Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrophie de
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Fuchs
Granuleuse
Grillagée en réseau
Maculaire
Routeur de réseau d’ordinateurs
Serveur réseau

Vertaling van "réseau entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assemblage de réseau d'électrodes pour système d’implant cérébral auditif

elektrodesysteem voor hersenstamimplantaat


Dystrophie de (la):cornée:épithéliale | granuleuse | grillagée en réseau | maculaire | Fuchs

dystrofie van | cornea | epitheliaal | dystrofie van | cornea | granulair | dystrofie van | cornea | 'lattice' | dystrofie van | cornea | maculair | dystrofie van | Fuchs






Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


collision entre un avion motorisé avec un oiseau, en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met vogel, tijdens vlucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Conformément à l'article 2, § 1 er , de l'arrêté royal du 4 février 1997 organisant la communication de données sociales entre institutions de sécurité sociale, l'autorisation de la section sécurité sociale n'est pas requise pour les communications de données à caractère personnel entre institutions de sécurité sociale appartenant à un même réseau secondaire (tel le réseau secondaire des organismes assureurs qui est géré par le Collège intermutualiste national) ou entre, d'une part, l'Institut national d'assurance maladieinvalidit ...[+++]

16. Overeenkomstig artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 4 februari 1997 tot organisatie van de mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid is een machtiging van de afdeling sociale zekerheid niet vereist voor de mededelingen van persoonsgegevens tussen instellingen van sociale zekerheid van eenzelfde secundair netwerk (zoals het secundair netwerk van de verzekeringsinstellingen, dat wordt beheerd door het Nationaal Intermutualistisch College) of tussen enerzijds het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en anderzijds het Nationaal Intermutualistisch College e ...[+++]


Entre-temps, il est également prévu que la lecture des données d’assurabilité sur la carte SIS constitue un moyen subsidiaire par rapport à l’accès direct par le réseau à ces mêmes données dans les fiches d’assurabilité des O.A. Il n’est permis d’utiliser les données d’assurabilité de la carte SIS que s’il est impossible de consulter les données sur le réseau (arrêté royal du 5 juin 2008, entré en vigueur le 1 er juillet 2008).

Er is inmiddels voorzien dat het lezen van de verzekerbaarheidsgegevens op de SIS-kaart een subsidiair middel wordt ten opzichte van de directe toegang via het netwerk van diezelfde gegevens in de verzekerbaarheidsfiches van de V. I. Alleen wanneer het onmogelijk is de gegevens via het netwerk te raadplegen, is het toegelaten om de verzekerbaarheidsgegevens van de SIS-kaart te gebruiken (koninklijk besluit van 5 juni 2008, dat ingang vindt vanaf 1 juli 2008).


- Réseau: le réseau MyCareNet - Service: type de transmission de données (consultation d’assurabilité, consultation d’accord médicaments chapitre IV) - Mandat: l’acte juridique entre deux entités juridiques dont l’une entité (le mandant) autorise l’autre entité (mandataire) pendant une période déterminée, à avoir l’accès au réseau MyCareNet pour un service particulier, et ce au nom du mandant.

- Netwerk: het netwerk MyCareNet - Dienstverlening: type gegevensoverdracht (raadpleging van de verzekerbaarheid, raadpleging van de machtigingen voor geneesmiddelen hoofdstuk IV) - Mandaat: de rechtshandeling tussen twee juridische entiteiten waarvan een entiteit (de mandant) de andere entiteit (de mandataris) de toestemming geeft om gedurende een bepaalde periode voor een specifieke dienstverlening namens de mandant toegang te hebben tot het netwerk MyCareNet.


Il est plus précisément, pour la plupart des patients, de réduire à moins d’un an le délai entre les premières plaintes des parents auprès d’un acteur du réseau de soins et la pose d’un diagnostic par un centre de référence, et à moins de 3 mois le délai entre la pose du diagnostic et la première prise en charge appropriée.

Voor de meeste patiënten bestaat het er meerbepaald in de termijn tussen de eerste klachten van de ouders bij één van de actoren van het zorgcircuit en de diagnosestelling door een referentiecentrum te beperken tot minder dan een jaar, en de termijn tussen de diagnosestelling en de eerste aangepaste tenlasteneming tot minder dan 3 maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une connexion VPN directe n'est jamais établie entre deux hôpitaux au sein du réseau de la CoZo.

Binnen het netwerk van CoZo is er nooit een rechtstreekse VPN-verbinding tussen twee ziekenhuizen.


Le Comité sectoriel observe par la présente qu’il y a, en toute hypothèse, lieu de réaliser au sein de la Fondation Registre du Cancer une stricte séparation entre la section chargée du traitement de données à caractère personnel dans le cadre du développement du réseau d’enregistrement des cancers et la section chargée de réaliser des analyses de soutien à la politique.

Het Sectoraal Comité merkt hierbij op dat het in ieder geval noodzakelijk is om bij de Stichting Kankerregister een strikte scheiding in te voeren tussen de afdeling die belast is met de verwerking van de persoonsgegevens in het kader van de ontwikkeling van het registratienetwerk van kankers en de afdeling die belast is met de analyses ter ondersteuning van het beleid.


L'application concerne le transfert via le réseau MyCareNet de documents médico-administratifs entre les prestataires de soins du secteur infirmier à domicile (ou leurs mandataires) et les organismes assureurs (médecins conseil) en remplacement de documents papier.

De toepassing betreft de transfer via het MyCareNet-netwerk van medisch-administratieve documenten tussen de zorgverstrekkers van de sector thuisverpleging (of hun mandatarissen) en de verzekeringsinstellingen (adviserende geneesheren) ter vervanging van de papieren documenten.


L'application concerne le transfert via le réseau MyCareNet de documents à caractère médico-administratifs entre les prestataires de soins du secteur infirmier à domicile (ou leurs mandataires) et les organismes assureurs (médecins conseil) en remplacement ou en complément de document papier.

De toepassing betreft de transfer via het MyCareNet-netwerk van medisch-administratieve documenten tussen de zorgverstrekkers van de sector thuisverpleging (of hun mandatarissen) en de verzekeringsinstellingen (adviserende geneesheren) ter vervanging of ter aanvulling van de papieren documenten.


Toutefois, ceci n’empêche pas que dans le cadre de la gestion des accès et des utilisateurs d’un réseau d’échange entre prestataires de soins d’autres conditions soient imposées afin de répondre aux principes de finalité, de proportionnalité, de transparence, de sécurité et de confidentialité propres à tout traitement de données à caractère personnel.

Dit sluit evenwel niet uit dat in het kader van het gebruikers- en toegangsbeheer van een uitwisselingsnetwerk tussen zorgverleners ook andere voorwaarden moeten worden opgelegd teneinde aan de principes van finaliteit, proportionaliteit, transparantie, veiligheid en confidentialiteit die eigen zijn aan iedere verwerking van persoonsgegevens, te voldoen.


Opérez une distinction entre les connexions nécessaires au réseau interne et les connexions externes.

Er dient een onderscheid te worden gemaakt tussen de connecties die noodzakelijk zijn voor het interne netwerk en de externe connecties.




Anderen hebben gezocht naar : dystrophie de cornée épithéliale     granuleuse     grillagée en réseau     maculaire     routeur de réseau d’ordinateurs     serveur réseau     réseau entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau entre ->

Date index: 2023-09-08
w