Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuation des symptômes
Lupus érythémateux systémique en rémission
Rémission

Vertaling van "rémission ne permet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éli ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débil ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen va ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Trouble affectif bipolaire, actuellement en rémission

bipolaire affectieve stoornis, momenteel in remissie


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.




Trouble dépressif récurrent, actuellement en rémission

recidiverende depressieve stoornis, momenteel in remissie


rémission | atténuation des symptômes

remissie | tijdelijke vermindering of verdwijning van ziektever schijnselen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si cela semble parfois difficile à admettre, la rémission ne permet donc pas nécessairement d’interrompre les traitements.

Al lijkt het soms moeilijk om het toe te geven, toch is het bij remissie dus niet altijd mogelijk de behandelingen stop te zetten.


Lorsqu'on l'utilise pour une induction, une dose journalière de 3,3 mg/m 2 d’ Emthexate associée à 60 mg/m 2 de prednisone permet d'obtenir une rémission chez 50 % des patients traités, habituellement en l'espace de 4 à 6 semaines.

Wanneer gebruikt voor inductie, geeft een dagelijkse dosis van 3,3 mg/m 2 Emthexate in combinatie met 60 mg/m 2 prednisone een remissie in 50 % van de behandelde patiënten, en dit gewoonlijk binnen 4 à 6 weken.


Lymphomes Le méthotrexate permet d'obtenir une rémission prolongée dans certains cas de lymphome de Burkitt de stade I - II. La dose recommandée est de 10 à 25 mg/jour pendant 4 à 8 jours.

Lymfomen Sommige gevallen van Burkitt's lymfoom, graad I-II, worden door methotrexaat in langdurige remissie gebracht. De aanbevolen dosis is 10 tot 25 mg/dag gedurende 4 tot 8 dagen.


Lymphomes LEDERTREXATE permet d'obtenir une rémission prolongée dans certains cas de lymphome de Burkitt de stade I - II. La dose recommandée est de 10 à 25 mg/jour par voie orale pendant 4 à 8 jours.

Lymfomen Sommige gevallen van Burkitt's lymfoom, graad I - II, worden door LEDERTREXATE in langdurige remissie gebracht. De aanbevolen dosis is 10 tot 25 mg/dag oraal gedurende 4 tot 8 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'on l'utilise pour une induction, une dose journalière de 3,3 mg/m² de LEDERTREXATE associée à 60 mg/m² de prednisone permet d'obtenir une rémission chez 50% des patients traités, habituellement en l'espace de 4 à 6 semaines.

Wanneer gebruikt voor inductie, geeft een dagelijkse dosis van 3,3 mg/m² LEDERTREXATE in combinatie met 60 mg/m² prednisone een remissie in 50% van de behandelde patiënten, en dit gewoonlijk binnen 4 tot 6 weken.


Il y est mentionné entre autres que le méthotrexate (à faibles doses) est considéré comme premier choix parmi les inducteurs de rémission, et que l’administration d’acide folique permet de diminuer certains effets indésirables du méthotrexate (p. ex. au niveau des muqueuses) sans en réduire l’efficacité.

Er werd vermeld dat, onder de disease modifying antirheumatic drugs, methotrexaat (in lage dosis) als eerste keuze beschouwd wordt, en dat toediening van foliumzuur toelaat de ongewenste effecten van methotrexaat te verminderen (bv. deze ter hoogte van de mucosae) zonder de doeltreffendheid ervan te verminderen.


le traitement médicamenteux permet de soulager les symptômes aigus de la maladie, ou d’obtenir une rémission ;

De behandeling vermindert de acute symptomen van de ziekte of bewerkstelligt remissie ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémission ne permet ->

Date index: 2022-01-07
w