Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse au ministre sera " (Frans → Nederlands) :

Un projet de réponse au Ministre sera proposé à la prochaine séance (voir p. 19).

Een ontwerp‑antwoord aan de Minister zal op de volgende vergadering worden voorgelegd (zie p. 20)


En sa séance du 1er septembre 2007, le Conseil national a décidé de légèrement modifier son avis du 19 juin 2004 (BCN 105, septembre 2004, p. 2) concernant le secret professionnel après (le) décès (du patient), suite aux réponses du ministre Demotte à la question de madame Sabien Lahaye-Battheu au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique au sujet de la « consultation du dossier médical par les parents proches » (Quest ...[+++]

In zijn vergadering van 1 september 2007 heeft de Nationale Raad beslist zijn advies van 19 juni 2004 (TNR nr. 105, september 2004, p. 2) betreffende het beroepsgeheim na (het) overlijden (van de patiënt) licht te wijzigen, naar aanleiding van de antwoorden van minister Demotte op de vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid over de “inzage van het medisch dossier door nabestaanden” (Vragen en antwoorden, nr. 13675, 16 januari 2007) .


Le Conseil national vous fait à présent parvenir copie de la réponse du ministre (annexe 3).

De Nationale Raad laat u thans kopie geworden van het antwoord van de minister (bijlage 3).


Après avoir reçu la réponse du ministre M. KEULEN, le 27 mars 2007, le Conseil national a clôturé l’étude de ce dossier en prenant la position suivante.

Nadat hij het antwoord van minister M. Keulen ontving op 27 maart 2007, beëindigde de Nationale Raad de studie van dit dossier met volgend standpunt.


Annexe 3 : Réponse du ministre flamand, M. Keulen, du 27 mars 2007 -

Bijlage 3 : Antwoord van minister M. Keulen van 27 maart 2007 :


Dans sa réponse, la ministre Onkelinx précise plus loin " que tout financement du GLEM par l'industrie pharmaceutique ou autre sponsor est interdite, même si le GLEM ne demande le financement de l'INAMI. Si un GLEM ne respectait pas ce principe, ses activités ne peuvent pas être prises en considération pour l’accréditation "

In haar antwoord specifieert minister Onkelinx verder “dat elke financiering van de LOK’ s door de farmaceutische industrie of een andere sponsor wordt verboden, ongeacht of de LOK al dan niet een beroep doet op de financiering van het RIZIV. Ingeval een LOK dit principe niet zou naleven, kunnen de activiteiten niet in aanmerking worden genomen voor de accreditering”.


La commission « Médecine hospitalière » ne manquera pas d’ajouter au présent exposé les missions supplémentaires du médecin-chef qui résulteraient de la réponse du ministre.

Indien uit het antwoord van de minister zou blijken dat er voor de hoofdarts bijkomende plichten ontstaan, zal de commissie ‘Ziekenhuisgeneeskunde’ niet nalaten deze toe te voegen aan deze leidraad.


Vous pouvez consulter les questions parlementaires sur le bien-être au travail qui sont posées à la Chambre et au Sénat depuis 1995 et les réponses du ministre compétent via la banque de données à la rubrique « Législation » du centre de connaisance bien-être au travail BESWIC. Vous pouvez effectuer une recherche par le biais du nom de l’auteur de la question, d’un mot-clef et de la date de publication.

De parlementaire vragen over welzijn op het werk die sinds 1995 in Kamer en Senaat zijn gesteld en de antwoorden van de bevoegde minister kunt u raadplegen via de database bij de rubriek ‘Wetgeving’ van het kenniscentrum welzijn op het werk BESWIC. U kan zoeken op naam van de vraagsteller, op sleutelwoord en op publicatiedatum.


Le conseil national décide de répondre à la Fédération belge des Chambres syndicales et rappelant son avis de 1980 et d'envoyer copie de cette réponse aux Ministres Dehaene, Demeester, Lenssens, Steyaert et Bertouille.

De Nationale Raad beslist in zijn antwoord aan het Belgisch Verbond der Syndicale Artsenkamers te herinneren aan zijn advies van 21 mei 1980 en een kopie van bedoeld antwoord te richten aan de heren Ministers Dehaene, Demeester, Lenssens, Steyaert en Bertouille.


Le nombre de constats d’enlèvement illégal d'amiante a fortement augmenté ces dernières années, indique Monica De Coninck, ministre du travail, dans sa réponse à une question écrite au Sénat.

Het aantal meldingen van illegale asbestverwijderingen is de voorbije jaren flink gestegen. Dat liet minister van werk Monica De Coninck weten in een antwoord op een schriftelijke vraag in de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse au ministre sera ->

Date index: 2024-05-23
w