Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse clinique individuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut ajuster la posologie sur la base de la réponse clinique individuelle des patients.

De dosering moet worden aangepast op basis van de klinische respons van de patiënt.


L'adaptation posologique doit être basée sur la réponse clinique individuelle du patient.

Doseringsaanpassing dient te worden gebaseerd op de klinische respons van de individuele patiënt.


Il faut adapter la posologie en fonction de la réponse clinique individuelle du patient.

Doseringsaanpassing dient te worden gebaseerd op de klinische reactie van de individuele patiënt.


Par conséquent, la dose sera adaptée en fonction de la réponse clinique individuelle.

De dosering zal zodoende aangepast worden in functie van de individuele klinische respons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La posologie pour les enfants, les patients âgés et les patients débilités devra être établie avec précision en fonction de la réponse clinique individuelle aux psychotropes.

De dosering voor kinderen, bejaarden en verzwakte patiënten dient met nauwkeurigheid te worden vastgelegd in functie van het individuele klinische respons op psychotropen.


La posologie peut ensuite être augmentée par paliers de 50 mg/jour jusqu’à obtention d’une posologie efficace, en fonction de la réponse clinique individuelle et de la tolérance du patient.

De dosis kan dagelijks worden verhoogd in stappen van 50 mg/dag tot een werkzame dosis, afhankelijk van de klinische respons en de verdraagbaarheid bij de individuele patiënt.


Il est recommandé qu’à partir de l’instauration de contraception hormonale, la posologie de lamotrigine soit augmentée par paliers de 50 à 100 mg/jour toutes les semaines, selon la réponse clinique individuelle.

Er wordt aanbevolen dat vanaf het moment dat de hormonale anticonceptie wordt gestart, de lamotriginedosering wekelijks wordt verhoogd met 50 tot 100 mg/dag afhankelijk van de individuele klinische respons.


Pour des traitements plus longs, lorsque la réponse clinique est observée (après 4 jours ou plus), la dose d’Inflacam peut être ajustée à la dose individuelle efficace la plus petite, le degré de la douleur et de l’inflammation associées à des troubles musculo-squelettiques pouvant varier dans le temps.

Bij langdurige behandeling kan, nadat een klinisch effect is waargenomen (na ≥ 4 dagen), de dosis Inflacam worden aangepast aan de laagste, nog werkzame individuele dosis. Hierbij dient rekening te worden gehouden met het feit dat de mate van pijn en ontsteking bij chronische aandoeningen van het bewegingsapparaat kan variëren met de tijd.


En raison de la plus faible biodisponibilité de la dose quotidienne de Plenadren comparativement à celle des comprimés d'hydrocortisone classiques administrés trois fois par jour (voir rubrique 5.2), il est nécessaire de surveiller la réponse clinique afin d'adapter individuellement la posologie si besoin.

Als gevolg van een geringere biologische beschikbaarheid van de dagelijkse dosis Plenadren, vergeleken met die van conventionele hydrocortisontabletten die drie keer per dag worden gegeven (zie rubriek 5.2), moet de klinische respons worden gecontroleerd en kan een nadere afstemming van de dosis nodig zijn.


Le choix du produit dépend principalement de la forme galénique (collyre, gel, onguent,) et se fera individuellement, sur base de la réponse clinique 19 .

De keuze van een middel wordt vooral beïnvloed door zijn galenische vorm (druppels, gel, zalf,) en gebeurt best individueel, op basis van de klinische respons 19 .




D'autres ont cherché : réponse clinique individuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse clinique individuelle ->

Date index: 2021-06-02
w