Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Laveurs de fromage
Maladie des moisissures de foin Poumon des faneurs
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Moissonneurs
Torréfacteurs de café
Travailleur social
Travailleurs du foin
Travailleurs du liège
établir un lien avec un travailleur social

Vertaling van "réintégration des travailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis




Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers


Maladie des moisissures de foin Poumon des:faneurs | moissonneurs | travailleurs du foin

beschimmeld-hooi aandoening | overgevoeligheidspneumonitis bij | hooiers | overgevoeligheidspneumonitis bij | oogsters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conférence européenne sur le maintien à l'emploi et la réintégration des travailleurs atteints d'une maladie chronique | 07/10/2013 par ABSyM

Europese conferentie over jobbehoud en re-integratie van chronisch zieke werknemers | 07/10/2013 door BVAS


Sensibilisation des conseillers en prévention psychosociaux à l’importance de certains facteurs comme la charge psychosociale dans le développement des troubles musculo-squelettiques et du rôle qu’ils peuvent jouer en matière de prévention, ainsi qu'à l'aide qu'ils peuvent apporter à la réintégration des travailleurs lombalgiques.

Sensibilisatie van de psychosociale preventieadviseurs voor het belang van sommige factoren zoals de psychosociale belasting, in de ontwikkeling van de musculoskeletale aandoeningen en voor de rol die zij inzake preventie kunnen spelen, alsook de hulp die ze kunnen bieden bij de re-integratie van werknemers met rugklachten.


Activité 2: Sensibilisation des conseillers en prévention psychosociaux aux facteurs RPS et à l’ergonomie dans la prévention des TMS Sensibilisation des conseillers en prévention psychosociaux à l’importance de certains facteurs comme la charge psychosociale dans le développement des troubles musculosquelettiques et du rôle qu’ils peuvent jouer en matière de prévention, ainsi qu'à l'aide qu'ils peuvent apporter à la réintégration des travailleurs lombalgiques.

Activiteit 2: Sensibilisatie van de psychosociale preventieadviseurs over psychosociale factoren en MSA en over de ergonomische aanpak. Sensibilisatie van de psychosociale preventieadviseurs voor het belang van sommige factoren zoals de psychosociale belasting, in de ontwikkeling van de musculoskeletale aandoeningen en voor de rol die zij inzake preventie kunnen spelen, alsook de hulp die ze kunnen bieden bij de re-integratie van werknemers met rugklachten.


Le Disability Management tente de réduire ce fait et vise le maintien au travail et la réintégration de ces travailleurs, en premier lieu auprès du travailleur lui-même.

Disability Management tracht dit te vermijden en beoogt jobbehoud en reïntegratie van deze werknemers, in eerste instantie bij de eigen werknemer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme dans le programme de traitement de Fulcher (1997), aucune intervention n’a été prévue pour favoriser la réintégration professionnelle des patients dans la convention passée avec les centres SFC. Dans le cadre du personnel des centres, un apport limité d’un travailleur social (maximum 0,25 ETP) a été prévu, et ce notamment pour l’administration d’anamnèses sociales (également dans le cadre de l’enregistrement).

Net als in het behandelingsprogramma van Fulcher (1997), werden in de overeenkomst met de CVS-centra geen specifieke interventies voorzien om de beroepsmatige reïntegratie van de patiënten te bevorderen. In het personeelskader van de centra werd een beperkte inbreng voorzien van een sociaal werker (maximaal 0,25 VTE) en dit onder andere voor de afname van sociale anamneses (mee in het kader van de registratie).


L’objectif du disability management est d’optimiser et de soutenir la réintégration et le maintien dans l’emploi des travailleurs souffrant de problèmes de santé ou de handicaps de longue durée.

Het doel van het Disability management is de re-integratie te optimaliseren en te ondersteunen en het behoud van de tewerkstelling van werknemers met gezondheidsproblemen of handicaps.


Evaluation de santé d’un travailleur en incapacité de travail définitive en vue de sa réintégration

Gezondheidsbeoordeling van een definitief arbeidsongeschikte werknemer met het oog op zijn of haar reïntegratie


Le travailleur introduit sa demande de réintégration auprès de l’employeur au moyen d’une lettre recommandée, en y joignant l’attestation de son inaptitude définitive au travail émanant de son médecin traitant.

De werknemer dient zijn aanvraag tot reïntegratie in bij de werkgever via een aangetekende brief, met toevoeging van het attest van zijn definitieve arbeidsongeschiktheid van de behandelend geneesheer.


Evaluation de santé d'un travailleur en incapacité de travail définitive en vue de sa réintégration

Reintegratie van de definitief ongeschikte werknemer


6. Evaluation de santé d'un travailleur en incapacité de travail défintive en vue de sa réintégration

6. De gezondheidsbeoordeling van een definitief arbeidsongeschikte werknemer met het oog op zijn reïntegratie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réintégration des travailleurs ->

Date index: 2020-12-28
w