Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie rénale
Cardio-vasculo-rénale
De l'artère rénale
Du rein
Dû à une insuffisance rénale grave
Embolie
Excès d'urée
Infarctus rénal
Maladie cardio-rénale
Néphrotique
Obstruction
Occlusion
Relatif à une atteinte rénale dégénérative
Réaction dépressive
Réactionnelle
Rénal
Thrombose
Trouble dépressif saisonnier
Urémie
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "rénale est déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode k ...[+++]


urémie | excès d'urée | dû à une insuffisance rénale grave

uremie | bloedvergiftiging door onvoldoende werking van de nieren




néphrotique | relatif à une atteinte rénale dégénérative

nefrotisch | met betrekking tot nierziekten


Artères rénales multiples Malformation congénitale de l'artère rénale SAI

congenitale misvorming van nierarterie NNO | multipele nierarteriën


Embolie | Obstruction | Occlusion | Thrombose | de l'artère rénale | Infarctus rénal

afsluitingvan nierarterie | embolievan nierarterie | obstructievan nierarterie | trombosevan nierarterie | nierinfarct


Insuffisance staturale d'origine rénale Ostéodystrophie azotémique Rachitisme rénal Tubulopathies avec fuite phosphatée

azotemische osteodystrofie | phosphate-losing tubulusaandoeningen | renale | kleine gestalte | renale | rachitis


Atrophie rénale (terminale) Sclérose rénale SAI

nieratrofie (terminaal) | renale sclerose NNO


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Agénésie rénale et autres défauts de développement rénal

agenesie en andere onderontwikkeling van nier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'action inhibitrice des AINS sur la synthèse des prostaglandines est responsable d'une diminution de la fonction rénale constatée dans certaines circonstances, principalement quand la circulation rénale est déjà détériorée, comme c'est le cas lors de décompensation cardiaque grave, de déshydratation, de syndrome néphrotique, de cirrhose hépatique ou d'affection rénale établie.

De inhiberende werking van de NSAID's op de synthese der prostaglandinen is verantwoordelijk voor de vermindering van de nierfunctie die in bepaalde omstandigheden waargenomen wordt, zulks vooral wanneer de nierdoorbloeding reeds aangetast is, zoals bij ernstige hartdecompensatie, dehydratie, nefrotisch syndroom, levercirrose of reeds bestaand nierlijden.


L’action inhibitrice des AINS sur la synthèse des prostaglandines est responsable d’une diminution de la fonction rénale constatée dans certaines circonstances, principalement quand la circulation rénale est déjà détériorée, comme c’est le cas lors de décompensation cardiaque grave, de déshydratation, de syndrome néphrotique, de cirrhose hépatique ou d’affection rénale établie.

De inhiberende werking van de NSAIDs op de synthese van de prostaglandinen is verantwoordelijk voor de vermindering van de nierfunctie die in bepaalde omstandigheden waargenomen wordt, voornamelijk wanneer de nierdoorbloeding reeds aangetast is, zoals bij ernstige hartdecompensatie, dehydratie, nefrotisch syndroom, levercirrose of reeds bestaand nierlijden.


Rarement néphrite interstitielle aiguë (inflammation des reins), diminution de la fonction rénale dans certaines circonstances principalement quand la circulation rénale est déjà détériorée comme c’est le cas lors de décompensation cardiaque grave, de déshydratation, de syndrome néphrotique (syndrome caractérisé par une présence abondante de protéines dans l‘urine, une manque de protéines dans le sang, une augmentation des lipides dans le sang et des œdèmes), de cirrhose hépatique ou d’affection rénale établie.

Zelden acute interstitiële nefritis (ontsteking van de nieren), vermindering van de nierfunctie in bepaalde omstandigheden, voornamelijk wanneer de renale bloedsomloop reeds achteruitgegaan is, zoals in het geval van ernstige hartdecompensatie, dehydratie, nefrotisch syndroom (syndroom gekenmerkt door een overvloedige aanwezigheid van eiwitten in de urine, een gebrek aan eiwitten in het bloed, een toename van lipiden in het bloed en oedeem), levercirrose of een bewezen nieraandoening.


Rare : inflammation aiguë du rein, diminution de la fonction rénale quand la circulation rénale est déjà détériorée comme c’est le cas lors de décompensation cardiaque grave, de déshydration, de syndrome néphrotique, de cirrhose hépatique ou d’affection rénale établie.

Zelden: acute nierontsteking, verminderde nierfunctie als de nierdoorbloeding al aangetast is zoals bij ernstige hartdecompensatie, dehydratie, nefrotisch syndroom, levercirrose of gevestigde nieraandoeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rarement néphrite interstitielle aiguë (inflammation des reins), diminution de la fonction rénale dans certaines circonstances principalement quand la circulation rénale est déjà détériorée comme c'est le cas lors de décompensation cardiaque grave, de déshydratation, de syndrome néphrotique (syndrome caractérisé par une présence abondante de protéines dans l’urine, une manque de protéines dans le sang, une augmentation des lipides dans le sang et des oedèmes), de cirrhose hépatique ou d'affection rénale établie.

Zelden acute interstitiële nefritis (ontsteking van de nieren), vermindering van de nierfunctie in bepaalde omstandigheden, voornamelijk wanneer de renale bloedsomloop reeds achteruitgegaan is, zoals in het geval van ernstige hartdecompensatie, dehydratie, nefrotisch syndroom (syndroom gekenmerkt door een overvloedige aanwezigheid van eiwitten in de urine, een gebrek aan eiwitten in het bloed, een toename van lipiden in het bloed en oedeem), levercirrose of een bewezen nieraandoening.


Les patients qui présentent un risque de développer un trouble de la fonction rénale sont ceux dont la circulation rénale est déjà diminuée (c.-à-d. les patients suivant un régime de restriction sodée, présentant une réduction du volume sanguin, suivant un traitement diurétique concomitant ou ayant une insuffisance rénale préexistante, une insuffisance cardiaque congestive, une cirrhose hépatique ou les patients âgés dont le poids corporel maigre est relativement faible).

Patiënten die het risico lopen op een nierfunctiestoornis zijn die patiënten bij wie de renale doorbloeding al is verminderd (d.w.z. diegenen met natriumrestrictie of volumedepletie, die gelijktijdig met diuretica worden behandeld of met een reeds bestaande nierfunctiestoornis, congestief hartfalen, levercirrose of oudere patiënten die met name een laag vetvrij lichaamsgewicht hebben).


L’administration concomitante des antagonistes de l’angiotensine II et des AINS peut provoquer un risque accru d’aggravation de la fonction rénale, y compris d’insuffisance rénale aiguë, et une augmentation du potassium sérique, spécialement chez les patients dont la fonction rénale était déjà faible.

Gelijktijdig gebruik van angiotensine-II-antagonisten en NSAID's kan mogelijkerwijs leiden tot een verslechtering van de nierfunctie, en zelfs tot acuut nierfalen, evenals tot een verhoging van het serumkalium, vooral bij patiënten met een nierfunctie die voordien al verzwakt was.


Essai clinique CR 2 L'essai clinique CR 2 a consisté en un essai multicentrique en ambulatoire, randomisé et en double aveugle, ayant pour objectifs d'évaluer l'efficacité, la tolérance et la pharmacocinétique de trois paliers de dose de temsirolimus administrés à des patients porteurs d'un carcinome rénal avancé déjà traités.

RCC klinische studie 2 RCC klinische studie 2 was een gerandomiseerde, dubbelblinde, multicenter, poliklinische studie om de werkzaamheid, veiligheid en farmacokinetiek van drie doseringsniveaus van temsirolimus, toegediend aan patiënten met gemetastaseerd niercelcarcinoom die eerder behandeld zijn, te evalueren.


Le traitement par l’enzyme a réduit l’accumulation de Gb3 dans un grand nombre de types de cellules, y compris les cellules épithéliales tubulaires et glomérulaires du rein, les cellules endothéliales capillaires rénales (les cellules endothéliales capillaires dermiques et cardiaques n’ont pas été examinées) et les cellules du muscle cardiaque, ce qui corrobore les effets cliniques déjà constatés avec Replagal.

In overeenstemming met het klinische effect van Replagal leidde behandeling met het enzym tot een lagere accumulatie van Gb3 in vele soorten cellen, zoals de renale glomerulaire en tubulaire epitheelcellen, de renale capillaire endotheelcellen (cardiale en dermale capillaire endotheelcellen werden niet onderzocht) en de cardiale myocyten.


Dans le bras 25 mg (n = 36), tous les patients étaient porteurs d'une forme métastatique ; 4 (11 %) d'entre eux n'avaient jamais reçu de chimio ou d'immunothérapie, 17 (47 %) avaient déjà reçu un traitement et 15 (42 %) au moins 2 traitements pour le carcinome rénal avancé.

In de 25 mg studie-arm (n = 36) hadden alle patiënten gemetastaseerde ziekte; 4 (11%) hadden niet eerder chemo- of immunotherapie gehad; 17 (47%) hadden één eerdere behandeling gehad en 15 (42%) hadden 2 of meer eerdere behandelingen voor niercelcarcinoom gehad.




Anderen hebben gezocht naar : atrophie rénale sclérose rénale sai     embolie     infarctus rénal     obstruction     occlusion     thrombose     de l'artère rénale     du rein     excès d'urée     néphrotique     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     urémie     rénale est déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénale est déjà ->

Date index: 2024-08-17
w