Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondre aux nouvelles tâches » (Français → Néerlandais) :

Il y a quelques années déjà, un processus de modernisation avait été mis en route au sein du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) afin de répondre aux nouvelles tâches et missions qui lui avaient été confiées.

Enkele jaren geleden werd binnen de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC) van het RIZIV gestart met een moderniseringsproces om een antwoord te bieden op de nieuwe taken en opdrachten die hem werden toevertrouwd.


Grâce aux modifications apportées aux tâches existantes et à l’adoption de nouvelles tâches, le système réglementaire de l’UE est mieux armé en vue de mettre à la disposition des patients européens des médicaments sûrs et efficaces ainsi qu’une information suffisante à leur sujet) mis .

Door wijzigingen in de bestaande en de invoering van nieuwe taken is het Europese regelgevingsstelsel beter toegerust voor de beschikbaarstelling van veilige en doeltreffende geneesmiddelen aan Europese patiënten.


Suite aux nouvelles tâches confiées au CEM en matière d’indicateurs, un groupe de travail “Indicateurs” du CEM a été constitué et des études relatives à la méthodologie en matière d’élaboration de ces indicateurs ont été réalisées.

In het raam van de nieuwe taken, inzake indicatoren, die aan het CEG zijn toevertrouwd, is een werkgroep “Indicatoren” van het CEG samengesteld en zijn er studies uitgevoerd met betrekking tot de methodologie voor de uitwerking van deze indicatoren.


Les nouvelles tâches de l’observatoire consistent à détecter les points sensibles en matière de prise en charge des soins de santé dispensés aux malades chroniques ainsi qu’à assurer le suivi de l’évolution de la situation et des solutions qui y sont apportées.

Het observatorium krijgt als nieuwe opdrachten de opsporing van probleempunten inzake de tenlasteneming van geneeskundige verzorging verleend aan chronisch zieken alsook de opvolging van de evolutie van de situatie en de aangebrachte oplossingen.


- afin de répondre aux nouvelles normes en matière de protection incendie, placement dans les locaux, d’une installation digitale informatisée de détection incendie;

- teneinde aan de nieuwe normen van brandbeveiliging te voldoen, plaatsing van onderandere een digitale computergestuurde branddetectieinstallatie in de lokalen;


concilier la poursuite de l’exercice des activités quotidiennes imposées à l’administration et le développement, pour une période de trois ans, d’initiatives permettant de répondre aux nouvelles normes.

de verdere uitoefening van alle dagelijkse activiteiten die aan de administratie zijn opgelegd, verzoenen met de ontwikkeling, voor een periode van drie jaar, van initiatieven waarmee wordt voldaan aan nieuwe vereisten.


Cela tient à l’accroissement du volume des tâches de base de l’Agence et de ses partenaires au sein du réseau, et aux nouvelles missions dont ils ont été investis par les nouvelles législations (comme la législation pédiatrique mise en œuvre en 2007 et la nouvelle législation de 2008 sur les thérapies innovantes).

Dit is toe te schrijven aan de toenemende werklast onder de kerntaken van het Geneesmiddelenbureau en zijn partners in het geneesmiddelenstelsel, en aan de toevoeging van nieuwe taken die hun door nieuwe wetgeving worden toegekend (bv. de effectuering van de nieuwe wetgeving inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik in 2007 en de nieuwe wetgeving inzake geavanceerde therapieën in 2008).


Les tâches convenues doivent répondre aux objectifs généraux que l’on formule par rapport au patient et à son entourage immédiat.

De taakafspraken moeten beantwoorden aan de algemene doelstellingen die men formuleert m.b.t. de patiënt en zijn directe omgeving.


Pour la rémunération de la concertation, il convient également toujours de répondre aux conditions énumérées à l’article 5 (participants à la concertation) et à l’article 15 (répartition des tâches plan d’accompagnement).

Tevens moet er voor vergoeding van het overleg steeds voldaan te worden aan de voorwaarden bepaald in artikel 5 (deelnemers overleg) en 15 (taakafspraken begeleidingsplan).


Elle pourra également avoir à mettre en œuvre le passage au domaine «europa.eu» nouvellement créé pour les sites web et les adresses de courrier électronique afin de répondre aux exigences du Parlement européen et du règlement du Conseil.

Het kan voor het Bureau tevens noodzakelijk zijn de overgang tot stand te brengen naar het onlangs opgezette “europa.eu”- domein voor websites en e-mail adressen om te voldoen aan de bepalingen in de verordening van het Europees Parlement en de Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre aux nouvelles tâches ->

Date index: 2022-11-08
w