Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondre à votre première question » (Français → Néerlandais) :

Pour répondre à votre première question, il est vrai que nous disposons des chiffres correspondant à ces indicateurs.

Om uw eerste vraag te beantwoorden, ja we beschikken over de cijfers die bij die indicatoren horen.


Le Conseil national ne s'estime pas compétent pour répondre à la première question.

De Nationale raad verklaart zich onbevoegd om op de eerste vraag te antwoorden.


Compte tenu de ces dispositions légales, il convient de répondre à la première question posée par l’honorable Membre que dans l’hypothèse qu’il avance, le dispensateur de soins n’est pas tenu au respect de l’accord ou de la convention : l’hypothèse implique, en effet, que le patient n’agit pas au titre du bénéficiaire du système d’assurance maladie obligatoire.

Rekening houdend met deze wettelijke bepalingen moet op de eerste vraag van het geachte Lid geantwoord worden dat in de door hem naar voor geschoven hypothese de zorgverlener niet gehouden is tot het naleven van het akkoord of de overeenkomst : de hypohese houdt immers in dat de patiënt niet ageert als rechthebbende van het systeem van verplichte ziekteverzekering.


À la première question, je puis vous répondre que le coût d’exécution des contrôles est compris dans les frais administratifs des mutualités.

Op de eerste vraag kan ik u antwoorden dat de kost van het uitvoeren van de controles vervat zit in de administratiekosten van de mutualiteiten.


En ce qui concerne votre première question, le Conseil national estime qu'il n'est déontologiquement pas acceptable que le dossier de l'inspection médicale scolaire puisse constituer un tout avec celui du centre psycho‑médico‑social.

Wat uw eerste vraag betreft, is de Nationale Raad de mening toegedaan dat het deontologisch onaanvaardbaar is dat het medisch dossier van het MST een eenheid vormt met het medisch dossier van het PMS.


En réponse à votre première question, le Conseil national estime qu'il n'entre pas dans la mission légale préventive d'un médecin d'un centre de guidance, de procéder à un dépistage de routine de l'usage de drogue chez des élèves.

Als antwoord op uw eerste vraag stelt de Nationale Raad dat het niet tot de wettelijke preventieve opdracht van de CLB-arts behoort routinematig leerlingen op druggebruik te screenen.


1) En réponse à votre première question, je peux vous faire savoir que le Conseil des ministres a approuvé récemment le Plan stratégique 2011 du Service d’Information et de Recherche Sociale.

1) In antwoord op uw eerste vraag kan ik het geacht lid meedelen dat recent de Ministerraad het Strategisch plan voor de Sociale Inlichtingen– en Opsporingsdienst voor 2011 heeft goedgekeurd.


Pour répondre à la troisième partie de votre question, je vous rappellerai que la création du module de prévention s’est faite en collaboration avec les médecins généralistes et a été largement discutée aussi bien au sein du Conseil technique médical de l’INAMI que dans la Commission nationale médico-mutualiste.

Als antwoord op het derde deel van uw vraag kan ik eraan herinneren dat de preventiemodule in samenwerking met de huisartsen werd gecreëerd en zowel in de Technische Geneeskundige Raad van het RIZIV als in de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen uitgebreid werd besproken.


En ce qui concerne le premier point de votre question, j’ai l’honneur de vous informer que le nombre de contrôles effectués par les Cellules d’arrondissement ainsi que les résultats de ces contrôles peuvent être consultés directement sur le site du Service d’Information et de Recherche Sociale ( [http ...]

Voor wat betreft het eerste punt van uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat het aantal uitgevoerde controles door de arrondissementele cellen, net zoals het resultaat van deze controles geconsulteerd kan worden op de site van de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst ( [http ...]


En ce qui concerne votre question portant sur le nombre de personnes qui perçoivent une indemnité d'invalidité, une distinction doit être faite entre la première période d'incapacité de travail (l'incapacité de travail primaire) et la période après un an d'incapacité de travail (l'invalidité).

Wat betreft uw vraag naar het aantal personen die een invaliditeitsuitkering ontvangen, moet een onderscheid worden gemaakt tussen de eerste periode van arbeidsongeschiktheid (de primaire arbeidsongeschiktheid) en de periode na één jaar arbeidsongeschiktheid (de invaliditeit).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre à votre première question ->

Date index: 2022-09-29
w