Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "réglementation étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la campagne d’information a été suivie d’un campagne de contrôle qui a duré de septembre 2009 jusqu’au décembre 2009. Pendant cette phase, des mesures répressives ont été prises par le CBE lorsque des infractions à la réglementation étaient constatées.

na de informatiecampagne volgde de controle fase, waarbij de Algemene Directie Toezicht op het welzijn op het Werk van september 2009 tot december 2009 repressieve maatregelen troffen bij het vaststellen van inbreuken op de reglementering.


Les dispositions techniques, qui étaient précédemment réprises dans les annexes du règlement (CE) n° 1774/2002 abrogé, se trouvent maintenant dans le règlement (UE) n° 142/2011 du 25 février 2011 portant application du règlement (CE) n° 1069/2009 qui est aussi d’application depuis le 4 mars 2011.

De technische bepalingen (die de bijlagen bij de voorheen geldende verordening EG nr. 1774/2002 vervangen) zijn opgenomen in verordening (EU) nr. 142/2011 van 25 februari 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1069/2009 (.PDF), die eveneens van toepassing is sinds 4 maart 2011.


C-à-d. le règlement fixe les critères pour le nombre de germes (≤ 100.000/ml) et les cellules somatiques (≤ 400.000/ml), qui sont les mêmes que ceux qui étaient appliqués jusqu'à présent dans la réglementation belge.

Dwz. De verordening bepaalt criteria voor kiemgetal (≤ 100.000/ml) en somatische cellen (≤ 400.000/ml) die dezelfde zijn als tot nog toe in de Belgische regelgeving werden gehanteerd.


Les additifs et les arômes n'entraient pas dans le champ de la réglementation relative aux nouveaux aliments et ingrédients (Règlement 258/97 5 ) et n'étaient de ce fait pas soumis à une évaluation spécifique dans le cas d'une origine OGM.

Additieven en aroma’s waren uitgesloten van het toepassingsveld van de Verordening over nieuwe voedingsmiddelen en voedingsingrediënten (Verordening 258/97 5 ) en werden daardoor niet onderworpen aan een specifieke beoordeling in het geval dat zij van een GGO afkomstig waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l’aide de données statistiques et après confrontation à la réglementation et aux recommandations scientifiques, il est apparu que, dans presque la moitié des hôpitaux, certains de ces actes médicaux étaient soit portés en compte en non-conformité avec la nomenclature, soit étaient considérés comme inappropriés et appliqués de manière peu sélective Sur base de cette évaluation, l’INAMI a donc informé et interpellé 53 hôpitaux et les a incités à adapter leur comportement.

Aan de hand van statistische gegevens en na toetsing aan de reglementering en de wetenschappelijke aanbevelingen, is gebleken dat in bijna de helft van de ziekenhuizen sommige van die medische handelingen ofwel niet in overeenstemming met de nomenclatuur werden aangerekend, ofwel als onaangepast werden beschouwd en op weinig selectieve wijze werden toegepast. Op basis van die evaluatie heeft het RIZIV dus 53 ziekenhuizen geïnformeerd en geïnterpelleerd en hen aangespoord om hun gedrag aan te passen.


Au total, 67% des entreprises européennes inspectées n’étaient pas en conformité avec une ou plusieurs dispositions des règlements REACH ou CLP.

In totaal waren 67% van de geïnspecteerde Europese bedrijven niet in orde met een of meer bepaling van REACH of CLP.


Le Royaume-Uni disposait d’une réglementation minutieusement élaborée et d’un système de contrôle avec des inspecteurs qui devaient surveiller la formation des utilisateurs, les appareils utilisés, le contrôle technique des appareils, …Ce système de contrôle a été supprimé parce que la plupart des institutions, qui participaient il est vrai volontairement, étaient toujours en ordre en matière de contrôles et le nombre d’infraction était minime et de nature mineure.

werd opgeheven omdat de meeste instellingen, die weliswaar vrijwillig deelnamen, steeds in orde waren met de controles en het aantal inbreuken miniem en van ondergeschikte aard waren.


Certaines modifications de l'annexe II du règlement 1333/2008 étaient d'application antérieurement au 1er juin 2013, à savoir :

Sommige wijzigingen van bijlage II van verordening 1333/2008 waren eerder dan 1 juni 2013 van toepassing, namelijk:


Titulaires qui, lors du début de leur incapacité, étaient chômeurs ou qui ne disposaient d’aucune rémunération (application de l’art. 27 du Règlement des Indemnités).

Gerechtigden die bij de aanvang van hun arbeidsongeschiktheid werkloos zijn of voor wie geen loon beschikbaar is (toepassing van art. 27 van de V. U.).


Les autorisations dans le cadre du Règlement (CE) n° 79/2005 étaient gérées en 2007 par les UPC. L’établissement laitier fait une demande avec le formulaire en annexe IV de l’arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.

De toelatingen in het kader van de Verordening (EG) nr. 79/2005 werden in 2007 beheerd door de PCE’s. De melkinrichting doet een aanvraag met het formulier in bijlage IV van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     réglementation étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation étaient ->

Date index: 2021-02-09
w