Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régulières les personnes obèses doivent suivre » (Français → Néerlandais) :

lorsque vous prenez METFORMAX 850 mg, il convient d’observer les mesures alimentaires adéquates: durant le traitement par METFORMAX 850 mg, il importe de manger à heures régulières; les personnes obèses doivent suivre un régime pauvre en calories.

wanneer u METFORMAX 850 mg inneemt, moet dit samengaan met het volgen van de gepaste voedingsmaatregelen: tijdens het gebruik van METFORMAX 850 mg is het belangrijk dat u op regelmatige tijdstippen eet; obese personen moeten een caloriearm dieet volgen.


financer le traitement de la démence pour une personne de référence exclure du financement les personnes déjà financées en vertu de l’article 22 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) inciter les institutions à élargir à l’ensemble du personnel la formation et la sensibilisation en matière de soins palliatifs et de démence fournir des explications sur la formation que les praticiens de l’art infirmier en chef, les paramédicaux en chef et les coordinateurs infirmiers doivent suivre ...[+++]olonger le financement supplémentaire pour le traitement des patients déments de la catégorie.

voorzien in de financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie uitsluiten uit de financiering van personen die al worden gefinancierd op basis van artikel 22 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna GVU-wet genoemd) aanzetten van de instellingen om de opleiding en de sensibilisering inzake palliatieve verzorging en dementie uit te breiden tot het volledige personeel toelichten van de opleiding die de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de coördinerende verpleegkundigen moeten volgen verlengen van de bijkomende fina ...[+++]


un financement est prévu pour une personne de référence pour le traitement de la démence sont exclues du financement les personnes déjà financées en vertu de l’article 22 de la loi SSI les institutions sont incitées à élargir à l’ensemble du personnel la formation et la sensibilisation en matière de soins palliatifs et de démence des explications sont fournies sur la formation que les praticiens de l’art infirmier en chef, les paramédicaux en chef et les coordinateurs infirmiers doivent suivre le financement suppl ...[+++]

voorzien in de financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie uitsluiting uit de financiering van personen die reeds worden gefinancierd op basis van artikel 22 van de wet GVU aanzet voor de instellingen om de opleiding en de sensibilisering inzake palliatieve verzorging en de dementie uit te breiden tot het volledige personeel toelichtingen over de opleiding die de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de coördinerende verpleegkundigen moeten volgen verlenging van de bijkomende financiering voor de behandeling van de demente A patiënten.


La nouvelle réglementation contient les dispositions suivantes : définition de la catégorie de bénéficiaires et distinction avec d’autres catégories telles que la catégorie Cd qui contient les personnes désorientées dépendantes physiquement la procédure à suivre pour la demande d’intervention auprès de l’organisme assureur pour un bénéficiaire classé dans la catégorie D en vue du financement des membres du personnel supplémentaires, la liste des qualifications dont ils doivent ...[+++]

definitie van de categorie rechthebbenden en het onderscheid met andere categorieën zoals de categorie Cd die de fysiek afhankelijke gedesoriënteerde personen bevat de te volgen procedure bij de aanvraag tot tegemoetkoming bij de verzekeringsinstelling voor een rechthebbende die in categorie D is ondergebracht met het oog op financiering van de bijkomende personeelsleden, actualiseren van de lijst van kwalificaties waarover deze moeten beschikken wijzigen van het percentage en de berekeningswijze van de onregelmatige en de ongemakkelijke prestaties van de kinesitherapeuten, ergotherapeuten, logopedisten en van de leden van het personeel ...[+++]


- de même, les personnes âgées qui prennent DULCOLAX BISACODYL doivent se montrer très prudentes et suivre les instructions du médecin;

de voorschriften van de arts goed volgen; – als u DULCOLAX BISACODYL samen neemt met geneesmiddelen die hartritmestoornissen


Lorsque quelqu’un a pris une surdose de Lorazetop, les personnes de son entourage doivent consulter immédiatement un médecin qui décide de la procédure à suivre.

Wanneer iemand een overdosis Lorazetop heeft genomen, dienen de mensen in zijn omgeving onmiddellijk een arts te waarschuwen die beslist over wat er moet gebeuren.


Les personnes présentant une anémie, une leucopénie ou une thrombopénie doivent régulièrement subir des contrôles hématologiques.

Patiënten met anemie, leukopenie of trombocytopenie moeten regelmatig een bloedtest laten doen.


- Les personnes âgées qui prennent du Naproxene Forte EG, doivent être surveillées régulièrement par leur médecin.

- Oudere personen die Naproxene Forte EG innemen, dienen regelmatig door hun arts te worden onderzocht.


Nous entendons parler très régulièrement de personnes qui, avant même de subir une intervention chirurgicale, doivent payer des honoraires au noir à des médecins-spécialistes.

Met de regelmaat van de klok duiken er berichten op van mensen die, vooraleer er een chirurgische ingreep wordt gedaan, zwarte erelonen moeten betalen aan artsen-specialisten.


Un suivi clinique rigoureux et des mesures régulières de la pression intraoculaire doivent être effectués pour les personnes ayant été traitées précédemment pour un virus herpès simplex.

Nauwgezet klinisch toezicht en regelmatige metingen van de intraoculaire druk moeten worden uitgevoerd bij mensen die eerder zijn behandeld voor het herpes-simplexvirus.


w