Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rémission était définie » (Français → Néerlandais) :

Une rémission était définie comme un score sur l’échelle UC-DAI (Ulcerative Colitis Disease Activity Index) ≤ 1 avec un score de 0 pour les hémorragies rectales et la fréquence des selles et une réduction d’au moins 1 point du score de sigmoïdoscopie par rapport au niveau initial de référence.

Aan de hand van de Ulcerative Colitis Disease Activity Index (UC-DAI), werd de remissie gedefinieerd als een UC-DAI-score van < 1 met een score van 0 voor rectale bloedingen en ontlastingsfrequentie en ten minste een afname met 1 punt van de sigmoïdoscopiescore vanaf baseline.


Le critère principal de l’étude était la rémission clinique sans corticoïde à la semaine 26, défini par des patients en rémission clinique (CDAI < 150) qui n’ont pas reçu de corticoïde oral (prednisolone ou équivalent) ou de budésonide à une dose > 6 mg/jour pendant au moins 3 semaines.

Het primaire eindpunt van het onderzoek was corticosteroïde-vrije klinische remissie in week 26, gedefinieerd als patiënten in klinische remissie (CDAI < 150) die ten minste 3 weken geen orale systemische corticosteroïden (prednison of een equivalent) of budesonide in een dosering van > 6 mg/dag hadden genomen.


chloroquine/hydroxychloroquine, sulfasalazine, leflunomide, azathioprine, sels d’or et anakinra. c Une réponse clinique majeure est définie comme le maintien d'une réponse ACR 70 sur une période continue de 6 mois. d Après 6 mois, il était proposé aux patients de poursuivre l'essai clinique en ouvert. e La rémission DAS28-CRP est définie par un score DAS28-CRP < 2,6.

sulfasalazine, leflunomide, azathioprine, goud en anakinra. c Belangrijke klinische respons wordt gedefinieerd als het bereiken van een ACR 70 respons voor een aaneengesloten periode van 6 maanden. d Na 6 maanden werd de patiënten de gelegenheid geboden om aan een open-label onderzoek mee te doen.


Le critère de jugement principal de l'étude était la rémission clinique à la semaine 26, définie par un score PCDAI ≤ 10.

Het primaire eindpunt van het onderzoek was klinische remissie in week 26, gedefinieerd als PCDAI-score � 10.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémission était définie ->

Date index: 2024-02-18
w