Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répartis dans » (Français → Néerlandais) :

Trois groupes ont été constitués: un premier groupe qui a reçu des doses élevées de colchicine (4,8 mg répartis en 1,2 mg initialement suivi de 0,6 mg par heure pendant 6 heures), un second groupe traité avec des doses plus faibles (1,8 mg réparti en 1,2 mg initialement suivi de 0,6 mg une heure après) et un troisième groupe placebo.

De patiënten werden gerandomiseerd in 3 groepen. Een eerste groep kreeg een hoge dosis colchicine (4,8 mg in totaal: verdeeld over een initiële dosis van 1,2 mg, gevolgd door 0,6 mg elk uur gedurende 6 uur); een tweede groep kreeg een lagere dosis colchicine (1,8 mg in totaal: verdeeld over een initiële dosis van 1,2 mg, gevolgd door een éénmalige dosis van 0,6 mg na 1 uur); de derde groep kreeg placebo.


Le nombre de femmes entre 16 et 60 ans participant au feedback au niveau national est de 2150 séjours répartis dans 123 hôpitaux, celui des femmes âgées de plus de 60 ans est de 564 séjours répartis dans 117 hôpitaux.

Voor vrouwen tussen 16 en 60 jaar gaat de feedback op nationaal niveau over in totaal 2150 verblijven verdeeld over 123 ziekenhuizen. Voor vrouwen boven 60 jaar zijn dit 564 verblijven verdeeld over 117 ziekenhuizen.


RCT (Randomised Controlled Trial): une étude clinique/ contrôlée et randomisée; une étude d’intervention (= une étude expérimentale où l’on recherche l’effet d’une intervention expérimentale) dans laquelle la population étudiée est répartie aléatoirement (= exclusivement au hasard) entre le groupe intervention et le groupe contrôle; dans une RCT recourant à un placebo, un placebo est administré au groupe témoin.

RCT (randomised controlled trial): een interventiestudie (= een experimenteel onderzoek waarbij men het effect van een experimentele interventie onderzoekt) waarbij de onderzoekspopulatie op aselecte (= uitsluitend door toeval geselecteerd) wijze wordt verdeeld in een interventiegroep en een controlegroep; in een placebogecontroleerde RCT krijgt de controlegroep een placebo toegediend.


Les ‘répondeurs’ ont été répartis en 4 groupes après le traitement combiné: un premier groupe a reçu de la paroxétine en plus d’une technique d’appui (considérée comme une ‘psychothérapie placebo’), un deuxième groupe de la paroxétine et une psychothérapie interpersonnelle, un troisième groupe a reçu un traitement placebo et une psychothérapie interpersonnelle et un quatrième groupe a reçu un traitement placebo et une psychothérapie ‘placebo’.

Deze ‘responders’ werden na de combinatiebehandeling opgedeeld in 4 verschillende groepen: een groep kreeg paroxetine plus ondersteunend klinisch handelen (aanzien als een ‘placebo psychotherapie’), een tweede groep kreeg paroxetine plus interpersoonlijke psychotherapie, een derde groep kreeg placebomedicatie plus interpersoonlijke psychotherapie en een vierde groep tenslotte kreeg placebomedicatie plus ‘placebopsychotherapie’.


Dans l’étude ACCORD Blood Pressure, des patients présentant un diabète de type 2 ont été répartis en 2 groupes recevant soit un traitement de référence (avec valeur cible de pression artérielle systolique de: 140 mmHg) soit un traitement intensif (avec valeur cible de 120 mmHg).

In de ACCORD Blood Pressure studie werden diabetes type 2-patiënten ingedeeld in 2 groepen die ofwel een standaardtherapie kregen (streefcijfer voor systolische bloeddruk: 140 mmHg) ofwel een intensieve behandeling (met als streefcijfer 120 mmHg).


Annotation 1: L’eau corporelle est répartie entre le compartiment intracellulaire 2/3 et extracellulaire 1/3.

Noot 1: Het vocht in het lichaam bevindt zich voor 2/3 intracellulair en voor 1/3 extracellulair.


Non-électrolytique (par ex. Volume accru, osmolalité Fuite d’eau du L’eau est répartie entre les deux 1 l glucosé 5%) (remarque: réduite compartiment extracellulaire compartiments, conformément à le glucose est détruit ou vers le compartiment leur taille.

Elektrolytvrij water Volume vergroot, osmolaliteit Water vloeit van extracellulair Water verdeelt zich over beide (bv. 1 L glucose 5%) verkleint naar intracellulair tot de compartimenten, overeenkomstig (opm; glucose wordt verbrand osmolaliteit gelijk is. hun grootte. of opgeslagen als glycogeen) Intracellulair volume vergroot.


Les chances dÊaccoucher dÊun enfant en bonne santé sont réparties de manière inéquitable dans la population.

De kans om van een gezond kind te bevallen is onbillijk verspreid in onze samenleving.


Le premier groupe reprend environ 20 projets ayant les cotes globales les plus élevées et répartis de manière équilibrée entre les thèmes prioritaires qui sont effectivement sélectionnés pour le programme d’études 2014.

De eerste groep bevat de projecten met de hoogste globale score die effectief geselecteerd worden voor het studieprogramma 2014. Het gaat om ongeveer 20 projecten, evenwichtig verdeeld over de prioritaire thema’s.


Ils sont répartis en différentes classes de compression*, déterminées par la force exercée par la contention élastique sur la cheville.

Ze worden ingedeeld in verschillende drukklassen*, waarbij de druk van de kous op de huid boven de enkels bepalend is voor de indeling in drukklassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartis dans ->

Date index: 2020-12-17
w