Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répartition entre les organismes assureurs était basée » (Français → Néerlandais) :

Dans la pratique, un système d'avances était utilisé : la répartition entre les organismes assureurs était basée sur leurs dépenses de l'année précédente.

In de praktijk werd een systeem van voorschotten gehanteerd: de verdeling over de verzekeringsinstellingen werd gebaseerd op hun uitgaven van het vorig jaar.


L’article 196 établit les règles de base de la responsabilisation financière des organismes assureurs et répond à la question de la répartition entre les organismes assureurs du montant de l’objectif budgétaire annuel global de l’assurance soins de santé ; autrement dit, l’article 196 permet de déterminer l ...[+++]

In artikel 196 zijn de basisregels opgenomen inzake de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen en wordt een antwoord gegeven op het probleem van de verdeling van het bedrag van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging onder de verzekeringsinstellingen, met andere woorden, artikel 196 laat toe het begrotingsaandeel van elke verzekeringsinstelling te bepalen. Dit aandeel is gedefinieerd als deel van de begroting waarop de verzekeringsinstelling krachtens de gel ...[+++]


Autrement dit, 10% de l’objectif budgétaire global est réparti entre les organismes assureurs sur base de leur quote-part dans les dépenses normatives.

Met andere woorden, 10% van de globale begrotingsdoelstelling wordt onder de verzekeringsinstellingen verdeeld op basis van hun aandeel in de normatieve uitgaven.


Autrement dit, 90% de l’objectif budgétaire global est réparti entre les organismes assureurs sur base de leur quote-part dans les dépenses réelles.

Met andere woorden, 90% van de globale begrotingsdoelstelling wordt verdeeld onder de verzekeringsinstellingen op basis van hun aandeel in de reële uitgaven.


- Des mesures précises et structurelles en matière de tiers-payant sont prévues, moyennant des adaptations à l’arrêté royal du 10 octobre 1986, introduisant pour le dentiste, un maximum d’attestations via le système du tiers-payant et en faisant mesurer par les organismes assureurs, sur base de données chiffrées, une éventuelle relation entre le non-respect de l’engagement du dentiste à la non perception du ticket modérateur et le nombre de prestations attestées par le dentiste.

- Nauwkeurige en structurele maatregelen inzake derdebetalersregeling zijn voorzien mits aanpassingen van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986: invoering voor de tandarts van een maximumaantal getuigschriften via de derdebetalersregeling et meting door de verzekeringsinstellingen, op basis van cijfermateriaal, van een mogelijke relatie tussen het niet naleven van de verbintenis van de tandarts betreffende het niet innen van het persoonlijk aandeel en het aantal verstrekkingen dat door de tandheelkundige wordt aangerekend.


Pour la répartition des avances entre organismes assureurs, la première clef de répartition telle que visée à l'article 196, § 1er, se base, pour la quotité relative à l'objectif budgétaire de l'assurance soins de santé visé à l'article 40, § 1er, sur les dépenses réelles de chaque organisme assureur dans les dépenses totales des quatre derniers trimestres connus; la deuxième clef de répartition du même article complète la premièr ...[+++]

Voor de verdeling van de voorschotten onder de verzekeringsinstellingen wordt, voor het gedeelte dat betrekking heeft op de begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging, bedoeld in artikel 40, § 1, de eerste verdeelsleutel als bedoeld in artikel 196, § 1, gebaseerd op de werkelijke uitgaven van elke verzekeringsinstelling in de totale uitgaven van de jongste vier bekende kwartalen; hij wordt aangevuld met de tweede verdeelsleutel uit hetzelfde artikel.


La répartition de ce montant entre les organismes assureurs s’opère conformément aux dispositions de l’arrêté royal du 21 décembre 1995, sur la base d’une clé de répartition qui tient compte de l’effectif de chaque organisme assureur.

De verdeling van dit bedrag over de verzekeringsinstellingen gebeurt overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 december 1995, op basis van een verdeelsleutel die rekening houdt met het ledental van elke verzekeringsinstelling. De Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ontvangt de tegenwaarde van haar werkelijke administratiekosten.


D’autres rapports ne sont pas publiés dans leur intégralité et sont surtout destinés à un usage interne (par exemple, l’étude scientifi que consacrée à un modèle objectif de répartition des moyens fi nanciers entre les organismes assureurs, au sujet de laquelle il est fait rapport dans d’autres publications).

Andere verslagen worden niet integraal gepubliceerd en dienen vooral voor intern gebruik (bv. wetenschappelijk onderzoek naar een objectief model voor de verdeling van de financiële middelen onder de verzekeringsinstellingen, waarover wel in andere publicaties wordt gerapporteerd).


La clé de répartition de la partie fi xe entre les organismes assureurs repose sur une pondération de leurs effectifs.

De sleutel voor de verdeling van het vaste gedeelte onder de verzekeringsinstellingen steunt op een afweging van hun ledental.


La partie fixe du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné relative aux patients « O.A». est répartie entre les différents organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002, sur base de leurs dépenses effectives 2011 pour cet hôpital (telles qu’elles ont été communiquées à l’administration par l’Inami).

Het vaste deel van het budget van financiële middelen van een betrokken ziekenhuis betreffende de “V. I”. - patiënten wordt verdeeld onder de verschillende verzekeringsinstellingen zoals opgenomen in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002, op basis van hun effectieve uitgaven voor dit ziekenhuis (zoals deze door het RIZIV aan de Administratie zijn meegedeeld).


w