la CNMM et de l'Accord dont il est question, et suivant l'arrêté ministériel précité du 1er mars 2010 : au moins de 19.00 heures à 08.00 heures, mais en complément aussi durant d'autres périodes fixées dans le règlement interne du service de garde.

Het is daarom een algemene tendens dat de meeste, zoniet alle huisartsenkringen opteren voor een uitbreiding van de klassieke weekend- en feestdagwachtdienst naar een weekpermanentie, en dit volgens de bepalingen van de NCGZ en het voorliggende Akkoord, en volgens het MB. 1 maart 2010 omtrent de erkenning van huisartsen: ten minste van 19.00 tot 08.00 uur, doch aanvullend ook voor andere tijdsperiodes die bepaald worden in het huishoudelijk reglement van de wachtdienst.


C’est pourquoi, les employeurs, les conseillers en prévention, les scientifiques, les hygiénistes du travail et les législateurs, qui sont confrontés à cette technologie relativement nouvelle et en rapide croissance, se trouvent face au défi d’assurer la sécurité et la santé des travailleurs alors qu’il existe des incertitudes et des lacunes dans les connaissances quant aux dangers et aux mécanismes d’exposition, quant aux types produits et aux quantités, et quant à l’efficacité des méthodes classiques d’évaluation des risques, du monitoring d’exposition, des mesure de gestion des risques et de la réglementation ...[+++]

Werkgevers, preventieadviseurs, wetenschappers, arbeidshygiënisten en wetgevers die geconfronteerd worden met deze relatief nieuwe en zich snel ontwikkelende technologie staan daarom voor de uitdaging om de veiligheid en de gezondheid van werknemers te verzekeren terwijl er onzekerheden en kennishiaten bestaan over gevaren en blootstellingsmechanismen, over geproduceerde soorten en hoeveelheden, en over de doeltreffendheid van de klassieke risicobeoordelingsmethoden, blootstellingsmonitoring, risicobeheersingsmaatregelen, en van de bestaande regelgeving.


C’est pourquoi les installations électriques sont soumises à des règlements et des contrôles stricts.

Elektrische installaties zijn daarom onderworpen aan strikte reglementen en controles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation pourquoi ->

Date index: 2023-03-29
w