Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondant aux prédispositions citées ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Chez les personnes âgées qui constituent un groupe de sujets à risque, les patients répondant aux prédispositions citées ci-dessus, ainsi que ceux qui souffrent déjà d’une insuffisance rénale, les paramètres rénaux feront l’objet d’une surveillance régulière.

Bij bejaarde personen die een risicogroep vormen, bij patiënten die beantwoorden aan de hierboven beschreven predisposities, alsook bij dezen die reeds lijden aan nierinsufficiëntie, zullen de nierparameters regelmatig gecontroleeerd worden;


Toutes les formes dites d'aide au suicide qui ne répondent pas aux critères cités ci-dessus, sont déontologiquement inacceptables.

Alle zogezegde vormen van hulp bij zelfdoding die niet voldoen aan de hoger uiteengezette criteria zijn deontologisch onaanvaardbaar.


Les médecins du travail agréés aux termes de l’article 75 de l’AR cité ci-dessus;

Arbeidsgeneesheren erkend krachtens artikel 75 van bovenvermeld KB;


Par rapport aux attentes des pouvoirs publics, il n'est pas possible, par manque de données, de cibler prioritairement l'un ou l'autre produit à risques, si ce n'est ceux cités ci-dessus, en insistant sur les aliments pour nourrissons.

Wat de verwachtingen van de overheid betreft, is het, bij gebrek aan gegevens, onmogelijk om zich prioritair op een of ander risicoproduct toe te spitsen, behalve de hierboven vermelde producten, en met bijzondere nadruk op de voedingsmiddelen voor zuigelingen.


3) les patients à risque négligeable ne répondent pas aux critères ci-dessus.

3) patiënten met verwaarloosbaar risico beantwoorden niet aan bovenstaande criteria.


Le Conseil national est d’avis que la prescription, par un médecin, d’un « kit euthanasie » ne répond pas aux principes ci-dessus exposés.

De Nationale Raad is van mening dat het voorschrijven door een arts van een “euthanasiekit” niet aan de hiervoor uiteengezette principes beantwoordt.


5. Un service qui répond aux exigences mentionnées aux points 1, 2, 3a et 4 ci-dessus, mais qui ne répond pas aux exigences mentionnées aux points 3b et 3c, peut être agréé pour des stages dont la durée sera déterminée dans l’arrêté d’agréation.

5. Een dienst die beantwoordt aan de eisen gesteld in punten 1, 2, 3a en 4 hierboven, maar niet beantwoordt aan de eisen gesteld in de punten 3b en 3c, kan erkend worden voor stages waarvan de duur bepaald zal worden in het erkenningsbesluit.


Il convient d'envisager s'il y a lieu de faire intervenir en premier lieu un médecin de référence en matière de soins palliatifs répondant aux exigences légales, ce qui permet de rencontrer une recommandation faite ci-dessus.

Te overwegen is een palliatief referentiearts, die beantwoordt aan de wettelijke vereisten, in te schakelen als eerste te raadplegen arts waardoor tegemoetgekomen wordt aan een hierboven verstrekte aanbeveling.


- Les diplômes qui ne répondent pas à la dénomination mentionnée ci-dessus doivent être accompagnés d'un certificat délivré par l'autorité ou l'organisme compétent, attestant : 1°) que le diplôme sanctionne une formation conforme aux exigences minimales de formation établies par l'article 24 de la Directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles ; 2°) que le diplôme est assimilé au diplôme mentionné pour ce pays à l’annexe V, de la directive 2005/36/CE (article 23§6 de la directive 2005/36/CE)

- de diploma’s die niet beantwoorden aan de bovenvermelde benaming moeten vergezeld gaan van een door de bevoegde autoriteit of instelling afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd: 1°) dat het diploma is afgegeven na afsluiting van een opleiding die in overeenstemming is met de minimumopleidingseisen vastgelegd bij artikel 24 van Richtlijn 2005/36/EG betreffende erkenning van beroepskwalificatie 2°) dat het diploma wordt gelijkgesteld met het diploma dat voor dit land wordt vermeld in bijlage V, 5.1.1. bij de Richtlijn 2005/36/EG (art.23, § 6, van de Richtlijn 2005/36/EG)


Le prescripteur doit s’assurer que : La patiente répond aux conditions du « Programme de Prévention de la Grossesse » énumérées ci-dessus, incluant la confirmation qu’elle possède un niveau de compréhension adéquat.

De voorschrijver moet zich ervan vergewissen dat: De patiënte voldoet aan de voorwaarden ter voorkoming van zwangerschap, zoals hierboven vermeld, waarbij een bevestiging dat ze over voldoende begripsvermogen beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondant aux prédispositions citées ci-dessus ->

Date index: 2023-12-10
w