Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces patients seront surveillés étroitement.
Surveillance de la réponse au traitement

Traduction de «réponse au traitement seront surveillés étroitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre état général et votre réponse au traitement seront surveillés étroitement avant, pendant et après le traitement par Paclitaxel Fresenius Kabi .

Uw algemene conditie en uw respons op de behandeling zullen nauwlettend in de gaten worden gehouden vóór, tijdens en na de behandeling met Paclitaxel Fresenius Kabi.


L’administration de Taradyl à de tels patients sera faite extrêmement prudemment et ces patients seront surveillés étroitement (voir la rubrique 4.5).

Taradyl moet aan zulke patiënten met heel grote voorzichtigheid worden toegediend en deze patiënten moeten strikt worden bewaakt (zie rubriek 4.5).


Ces patients seront surveillés étroitement.

Deze patiënten moeten strikt worden gecontroleerd.


Utilisation dans le traitement du zona La réponse clinique doit faire l’objet d’une surveillance étroite, en particulier chez les patients immunodéprimés.

Gebruik bij de behandeling van zoster De klinische respons moet nauwkeurig gecontroleerd worden, in het bijzonder bij immunogecompromitteerde patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients qui présentent des métastases à la colonne vertébrale ou au cerveau et/ou les patients atteints d’une obstruction des voies urinaires seront très étroitement surveillés, de préférence à l’hôpital, en particulier pendant les premières semaines de traitement.

Patiënten met wervel- of hersenmetastasen en/of patiënten met een urinewegobstructie moeten van zeer dichtbij worden gevolgd, bij voorkeur in een ziekenhuis, vooral de eerste weken van de behandeling.


Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive qui présentent un risque d’hypotension excessive, le traitement par quinapril doit être instauré à la dose recommandée sous surveillance médicale étroite ; ces patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite au cours des deux premières semaines de traitement et à chaque ajustement posologique du quinapril.

Bij patiënten met congestief hartfalen die een risico lopen op te sterke hypotensie, moet de behandeling met quinapril worden gestart in de aanbevolen dosering onder nauwgezet medisch toezicht; die patiënten moeten de eerste twee weken van de behandeling en telkens als de dosering van quinapril wordt verhoogd, van dichtbij worden gevolgd.


L'administration d'épinéphrine, de stéroïdes et d'antihistaminiques s’est avérée efficace dans la suppression et le soulagement des symptômes liés à ce type de réaction. Les patients recevant le cisplatine seront surveillés de façon extrêmement étroite en ce qui concerne les réactions anaphylactiques possibles, et un équipement adapté ainsi que la médication adéquate seront disponibles en vue de traiter de telles complications.

Epinefrine, steroïden en antihistaminica waren doeltreffend in het opheffen en verzachten van de symptomatologie verbonden met deze verschijnselen Patiënten die cisplatine toegediend krijgen moeten uiterst nauwlettend opgevolgd worden voor wat betreft anafylactische reacties, aangepaste apparatuur en de nodige medicatie dienen beschikbaar te zijn om deze complicaties te kunnen behandelen.


Les patients prenant ces médicaments et Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz doivent être surveillés étroitement à la recherche d'une disparition de la réponse thérapeutique.

Patiënten die deze geneesmiddelen samen met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz gebruiken, moeten zorgvuldig worden geobserveerd op een verlies van de therapeutische werking.


Lors de l’initiation d’un traitement par telmisartan dans la réduction de la morbidité cardiovasculaire, une surveillance étroite de la pression artérielle est recommandée, et un ajustement des traitements diminuant la pression artérielle peut éventuellement être nécessaire.

Bij het starten van de behandeling met telmisartan voor de reductie van cardiovasculaire morbiditeit wordt aanbevolen nauwgezet de bloeddruk te controleren en zonodig is aanpassing van bloeddrukverlagende medicatie noodzakelijk.


Une surveillance étroite du patient doit être instaurée, ainsi qu’un traitement symptomatique et de soutien.

De patiënt dient nauwkeurig in de gaten te worden gehouden en de behandeling dient symptomatisch en ondersteunend te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse au traitement seront surveillés étroitement ->

Date index: 2023-10-01
w