Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil en gestion du deuil
Conseil génétique
Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Conseils et avis généraux en matière de procréation
Désaccord avec les conseillers
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille

Traduction de «réponse au conseil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie




Conseils relatifs aux attitudes, comportement et orientation en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude, gedrag en oriëntatie


Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude


Conseils et avis généraux en matière de procréation

voorlichting en advies over voortplanting








Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie


Conseil relatif au comportement et à l'orientation du sujet en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil national marque son accord avec la réponse que vous vous proposez d'adresser au Docteur X (Voir la réponse du Conseil provincial à la rubrique " Avis des Conseils provinciaux" , p.32).

Het antwoord dat u voornemens bent Dr X toe te sturen, wordt door de Nationale Raad goedgekeurd (Cf. antwoord van de provinciale raad in de rubriek " Adviezen Provinciale Raden" , p.35).


Le Conseil provincial de Flandre occidentale soumet au Conseil national sa réponse à la demande d'une Commission d'hygiène hospitalière concernant une politique réfléchie en antibiothérapie La proposition de réponse a été approuvée par le Conseil national en sa réunion du 20 janvier 1996.

De Provinciale Raad van West-Vlaanderen legt aan de Nationale Raad zijn antwoord voor op een adviesaanvraag van een comité voor ziekenhuishygiëne aangaande een verantwoord antibioticumbeleid.


En réponse à la lettre du Conseil national lui adressée le 22 janvier 1992 concernant l'exclusion du médecin de famille dans la procédure d'établissement d'un handicap lors de la demande d'une exemption supplémentaire, le Conseil national a reçu une réponse documentée du Ministère des Finances (Voir Bulletin n° 56, p. 17).

Op 22 januari 1992 heeft de Nationale Raad de Minister van Financiën om uitleg verzocht in verband met de uitsluiting van de huisarts in de procedure voor de vaststelling van een handicap bij de aanvraag om een toeslag op de belastingvrije som voor gehandicapten. De Nationale Raad heeft van de Minister een goed gedocumenteerd antwoord ontvangen.


En sa séance du 16 juin 1979 le Conseil national a rédigé la réponse suivante: Comme suite à votre lettre du 26 avril concernant votre avis sur le secret professionnel émis en réponse à la lettre du Dr. D. G.du 4 avril 1979, j'ai l'honneur de vous communiquer ci après l'avis du Conseil National.

Naar aanleiding van Uw brief van 26 april 1979 betreffende Uw advies inzake het beroepsgeheim als gevolg van het schrijven van 4 april 1979 van Dr. D. G., heb ik de eer U het advies van de Nationale raad mede te delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organismes assureurs s’engagent à mettre une réponse à la disposition du prestataire demandeur lors de chaque notification ou demande. Cette réponse peut être un rejet (si message non traitable - erreurs formats, etc.), un accusé de réception (preuve que l’OA a bien reçu et enregistré le message - exemple : accusé de réception d’une notification prestation technique spécifique), une acceptation (demande accordée par le médecin conseil) ou un refus (demande refusée par le médecin conseil).

Dit antwoord kan een verwerping zijn (bericht kan niet behandeld worden – formaatfouten – etc.), een ontvangstbewijs zijn (bewijs dat de VI het bericht goed ontvangen en ingeschreven heeft – voorbeeld : ontvangstbewijs voor een kennisgeving specifieke technische prestatie), een aanvaarding zijn (aanvraag goedgekeurd door de adviserende geneesheer) of een weigering zijn (aanvraag geweigerd door de adviserende geneesheer).


Les Présidents des Comités d'éthique médicale ont communiqué au Conseil national la réponse qu'ils viennent de recevoir de l'administration de l'Inspection Spéciale des Impôts à la suite des lettres de celle‑ci du 18 août 1992 et des réponses des Comités d'éthique médicale du mois d'octobre 1992.

De Voorzitters van de Commissies voor medische ethiek hebben de Nationale Raad in kennis gesteld van het antwoord dat zij ontvangen hebben van de administratie van de Bijzondere Belastinginspectie, naar aanleiding van de brieven van 18 augustus 1992 van deze administratie en de antwoorden van de Commissies voor medische ethiek van oktober 1992.


En réponse à votre lettre du 28 octobre 1988 concernant l'utilisation de la carte à microprocesseur dans le domaine médical, le Conseil national vous communique la réponse donnée le 7 septembre 1988 au Docteur Drumaux (Ministère de la Communauté française).

ln antwoord op Uw brief van 28 oktober 1988 aangaande het gebruik van een microprocessorkaart in de medische sector, doet de Nationale Raad U het antwoord toekomen dat op 7 september 1988 ter attentie van Dr Drumaux van het Ministerie van de Franse Gemeenschap werd geformuleerd.


En sa séance du 1er septembre 2007, le Conseil national a décidé de légèrement modifier son avis du 19 juin 2004 (BCN 105, septembre 2004, p. 2) concernant le secret professionnel après (le) décès (du patient), suite aux réponses du ministre Demotte à la question de madame Sabien Lahaye-Battheu au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique au sujet de la « consultation du dossier médical par les parents proches » (Questions et réponses, n° 13675, 16 janvier 2007).

In zijn vergadering van 1 september 2007 heeft de Nationale Raad beslist zijn advies van 19 juni 2004 (TNR nr. 105, september 2004, p. 2) betreffende het beroepsgeheim na (het) overlijden (van de patiënt) licht te wijzigen, naar aanleiding van de antwoorden van minister Demotte op de vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid over de “inzage van het medisch dossier door nabestaanden” (Vragen en antwoorden, nr. 13675, 16 januari 2007) .


La réponse du Conseil technique ne répondait pas à ces conditions.

Het antwoord van de Technische Raad voldeed niet aan de voorwaarden.


Dans une deuxième phase du projet, une réponse sera envoyée dans les jours qui suivent au médecin prescripteur via MyCareNet pour les demandes qui doivent être analysées par le médecin-conseil personnellement.

In een tweede fase van het project zal, voor de aanvragen die geanalyseerd moeten worden door de adviserend geneesheer persoonlijk, in de volgende dagen een antwoord verstuurd worden naar de voorschrijvend geneesheer via MyCareNet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse au conseil ->

Date index: 2024-05-11
w