Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermittent
Pouls régulier
Saignement régulier entre les règles
à intervalles réguliers ou irréguliers

Traduction de «régulier qui bénéficie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Saignement régulier entre les règles

regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette mesure est importante: le travailleur salarié régulier qui bénéficie d’une indemnité minimale est ainsi assuré que son indemnité augmentera à chaque adaptation des pensions minimales.

Die maatregel is belangrijk, want de regelmatige werknemer die een minimumuitkering ontvangt, is zo verzekerd van het feit dat zijn uitkering zal verhogen bij elke aanpassing van de minimumpensioenen.


Les titulaires dont l'incapacité a débuté à partir du 1 er septembre 1999 et au plus tard le 31 août 2001 voient leur indemnité augmenter de 2 % au 1 er septembre 2007 sauf ceux qui bénéficient d'un minimum régulier ou non régulier.

De uitkeringen voor de gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode van 1 september 1999 tot en met 31 augustus 2001 worden met 2 % geherwaardeerd op 1 september 2007, behalve voor de gerechtigden die een minimum voor regelmatige of niet regelmatige werknemer ontvangen.


Les titulaires dont l'incapacité a débuté au plus tard au 31 août 1987 voient leur indemnité augmenter de 2 % au 1 er septembre 2007 sauf ceux qui bénéficient d'un minimum régulier ou non régulier.

De uitkeringen voor de gerechtigden, wier arbeidsongeschiktheid is aangevangen uiterlijk op 31 augustus 1987, worden met 2 % geherwaardeerd op 1 september 2007, behalve voor de gerechtigden die een minimum voor regelmatige of niet regelmatige werknemer ontvangen.


Le montant des indemnités d'invalidité des titulaires dont l'incapacité de travail a débuté au plus tard le 31 décembre 2007 est augmenté, au 1 er septembre 2009, d'un coefficient de revalorisation de 0,8 % sauf ceux qui bénéficient d'un minimum de travailleur régulier ou de non régulier.

Met ingang van 1 september 2009 wordt het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid uiterlijk 31 december 2007 is ingetreden, verhoogd met een herwaarderingscoëfficiënt van 0,8 %, behalve voor de gerechtigden die recht hebben op het minimum als regelmatige werknemer of als niet-regelmatige werknemer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant des indemnités d’invalidité des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er septembre 2002 et au plus tard le 31 décembre 2002 est augmenté, au 1 er septembre 2009, d’un coefficient de revalorisation de 2 % sauf ceux qui bénéficient d'un minimum de travailleur régulier ou de non régulier.

Met ingang van 1 september 2009 wordt het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen, in de periode van 1 september 2002 tot en met 31 december 2002 verhoogd met een herwaarderingscoëfficiënt van 2 %, behalve voor de gerechtigden die recht hebben op het minimum als regelmatige werknemer of als niet-regelmatige werknemer.


Le montant des indemnités d’invalidité des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er septembre 1993 et au plus tard le 31 décembre 1993 est augmenté, au 1 er septembre 2009, d’un coefficient de revalorisation de 2 % sauf ceux qui bénéficient d'un minimum de travailleur régulier ou de non régulier.

Met ingang van 1 september 2009 wordt het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen, in de periode van 1 september 1993 tot en met 31 december 1993 verhoogd met een herwaarderingscoëfficiënt van 2 %, behalve voor de gerechtigden die recht hebben op het minimum als regelmatige werknemer of als niet-regelmatige werknemer.


Le montant des indemnités d’invalidité des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er janvier 1994 et au plus tard le 31 décembre 2002 est augmenté, au 1 er septembre 2009, d’un coefficient de revalorisation de 2 % sauf ceux qui bénéficient d'un minimum de travailleur régulier ou de non régulier.

Met ingang van 1 september 2009 wordt het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen, in de periode van 1 januari 1994 tot en met 31 december 2002 verhoogd met een herwaarderingscoëfficiënt van 2 %, behalve voor de gerechtigden die recht hebben op het minimum als regelmatige werknemer of als niet-regelmatige werknemer.


Les produits stratégiques de Cardiovasculaire (USD 6,7 milliards, +10% en m. l) ont bénéficié de gains obtenus par les nouveaux médicaments Exforge (USD 406 millions) et Rasilez/Tekturna (USD 144 millions), qui ont réalisé ensemble plus de la moitié du redémarrage progressif de la croissance de ce secteur d’activité, tandis que Diovan (USD 5,7 milliards, +10% en m. l.), le produit phare du Groupe, a progressé à un rythme régulier.

Cardiovascular strategic products (USD 6.7 billion, +10% lc) advanced on gains from the new medicines Exforge (USD 406 million) and Tekturna/Rasilez (USD 144 million), which together provided over half of the franchise’s incremental growth, while the Group’s flagship product Diovan (USD 5.7 billion, +10% lc) expanded at a steady pace.


Si vous êtes âgé(e) : les personnes âgées doivent bénéficier d’un suivi médical régulier.

Indien u een ouder persoon bent: oudere personen moeten regelmatig medisch onderzocht worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régulier qui bénéficie ->

Date index: 2021-11-13
w