Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angiopathie périphérique diabétique
Cataracte diabétique
Confiture pour diabétique
Glomerulonéphrite
Inflammation des glomérules
Neuropathie autonome diabétique
Pied diabétique
Polyneuropathie diabétique
Soins d'ulcère diabétique

Traduction de «rénaux diabétiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie des kystes médullaires rénaux autosomique dominante type 2

UMOD-gerelateerde autosomaal dominante tubulo-interstitiële nierziekte


maladie des kystes médullaires rénaux autosomique dominante associée à MUC1

MUC1-gerelateerde autosomaal dominante tubulo-interstitiële nierziekte


glomerulonéphrite | inflammation des glomérules (rénaux)

glomerulonephritis | ontsteking van de vaatkluwens in de nierschors














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est recommandé d'éviter toute déshydratation préalable à l'examen et de maintenir une diurèse abondante chez les sujets : insuffisants rénaux, diabétiques, myélomateux, hyperuricémiques, ainsi que chez les enfants très jeunes et les sujets athéromateux.

Het is aan te raden dehydratatie vóór het onderzoek te vermijden en een overvloedige diurese te onderhouden in gevallen van: nierinsufficiëntie; diabetes; myeloma; hyperuricemie; alsook bij zeer jonge kinderen en patiënten met atheromatose.


Les patients à risque de développement d'une hyperkaliémie sont les suivants : insuffisants rénaux, diabétiques ou patients traités avec des diurétiques d'épargne potassique, patients qui prennent des compléments de potassium ou un substitut de sel contenant du potassium; patients qui prennent d'autres médicaments associés à une augmentation du taux sérique de potassium (par ex. de l'héparine).

Patiënten bij wie zich hyperkaliëmie kan voordoen zijn: patiënten met nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, of patiënten die bovendien met kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangende middelen worden behandeld. Hyperkaliëmie kan verder voorkomen bij patiënten die een ander werkzaam middel moeten gebruiken waarbij het serumkalium kan stijgen (b.v. heparine).


Il est recommandé d’éviter toute déshydratation préalable à l’examen et de maintenir une diurèse abondante chez les sujets : insuffisants rénaux, diabétiques, myélomateux, hyperuricémiques ainsi que chez les enfants très jeunes et les sujets athéromateux.

Het is aan te raden dehydratatie vóór het onderzoek te vermijden en een overvloedige diurese te onderhouden in gevallen van: nierinsufficiëntie, diabetes, myeloma, hyperuricemie, alsook bij zeer jonge kinderen en patiënten met atheromatose.


Il est recommandé d’éviter toute déshydradation préalable à l’examen et de maintenir une diurèse abondante chez les sujets : insuffisants rénaux; diabétiques; myélomateux; hyperuricémiques : ainsi que chez les enfants très jeunes et les sujets athéromateux.

Het is aan te raden dehydratatie vóór het onderzoek te vermijden en een overvloedige diurese te onderhouden in gevallen van : nierinsufficiëntie, diabetes, myeloma, hyperuricemie, alsook bij zeer jonge kinderen en patiënten met atheromatose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients à risque de développement d'une hyperkaliémie sont les suivants : insuffisants rénaux ; diabétiques ; patients traités avec des diurétiques d'épargne potassique ; patients qui prennent des compléments de potassium ou un substitut de sel contenant du potassium ; patients qui prennent d'autres médicaments associés à une augmentation du taux sérique de potassium (par ex. de l'héparine).

Patiënten die een risico op hyperkaliëmie lopen, zijn patiënten met nierinsufficiëntie en diabetes mellitus, patiënten die gelijktijdig kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kalium bevattende zoutvervangers gebruiken en patiënten die andere actieve stoffen nemen die in verband worden gebracht met verhogingen in het serumkalium (bijvoorbeeld heparine).


Chez les diabétiques ayant un dysfonctionnement de la fonction rénale, il y a un problème supplémentaire: ils développent plus rapidement que les patients insuffisants rénaux non-diabétiques une anémie rénale plus prononcée.

Bij diabetici met nierfunctiestoornissen is er een bijkomend probleem: ze ontwikkelen vroeger dan niet-diabetische nierpatiënten een sterker uitgesproken renale anemie.


Dans des études cliniques de courte durée réalisées chez des diabétiques et des non-diabétiques atteints de troubles rénaux, des diminutions de l’albuminurie, de l’excrétion urinaire des IgG et de la protéinurie totale ont été observées après l’administration d’énalapril.

Tijdens kortdurende klinische onderzoekingen bij diabeten en niet-diabeten met een nieraandoening werden na toediening van enalapril verminderingen gezien van de albuminurie, de uitscheiding van IgG met de urine en de uitscheiding van het totale eiwit in de urine.


On ne sait pas non plus si, chez les patients insuffisants rénaux non diabétiques, les IECA ont un effet rénoprotecteur plus marqué que les autres antihypertenseurs.

Of bij niet-diabetische nefropathie ACE-inhibitoren meer renoprotectief zijn dan andere antihypertensieve middelen, is niet duidelijk.


Patients hypertendus diabétiques de type 2 ayant une atteinte rénale : dans une analyse faite sur une étude menée chez des patients ayant une atteinte rénale avancée, les effets de l'irbésartan à la fois sur les événements rénaux et cardiovasculaires n'ont pas été uniformes à travers tous les sous-groupes.

Hypertensieve patiënten met type 2 diabetes en nefropathie: uit een analyse van de studie bij patiënten met vergevorderde nefropathie bleek dat de effecten van irbesartan op zowel renale als cardiovasculaire voorvallen niet uniform over alle subgroepen waren verdeeld.


D’après la Modification of Diet in Renal Disease Study chez des patients insuffisants rénaux non diabétiques, il est recommandé chez les patients présentant une insuffisance rénale progressive et une protéinurie > 1 g/24 heures, d’atteindre une tension artérielle - mesurée de préférence le matin avant de prendre le médicament - inférieure ou égale à 125/75 mmHg.

Op basis van de Modification of Diet in Renal Disease Study, bij niet-diabetische patiënten met nierfalen, wordt bij patiënten met progressieve nierinsufficiëntie en met een proteïnurie van > 1 g/24 uur, een bloeddruk van 125/75 mmHg of minder aanbevolen, bij voorkeur gemeten ‘s morgens vóór de inname van de medicatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénaux diabétiques ->

Date index: 2024-08-30
w