Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
L’artère rénale étant la plus fréquente).

Vertaling van "rénale etant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui




accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patients ayant une altération de la fonction rénale Étant donné que l’ofloxacine s’élimine principalement par voie rénale, adapter la dose d’ofloxacine chez les patients ayant une altération de la fonction rénale (voir rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration »).

Patiënten met een verminderde nierfunctie Aangezien ofloxacine voornamelijk via de nieren wordt uitgescheiden, moet de dosis van ofloxacine aangepast worden bij patiënten met een verminderde nierfunctie (zie rubriek ‘Dosering en wijze van toediening’).


Fonction hépatique et/ou rénale Etant donné que les troubles de la fonction hépatique et/ou rénale peuvent affecter la disposition de l’idarubicine, la fonction hépatique et rénale doit être évaluée par des analyses de laboratoire classiques (utilisant la bilirubine sérique et la créatinine sérique comme indicateurs) avant et pendant le traitement.

Lever- en/of nierfunctie Aangezien lever- en/of nierfunctiestoornissen de farmacokinetiek van idarubicine kunnen beïnvloeden, moeten de lever- en nierfunctie geëvalueerd worden vóór en tijdens de behandeling met klassieke laboratoriumanalysen (waarbij de serumbilirubine en –creatinine gebruikt worden als indicatoren).


Fonction hépatique et rénale : Etant donné qu’une insuffisance hépatique et / ou rénale peut influencer la pharmacocinétique de l’idarubicine, il faut évaluer la fonction hépatique et rénale au moyen de tests de biologie clinique conventionnels (en utilisant la bilirubine et la créatinine sériques comme indicateurs) avant et pendant le traitement.

Lever- en nierfunctie: Aangezien een stoornis van de lever- en/of de nierfunctie een invloed kan hebben op de dispositie van idarubicine, moeten de lever- en de nierfunctie voor en tijdens de behandeling worden geëvalueerd met conventionele laboratoriumtests (met serumbilirubine en serumcreatinine als indicatoren).


Altération de la fonction rénale Étant donné que la ciprofloxacine est largement excrétée sous forme inchangée par voie rénale, il est nécessaire d’ajuster la dose chez les patients ayant une altération de la fonction rénale, de la manière décrite à la rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration, afin d’éviter une augmentation des effets indésirables secondaire à l’accumulation de ciprofloxacine.

Verminderde nierfunctie Omdat ciprofloxacine grotendeels ongewijzigd wordt uitgescheiden via de nieren, is een dosisaanpassing vereist bij patiënten met een verminderde nierfunctie, zoals beschreven in rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening, om een toename van bijwerkingen als gevolg van de accumulatie van ciprofloxacine te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’insuffisance rénale étant fréquente chez les patients âgés (> 75 ans), la fonction rénale doit être évaluée en calculant la ClCr avant l’initiation d’un traitement par Pradaxa afin d’exclure les patients présentant une insuffisance rénale sévère (ClCr < 30 mL/min).

Omdat nierinsufficiëntie vaak kan voorkomen bij oudere patiënten (> 75 jaar), dient voor de start van de behandeling met Pradaxa de nierfunctie bepaald te worden door berekening van de CrCL, om patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie (d.w.z. CrCl < 30 ml/min) uit te kunnen sluiten voor behandeling.


Patients ayant subi une transplantation rénale Etant donné le manque d'expérience quant à l'usage de lisinopril chez les patients ayant subi une transplantation rénale récente, l'administration de lisinopril n'est pas recommandée chez cette catégorie de patients.

Patiënten met niertransplantatie Aangezien er geen ervaring bestaat met lisinopril bij patiënten met een recente niertransplantatie is de toediening van lisinopril niet aanbevolen bij deze patiënten.


Insuffisance rénale Etant donné que l’aténolol est éliminé par les reins, un ajustement de la dose est nécessaire chez les patients dont la fonction rénale est fortement diminuée (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration).

Nierinsufficiëntie Daar atenolol via de nieren wordt uitgescheiden, moet de dosering aangepast worden bij patiënten met een ernstige vermindering van de nierfunctie (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).


l’artère rénale étant la plus fréquente).

nierparenchym en vaatziekten (meest frequent is vernauwing van de nierarterie).


Par contre, étant donné que la clofarabine n’a pas été détectée comme étant métabolisée par le système enzymatique du cytochrome P450 (CYP), les voies d’élimination non-rénales restent actuellement inconnues.

Omdat clofarabine echter niet detecteerbaar wordt gemetaboliseerd door het cytochroom-P450 (CYP)-enzymsysteem, blijven de routes van niet-renale eliminatie op dit moment nog onbekend.


Etant donné que l'insuffisance rénale peut ralentir l'élimination du dexrazoxane, les patients souffrant de troubles préexistants de la fonction rénale doivent être surveillés en vue de détecter les éventuels signes d’une toxicité hématologique.

Aangezien nierdisfunctie de eliminatiesnelheid van dexrazoxaan kan verlagen, dienen patiënten met initiële gestoorde nierfunctie te worden gecontroleerd op tekenen van hematologische toxiciteit.




Anderen hebben gezocht naar : chute en étant porté     rénale etant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénale etant ->

Date index: 2021-10-02
w